Джеффри Чосер - Кентерберийские рассказы

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеффри Чосер - Кентерберийские рассказы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2012, Издательство: Наука, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кентерберийские рассказы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кентерберийские рассказы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Предлагаемая книга является первым в России полным академическим изданием «Кентерберийских рассказов» Джеффри Чосера, одного из самых известных и важных памятников английской литературы позднего средневековья (XIV в.). Чосер не успел завершить «Кентерберийские рассказы», до нас они дошли лишь частично. Книга содержит перевод всех десяти сохранившихся фрагментов памятника, расположенных в том же порядке, что и в наиболее авторитетных рукописях. В разделе «Дополнения» дана лирика Чосера. В «Приложениях» читателю предлагаются статьи о творческом пути Чосера, о литературных параллелях данного памятника с творчеством русских писателей: Гоголя, Толстого, Достоевского.

Кентерберийские рассказы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кентерберийские рассказы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1831

Балашов Н.И. Сервантес // История всемирной литературы. М., 1985. Т. 3. С. 369.

1832

Манн Т. Путешествие по морю с Дон Кихотом // Сервантес Мигель де Сааведра. Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. М., 2003. Т. 1. С. 475.

1833

Howard D.R. The Idea of the Canterbury Tales. L., 1976. P. 163.

1834

Белый А. Мастерство Гоголя. М., 1996. С. 110.

1835

Howard D.R. Op. cit. P. 70.

1836

Phillips Н. An Introduction to the Canterbury Tales: Reading, Fiction, Context. L., 2000. P. 219.

1837

Гоголь Н.В. Полн. собр. соч.: В 14 т. М., 1940. Т. 10. С. 59-60.

1838

Там же. Т. 12. С. 196-198.

1839

Там же. Т. 6. С. 134.

1840

Там же. С. 210-211.

1841

Гоголь Н. Размышления о Божественной Литургии. М., 2006. С. 90.

1842

Исследователи не раз сопоставляли оба произведения. См., например, интересные и точные размышления по этому поводу в книге: Манн Ю.В. Поэтика Гоголя. Вариации к теме. М., 1996.

1843

Герцен А.Н. Собр. соч.: В 30 т. М., 1954. Т. 2. С. 220.

1844

См., напр.: Пискунова С.И. Роман и риторическая традиция (случай «Персилеса» и «Мертвых душ») // Доклад, прочитанный на пятом конгрессе ассоциации сервантистов в Лиссабоне. Сентябрь, 2003.

1845

Дефо Д. Робинзон Крузо // Дефо Д. Робинзон Крузо; Диккенс Ч. Приключения Оливера Твиста. М., 1980. С. 21-22.

1846

Гоголь Н.В. Полн. собр. соч. Т. 6. С. 228.

1847

Гоголь Н.В. Полн. собр. соч. Т. 7. С. 123.

1848

Там же.

1849

Набоков В. Лекции по русской литературе. М., 1999. С. 122-123.

1850

В свое время еще А. Белый обратил внимание на схожесть «способностей» Чичикова с впряженными в бричку конями. О гоголевских конях см. также Вайскопф М. Птица-тройка и колесница души: Платон и Гоголь // Вайскопф М. Птица-тройка и колесница души. М., 2003. С. 197-218.

1851

Гоголь Н.В. Полн. собр. соч. Т. 6. С. 222.

1852

Зеньковский В. Н.В. Гоголь // Гиппиус В. Гоголь, Зеньковский В. Н.В. Гоголь. СПб., 1994. С. 277.

1853

Гоголь Н.В. Полн. собр. соч. Т. 6. С. 247.

1854

Есаулов И.А. Рождественская и пасхальная традиция в поэтике Гоголя // Гоголь как явление мировой литературы. М., 2003. С. 60.

1855

Mann J. Chaucer and Medieval Estates Satire. Cambridge, 1973.

1856

«Корень всех зол есть корыстолюбие» (1 Тимофею, 6:10).

1857

Howard D.R. The Idea of the Canterbury Tales. Berkley, Los Angeles, London, 1976. P. 341.

1858

См., напр.: Knight W.G. Measure for measure and the Gospels // The Wheel of Fire. L., 1949. P. 73-96; или Battenhouse R. Measure for Measure and Atonement // PMLA. 1946. N 41. P. 1029-1059.

1859

См. об этом: Lever J.W. Introduction // Shakespeare W. Measure for Measure. L. and NY, 1988. P. XLVII-L.

1860

Ibid. P. LXXXVII.

1861

Здесь хорошо известная игра слов. Употребленное в греческом подлиннике слово ψυχή означало жизненная сила, жизнь, душа и потому на английский язык часто переводилось не как soul (душа), но как life (жизнь). Ср. также другое место из Евангелия от Матфея: «Ибо кто хочет душу [жизнь] свою сберечь, тот потеряет ее; а кто потеряет душу [жизнь] свою ради Меня, тот обретет ее. Какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит?» (16: 25-26).

1862

Мольер. Собр. соч.: В 4 т. / Под редакцией А.А. Смирнова и С.С. Мокульского. М.; Д., 1932. Т. 2. С. 359.

1863

Филдинг Г. История Тома Джонса, найденыша. М., 1973. С. 108.

1864

Гоббс Т. Избранные произведения: В 2 т. М., 1964. Т. 1. С. 234.

1865

Филдинг Г. История Тома Джонса, найденыша. С. 120.

1866

Диккенс Ч. Собр. соч.: В 30 т. М., 1959. Т. 15. С. 6. В дальнейшем приводятся цитаты из этого издания.

1867

Уилсон Э. Мир Чарльза Диккенса. М., 1975. С. 220.

1868

Моэм У.С. Искусство слова. М., 1989. С. 206.

1869

Диккенс Ч. Собр. соч.: В 30 т. Т. 15. С. 262.

1870

Там же. С. 269.

1871

Диккенс Ч. Собр. соч.: В 30 т. Т. 16. С. 397.

1872

Там же. С. 363.

1873

Chesterton G.K. Charles Dickens. L., 2007. P. 133.

1874

Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1972-1990. Т. 1. С. 326.

1875

См., напр.: Алексеев М.П. О драматургических опытах Достоевского // Сб. Творчество Достоевского. Одесса, 1921, где рассмотрена связь романа Достоевского с «Тартюфом». См. также: Катарский И.М. Диккенс в России. Середина XIX века. М., 1966; Lary N.M. Dostoevsky and Dickens. A Study of Literary Influence. L. and Boston, 1973; Mac Pike L. Dostoevsky’s Dickens. A study of Literary Influence. Totowa (New Jersey), 1981.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кентерберийские рассказы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кентерберийские рассказы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кентерберийские рассказы»

Обсуждение, отзывы о книге «Кентерберийские рассказы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x