Сър Хърбърт се върна към набелязаната в началото цел.
— Хайде, стига — отсече той. — Целият този разговор няма да ни доведе доникъде. Да предположим, че лорд Дройтуич…
— Той не е лорд Дройтуич.
— О, да го наречем X — намеси се Фреди раздразнено.
— Да предположим, че фамилията — направи втори опит сър Хърбърт — определи рента в размер на хиляда паунда на година на твое име?
Сид се изсмя презрително.
— Хиляда лири!
— Няма полза да се караме за условията — обади се и Тони. — Това е най-голямата възможна сума, която имението може да си позволи.
— Чудесно! — изсмя се Сид отново. — Значи вече знам колко да ти предложа, за да се споразумеем мирно и тихо и да спестим огромните адвокатски хонорари.
Гордата душа на Фреди не можеше да търпи повече тази безподобна наглост.
— Проклет безсрамник! — викна той.
Сид се обърна рязко към него.
— Безсрамник, а? Слушай. Писна ми от теб. Аз съм петият граф на Дройтуич! Набий си го в главата! А ти си моят по-малък брат, ясно? И не го забравяй. Още някоя и друга подобна приказка и ще ти отрежа джобните.
Фреди погледна тавана сякаш в мълчалива молба към всевишния да изпрати някоя мълния и да гътне гнусния проклетник. Но таванът мълчеше, а мълния така и не последва.
— Ти няма да си лорд Дройтуич, докато съдът не те провъзгласи за такъв — каза лейди Лидия.
— Ще ме провъзгласи. Не се притеснявай, лельо!
Лейди Лидия изхълца, разтърсена до дъното на душата си. Сър Хърбърт галантно се хвърли в нейна защита.
— Слушай, Прайс…
— Стига с това „Прайс“. А какво е твоята цена (непреводима игра на думи — името съвпада с английската дума за цена — price, бел. пр). Сигурно твоите приятелчета ще си умрат от кеф, когато пресата гръмне с някое заглавие от рода на „Конспирация във висшето общество. Тежка присъда за баронет. Прилагаме снимка на сър Хърбърт Басинджър на път към затвора“ А? Какво ще кажеш за това?
— Сид — каза Тони спокойно.
Претендентът се обърна, за да се разправи и със следващия си опонент.
— Казвай? — просъска той. — Я да чуем ти какво ще избълваш?
— Някога ритали ли са те, Сид?
Претендентът премигна.
— Спри с тъпите си игрички — каза той разтревожен. — Стига с твоите конски глупости.
— Тогава говори прилично.
— Добре, добре. Не можах да се сдържа. Когато на човек му се случи подобно нещо, няма как да не стане саркастичен и ироничен. Слушай сега. Според мен ти си свестен човек. Искам да ми кажеш нещо, ама честно. Вярваш ли, че по право аз съм лорд Дройтуич?
— Вярвам.
— Благодаря.
— Няма защо.
— Това е всичко, което исках да знам — каза Сид доволен. — Сега отивам да изпуша една цигара в градината и ви оставям да обсъдите на спокойствие нещата.
Той отиде до масата, грабна шепа цигари от кутията и излезе през френския прозорец.
— Давам ви десет минути по моя часовник — каза той. — Мисля, че са ви достатъчни.
— Добре, разбрахме се — отвърна Тони.
В този миг вратата с трясък се отвори и в дневната се втурна като хала господин Уодингтън. Той бе следван по обичайния лежерен начин от дъщеря му Вайолет.
— Е? — викна господин Уодингтън — Е?
— Страхувам се, че положението е лошо, господин Уодингтън — каза Тони.
— Нали не искаш да кажеш…?
— Той знае всичко и има намерение да се бори.
— Какви са шансовете му да спечели — попита Вайолет.
— Изключително големи.
— Ако тази дяволска жена даде показания — избухна сър Хърбърт, — от нас няма да остане и парченце за мостра.
— Мили боже! — ахна господин Уодингтън.
— Има само една надежда — каза лейди Лидия. — Трябва да изпратим да намерят онова момиче и да видим какво може да направи тя.
— Какво момиче? — попита Вайолет. — Онова, което Прайс доведе със себе си?
— Да. Може би тя ще успее да го вразуми. Иди и я намери, Фреди.
— Отлитам.
Вайолет повдигна вежди.
— Защо пък тя ще го вразумява?
— Изглежда го разбира.
— Тя сгодена ли е за него?
— Не — отвърна Тони.
— Може и да е, ти откъде знаеш — възрази Вайолет. — А в този случай ми се струва, че интересите са й изцяло в другата посока. Ако нашият господин Прайс грабне титлата, тя ще стане графиня.
— Тя не е сгодена за него — настоя Тони. — И от онова, което каза, останах с впечатлението, че не иска да става графиня.
— Какво странно момиче! Мислиш ли, че е падала като бебе на главата си?
— Виж сега… — започна господин Уодингтьн.
— О, татко, млъкни! — отряза го Вайолет.
Читать дальше