— Саманта… — започна Хамилтън, но тя го прекъсна.
— Какво правиш тук, татко? Казах ти, че ще изпратя съобщение кога да доведат Джейми.
— Той тъгуваше за майка си — отвърна безпомощно Хамилтън.
— Глупости — отвърна та — Сигурно си тръгнал от къщи в същия ден, когато тръгнах и аз. Кажи ми истинската причина, поради която дойде.
— Тук съм, за да ти налея малко ум в главата! — избухна той. — И да те заведа вкъщи.
Саманта изправи гръб.
— Аз съм си у дома — Саманта се обърна към брат си. — По дяволите, Шели, ти беше изцяло за моето идване тук. Ти разбра. Защо не се опита ла убедиш татко?
Шелдън се изчерви.
— Опитах се, скъпа. Но предполагам, все още не съм се научил да споря.
Шелдън каза това толкова сериозно, че Саманта избухна в смях. Не можеше ла му се сърди. Не можеше да се сърди и на баща си. Беше прекалено щастлива, за да може да се сърди на когото и да било.
— Всичко е наред, Шели. Ще се научиш — пошегува се тя. — А колкото до теб, татко, погледни ме. Приличам ли ти на жена която се нуждае от помощ? — Саманта импулсивно го прегърна. — Благодарна съм ти, че си толкова загрижен за мен, но това не е необходимо. — Тя нетърпеливо се вгледа в очите му, надявайки се да го накара да разбере, да бъде щастлив заедно с нея. — Аз го обичам. Обичам Ханк е цялото си сърце. А и той също ме обича.
— Не. Моля те, не споменавай миналото. В миналото нещата… не се развиха както трябва. Единствено настоящето има значение.
— Сигурна ли си, Сами?
— Напълно.
— Добре тогава. — Хамилтън се обърна към Ханк и му подаде ръка. — Предполагам, време е да призная вашия брак. Понякога ние, старците, сме много упорити. Надявам се да ми простиш.
Ханк широко се засмя и кимна с глава.
— С най-голямо удоволствие. Няма да съжаляваш, че ни даде благословията си. Най тържествено ти обещавам…
Саманта взе Джейми и го подаде на Фройлана.
— Единственият проблем, татко, е, че пристигаш в неподходящо време.
Младата жена хвана Ханк за ръка и се усмихна.
— Ние с Ханк заминаваме.
В очите на Ханк заблестяха весели докато водеше Саманта към Ел Сид и й помагаше да се качи на коня.
— Всички сте добре дошли в хасиендата — добави той — Ако желаете да изчакате завръщането ни.
— Къде отивате? — намръщи се Хамилтън.
— На меден месец. — Усмивката й бе предназначена за всички.
— Сега? Та вие сте женени от една година.
— Много хора предприемат по-късно медения си месец — засмя се тя. Улавяйки развеселения поглед на Ханк, Саманта разбра, че той също си мислеше за Брадфорд и Анджела Мейтлънд. — Нашият сега предстои.
— Но колко време няма да ви има?
— Може би две седмици.
— А може би и месец — добави Ханк, яхвайки Ел Рей.
— Не се мръщи така, татко — засмя се Саманта. — Имаш нужда от малко почивка. Настани се в къщата, посети старите си приятели от околността. И преди да се усетиш, ние ще сме се върнали.
— Предполагам, че нямам голям избор — промърмори под нос Кингсли.
— Не, нямаш. Довиждане. — После Саманта погледна към Ханк, очите й заблестяха дяволито. — Ще се надбягвам с теб.
— О, господи! — Саманта долови въздишката на баща си. Ханк се усмихна, очите му весело заблестяха при това предизвикателство.
— Няма начин да спечелиш, скъпа — предупреди я той.
— Няма ли?
Яздейки рамо до рамо, те префучаха покрай останалите, като все повече увеличаваха скоростта. Изведнъж Саманта изсвири остро. Ел Рей незабавно спря. Саманта отмина в галоп, а вятърът отнесе веселия й смях. Ханк не можа да се въздържи и се разсмя весело, като клатеше учудено глава. Никога нямаше да спечели това състезание. Не бе успял да спечели и в миналото. Нямаше да спечели и занапред.
Но това нямаше значение. Бе спечелил любовта й.
© 1983 Джоана Линдзи
© 1998 Таня Найденова, превод от английски
Johanna Lindsey
Heart of Thunder, 1983
Сканиране: ?
Редакция: Xesiona, maskara, 2008
Издание:
Издателство „Торнадо“, Габрово, 1998
Печат: Абагар, В. Търново
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/9528]
Последна редакция: 2008-12-27 13:32:33