Джоана Линдзи - Златокосият великан

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоана Линдзи - Златокосият великан» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Златокосият великан: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Златокосият великан»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Англия от времето на великите завоевания. Битки, кръв и нещастия заливат цялата земя. И сред този живописен декор се разиграва историята на красивата Рейна дьо Шампани. Принуждавана да се ожени за противния лорд Ротуел, Рейна търси начин да избегне нежелания брак. И съвсем не подозира, че пред стените на замъка е дошъл един златокос великан, който скоро ще се превърне в нейна съдба…

Златокосият великан — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Златокосият великан», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девойката взе че наистина направи реверанс пред него! Всъщност защо не? Вече бе свикнал слугите да го наричат лорд; същото се отнасяше и за онези, което не знаеха, че е само един безимотен рицар, който дори не заслужава напълно тази титла.

— Приветствам ви с добре дошли в Клайдън — произнесе тя и се изправи. Гласът й звучеше нежно и дори потреперваше от притеснение. — Простете ни, че не ви поздравихме по-рано, но ние всички мислехме, че нашата господарка вече е…

— Вашата господарка ли? Не сте ли вие Рейна дьо Шампани?

— О, не, господарю. Аз съм Илейн Фиц Осбърн от Фортуик. Тук, в Клайдън, имам честта да се намирам под закрилата на лейди Рейна — сюзерен на моя баща.

— Виж, Ранулф… — започна Уолтър, виждайки, че гневът залива приятеля му, но намесата му закъсня.

— Триста дяволи! — изрева Ранулф. — Искам да знам най-сетне защо вашата господарка не ме приема. Ще ми кажете, и то незабавно! Вие, Малфед, щяхте да…

— Моля ви, господарю! — извика Обер и отскочи ужасен назад, точно както и Илейн Фиц Осбърн. — Не открих господарката там, където предполагах. Заклевам се обаче, че тя наистина възнамерява да ви поздрави!

— Давам ви пет минути. Или, Бог ми е свидетел, ще…

Не бе нужно да заплашва повече. Обер се извъртя на място и за втори път излетя от залата, този път обаче в посока на двора. Ранулф се втренчи в лицето на лейди Илейн и тя започна да заеква.

— Мога ли… да ви… предложа нещо… — Тя обаче не успя да продължи, изстена тихо и също побягна.

— Така-а, значи пивото отиде по дяволите — измърмори сърдито Уолтър. — А патардията, която вдигна, разгони и всички останали. Мога, разбира се, да потърся килера с храната, но в тази огромна сграда това начинание ще ми отнеме сигурно дни.

Ответът на Ранулф бе кратък и недвусмислен:

— Сърл, ако каже само още една дума, затъкни му човката с каквото ти падне.

ГЛАВА ПЕТА

Обер щеше да отнесе Рейна, която се качваше с Теодрик по стълбището. Ако Тео не я бе прихванал, щеше да падне. Момчето обаче бе тъй развълнувано, че и през ум не му мина да се извини.

— Слава на Всевишния, ето ви най-сетне и вас, господарке! Лордът се чувства доста засегнат, защото не сте го поздравили. Той изплаши лейди Илейн до смърт и…

— Както виждам, теб също — прекъсна го Рейна нетърпеливо. — Нали ти заръчах да поздравиш хората. Предложи ли им нещо освежително? Погрижи ли се за тяхното удобство?

— Аз… мислех, че няма да се забавите толкова и… той е чудовище, господарке. Никога не съм виждал човек, който…

— Глупак такъв! Значи ли това, че досега никой не е обслужил нашите спасители?

— Мислех, че вие ще дойдете долу.

— Изобщо не съм била горе. Има ранени — трябваше незабавно да се погрижа за тях и… е, все едно. Обер, направо ме вбесяваш. Ще ми се да не ми се мяркаш поне седмица пред очите. Направи нещо де, подай ми ръка! Уморена съм до смърт и заради твоята недосетливост не мога дори да се отбия до стаята си, каквото бе първоначалното ми намерение. Тео, не се хили като ненормален, а ми помогни да се изправя.

— Трябва да признаете, господарке, че рядко сте била така кисела. — Тео се подсмихна, двамата с Обер я подхванаха за ръцете и я затеглиха. Преживяването бе ново, непознато и твърде поучително. — А сега ще се справите ли сама? — попита той, когато преодоляха и последното стъпало.

— Да, и ако продължаваш все така да ми се присмиваш, ще те заточа в кухнята. Отиваш твърде далеч, а не ти е за пръв път. Никак не ми е до шеги. Къде, по дяволите, е отишъл народът?

Погледът й обходи залата. Единствените хора, които я населяваха, бяха мъжете, застанали до камината в отсрещния край.

— Нали ви казах, че е страшилище — обади се Обер.

— Ти използва думата „чудовище“. Да разбирам ли, че този лорд така е наплашил всички, че са се изпокрили в миши дупки?

— Лично не съм видял нищо, тъй като самият аз светкавично си плюх на петите. Все пак ще ви посъветвам да се скриете и вие. Този човек не е нормален, лейди Рейна. Най-добре е да побързате.

— А имам ли сериозни основания да се страхувам? — попита тя.

— Не, той желае само да се увери, че се чувствате добре. Не благоволи да повярва на моите думи. Очевидно храни някакви подозрения, тъй като до този момент все още не сте се появили.

— Като е така, изтичай и съобщи за пристигането ми. Не мога да се движа по-бързо, дори от това да зависи спасението на душата ми. Не и с тази броня на гърба си, която тежи колкото цял кон.

— Моля ви, господарке… Ако не дойдете с мен, този звяр ще ми извие гръкляна, преди да кажа и гък. Нека идем заедно при него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Златокосият великан»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Златокосият великан» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джоана Линдзи - Ангел на греха
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Зимни огньове
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Пожелай ме скъпа
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Отровни думи
Джоана Линдзи
libcat.ru: книга без обложки
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Покорителят
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Нежен бунт
Джоана Линдзи
libcat.ru: книга без обложки
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Скандал и още нещо
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Преплетени сърца
Джоана Линдзи
Отзывы о книге «Златокосият великан»

Обсуждение, отзывы о книге «Златокосият великан» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x