Ким гледаше как Левър прекоси стаята и заключи голямата двойна врата със старомоден ключ.
— Ти харесваш старите неща, нали?
Левър се извърна и се усмихна.
— Всъщност никога не съм се замислял над това. Винаги сме правили всичко по този начин. Папки с изследвания, изписани на ръка, едновремешни ключове, дървени бюра. Предполагам, че това ни прави по… по-различни от другите северноамериканци. Освен това то си е проява на истински здрав разум. На компютрите човек не бива да има доверие — достъпът до тях е много лесен и са податливи на вируси. Същото важи и за ключалките на вратите и опознавателните знаци. Но нищо не може да се сравни с един добър старомоден ключ. Във века на коварството хората не са склонни да използват сила — да разбият вратата или да отворят чекмедже насила. Хората, които ще се интересуват най-много от нашите продукти, са твърде свикнали с това, да седят на собствените си бюра, докато вършат престъпленията си. Да поемеш риска да проникнеш в някоя от нашите сгради — повечето от тях не биха се решили на това — той се разсмя. — Освен това политиката на баща ми е да ги държи щастливи и доволни, като постоянно ги захранва с дезинформация. Провалило се изследване, слепи улици, разни дребни издънки в по-важните научни програми такива работи. Онези се вмъкват, попадат точно на тази информация и си мислят, че са наясно с всичко.
Ким се усмихна.
— И никога не е така нали?
Левър доволно поклати глава.
— Засега нито веднъж.
Ким погледна към папката.
— Ами това?
— Отвори и виж. Отнеси я на бюрото ми и там я разгледай, ако искаш.
Ким отгърна корицата, погледна, после рязко извърна глава и се втренчи в Левър.
— Откъде го имаш?
— Виждал си го и преди, така ли?
Ким отново погледна към папката.
— Виждал съм го… естествено, че съм го виждал, но не в тази форма. Кой…? — след това разпозна почерка. Същият като на онова копие от анулирания договор със „Сим Фик“, който му беше дал Ли Юан.
— Сорен Бердичев…
Сега Левър го гледаше учудено.
— Значи си знаел?
Ким въздъхна леко, колебливо.
— Преди шест години. Когато работех в Проекта.
— Там ли си се срещал с Бердичев?
— Той откупи договора ми. За своята компания, „Сим Фик“.
— А… разбира се. Значи си знаел, че той е написал Файла?
Ким се разсмя слисано.
— Значи мислиш, че Бердичев е написал това, така ли?
— Че кой друг?
Ким извърна глава.
— Значи така. Претендирал е, че той го е написал.
Левър поклати глава.
— Да не би да се опитваш да ми кажеш, че го е откраднал от някого?
Със слаб глас Ким започна да рецитира началото на Файла — историята на гърците отпреди Сократ и създаването на Аристотеловия начин на мислене „да/не“
Левър се взираше в него, стъписан все повече и повече.
— Да продължавам ли?
Левър се разсмя.
— Значи наистина го знаеш. Но откъде? Кой ти го е показал?
Ким му подаде папката.
— Знам го, защото аз съм го писал.
Левър погледна към папката, после — отново към Ким и се разсмя невярващо.
— Не — каза тихо. — Не може да бъде. Че ти си бил съвсем малък.
Ким беше вперил поглед в Левър.
— Съставих го от едни стари компютърни записи, които бях изкопал. Мислех си, че Бердичев го е унищожил. Никога не съм знаел, че е запазил копие.
— И значи нищо не си знаел за разпръскването?
— Разпръскването ли?
— Ама ти наистина не си знаел, така ли? — Левър смаяно поклати глава. — Това тук е оригиналът, но в Европа има още хиляда копия и всичките са като това, писани на ръка. Сега ще направим същото и тук — ще ги разпръснем сред съчувстващите на каузата.
— Каузата ли?
— „Синовете на Бенджамин Франклин“. О, бяхме чували разни слухове за Файла и за съдържанието му още преди време, но не го бяхме виждали до съвсем неотдавна. Сега обаче… — разсмя се и отново стъписано поклати глава. — Е, то е като треска в кръвта ни. Но ти разбираш това, нали, Ким? Ами че ти си го написал това нещо, да му се не види!
Ким кимна, но вътрешно се чувстваше вцепенен. Дори не беше и предполагал, че…
— Ето, виж… — Левър отведе Ким пред един от гоблените. Поръчах това преди година, преди да видя Файла. Съставихме го въз основа на онова, което знаехме за миналото. Тук е изобразено всичко, както е било преди Града.
Ким го огледа и поклати глава.
— Грешно е.
— Грешно ли?
— Всички подробности са грешни. Ето, виж — той докосна едно от животните върху скалите на преден план. — Това е лъв, но африкански лъв. В Америка никога не е имало подобни лъвове. А и тези фургони, прекосяващи равнината — те трябва да бъдат теглени от коне. Петролният двигател е много по-късно изобретение. Ами тези палатки тук — те са монголски по стил. Палатките на червенокожите са били по-различни. И после — тези пагоди тук…
Читать дальше