Василь Биков - Піти й не повернутися

Здесь есть возможность читать онлайн «Василь Биков - Піти й не повернутися» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1983, Издательство: «Дніпро», Жанр: prose_military, Историческая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Піти й не повернутися: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Піти й не повернутися»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

До книги відомого білоруського радянського письменника, лауреата Державної премії СРСР, ввійшли повісті — «Обеліск», «Дожити до світанку», «Сотников», «Піти й не повернутися» — про героїзм радянських людей у роки Великої Вітчизняної війни.

Піти й не повернутися — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Піти й не повернутися», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не перебіжками, японський городовий, а на пузі! Поповзом, ясно? — сердито поправив його сержант.

— Можна й поповзом. Найкраще по канаві.

— По канаві, саме так. Значить, так! — озирнувся сержант. — Я іду попереду. За мною — ти! — показав він на Антона. — Потім Пашка і ти, — тицьнув він пальцем у Зоську. — Салєй, будеш останнім. На випадок чого — вогонь і ривком у ліс. Зрозуміло?

— Ясно! — тим самим тоном за всіх відповів Антон.

Вони повернули між сосен праворуч і, не виходячи на узлісок, направилися до залізниці. У сосняку їх не було видно, але сосняк не доходив до залізниці, узлісок незабаром повернув убік, попереду був голий шмат поля, котрий потрібно було переходити відкрито. Сержант роздратовано згадав японського городового, почекав, і Зоська подумала: пошле когось уперед. Але не послав. Озирнувшись на всі боки й трохи пригнувши голову, побіг по полю сам. За ним, теж утягнувши голову в плечі, широко застрибав по снігу Антон. Пашка-товстунець побарився, мабуть, довше, ніж слід було, і коли сержант уже добіг до залізниці, по-жіночому вихляючи задом, потрюхикав по свіжих слідах. Зоська не стала чекати, коли той відбіжить далеко, і побігла за ним. Хоча було і далекувато, але вона угледіла за насипом коней, воза, що стовпилися біля такого ж соснового узліску, там же було видно кілька людських постатей, але звідси зрозуміти, що вони робили, було неможливо. З дороги їх, здається, не помітили, вони всі перебігли від сосняку до залізниці, не почувши ні крику, ні пострілів. Начебто поки що все гаразд…

Здається, й справді все гаразд. Зоська відчула полегшення, коли сама добігла до колючих кущів придорожньої посадки і коли туди ж, наче не дуже й пригинаючись, лише згорбившись, притрюхикав Салєй. Сержант боком лежав на снігу і жестом показав біля себе, де лягли всі інші.

— Усе тихо? Так… Тепер на коротких дистанціях…

Не довго думаючи, він підхопився на ноги і помчав уздовж по канаві, за ним кинувся Антон. Зоська відчула, як дуже забилося серце чи то від знемоги, чи, може, тому, що небезпека наближалася — тепер їм треба прослизнути під самим носом німців. Ох, коли ж помітять! Справді, була б хоч зброя, а то… Хіба що покаже свою кмітливість цей зануда сержант. Наскільки він був їй несимпатичний раніше, настільки тепер вона покладала на нього надію.

Певно, з кілометр вони, пригнувшись, бігли уздовж невисокого насипу. Та ось насип нарешті зрівнявся з полем, а головне, скінчилася посадка, сержант упав грудьми на край канави, а потім усі попадали біля нього. Поки що вони не наважувалися виглянути за насип і лише дослухалися. По той бік залізниці їх начебто поки що не помітили.

Крихкий неглибокий сніг узявся під ранок хрускотливою шкоринкою, що дуже різала почервонілі Зосьчині руки; її спідничка й коліна швидко намокли, проте вона не відчувала холоду. Їй навіть стало душно в теплій хустці, дівчина зсунула її на потилицю й, боячись відстати і тим порушити порядок, ледве встигала за Антоновими чобітьми, що швидко мелькали в канаві. До того ж позаду весь час насідав Пашка — вона разів зо два озирнулася, і його спітніле обличчя було коло самих її ніг. Далі за ним, перевалюючи то в один, то в другий бік засніжений, у сірячині зад, ворушився Салєй.

Так, уткнувшись обличчям у сніг і нічого не помічаючи довкола, вони проповзли з півкілометра, й Зосьці вже почало здаватися, що більше не витримає. У грудях у неї горіло від утоми, спина, плечі й живіт — усе обливалося липким гарячим потом. Обіч знову почалися ріденькі кущі, вже недалеко був сосняк, коли вона ледве не налізла в канаві на нерухомий Антонів чобіт і сама знерухоміла теж. Тільки-но Зоська зраділа несподіваному перепочинку, як сержант, озирнувшись, лютим шепотом кинув: «Швидко! Уперед!» — і чоботи Антона замелькали з такою швидкістю, що вона зразу ж відстала. З усієї сили перебираючи руками і розмазуючи коліньми грязюку під снігом, вона кинулася за ним, боляче вдарившись коліном об якийсь камінь у снігу, стиснула зуби від болю. І все-таки Зоська відставала. Вона відчувала близьку, затаєну до пори небезпеку і розуміла, що треба швидше. Та швидше не могла. Вона лише закусила губу, коли, ткнувшись у неї ногою, з якоюсь незрозумілою поспішливістю перевернувся через неї Пашка. Вона думала: перевернеться ще й Салєй, і підготувалася лишатися останньою. Але Салєй не обминав її, він і далі повз позад неї. Антона Зоська вже й не бачила, вона безнадійно відставала і, щоб переконатися, що гине, набралася мужності й визирнула з канави.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Піти й не повернутися»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Піти й не повернутися» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Піти й не повернутися»

Обсуждение, отзывы о книге «Піти й не повернутися» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x