Популярен диригент на оркестър, женил се седем пъти, като в списъка на съпругите му фигурират Лана Търнър (1940–42), Ава Гарднър (1945–46), Катлийн Уиндзор (авторката на „Вечната Амбър“ 1946–52) и други знаменитости. — Б.пр.
Псалтир, 8.3. Смисълът е, че невинните и наивните често, без да съзнават, казват истината. — Б.пр.
Американска киноактриса от четирийсетте години, чиито роли често са изисквали оскъдно псевдотропическо облекло, подхождащо на екзотичната й красота. — Б.пр.
Джоузеф Конрад (1857–1924) — голям английски писател от полски произход, (истинското му име е Теодор Йозеф Конрад Корженьовски). Научава английски на 21 години. Най-забележителните му романи са „Лорд Джим“ (1900), „Ностромо“ (1904), „Тайният агент“ (1907). — Б.пр.
Централната и скъпа част на Лондон — Б.пр.
Благородството задължава (фр.) — Б.пр.
Шекспир, „Юлий Цезар“, IV действие, III сцена. Превод на Валери Петров. — Б.пр.
Джеймс Кагни (1899–1986) — американски киноактьор, известен с изпълненията си на гангстерски роли. — Б.пр.
Сценичното име на Емануел Голдънбърг (1893–1973) — американски киноактьор, роден в Румъния. Също известен с ролите си на гангстер. — Б.пр.
Квартал в Лондон, който не се отличава с добрата си репутация. — Б.пр.
Новият завет, Първо послание до Коринтяни. 15,55. — Б.пр.
Така нарича Шекспир ревността в „Отело“. — Б.пр.
В поемата на Коулридж „Старият моряк“ (1798) се разказва как моряк с хипнотизиращ поглед се вкопчва в един от тримата гости на една сватба и го принуждава да изслуша от игла до конец разказа му за премеждията с неговия кораб. — Б.пр.
Шекспир, „Макбет“, I действие, V сцена. — Б.пр.
Шоколадовият войник е герой от пиесата на Дж. Б. Шоу „Оръжията и човекът“, чието действие се развива в България и сатиризира романтичното отношение към войната. — Б.пр.
От поемата „Неверницата Нели Грей“ на английския поет Томас Худ (1799–1845). — Б.пр.
Шекспир, „Венецианският търговец“, V действие, I сцена. Превод на Валери Петров. — Б.пр.
От поемата на Джон Кийтс (1759–1821) „Ода за славея“. Хипокрена е изворът на музите, бликнал след като Пегас ударил на това място с копито. — Б.пр.
Тенисън, „Кавалерийска атака“. — Б.пр.
Джордж Джефрис (1648–1689) — уелски съдия, известен с произнасянето на множество смъртни присъди над политически противници. — Б.пр.
Семеен дух според ирландците и шотландците, който гръмко оплаква мъртъвците в нощта на тяхната смърт. — Б.пр.
От поемата на Уолтър Скот „Мармион“ (1808). — Б.пр.