Алис караше бясно. Джипът не беше особено подходящ за високи скорости по шосе. Подскачаше и рязко залиташе настрани. Управлението изискваше непрестанно внимание. Това бе сериозен проблем. Но Ричър невъзмутимо вдигна картата под светлината на лампичката. Вгледа се, провери мащаба, разпери два пръста като пергел и очерта кръг.
— Посещавала ли си местните забележителности? — попита той.
Алис кимна, без да го поглежда.
— Да, някои. Ходих до обсерваторията „Макдоналд“. Беше страхотно.
Ричър погледна картата. Обсерваторията „Макдоналд“ се намираше югозападно от Пейкъс, в планините Дейвис.
— Сто и трийсет километра — каза той. — Твърде далеч.
— За какво?
— За да бъдат там днес. Мисля, че са отседнали най-много на половин час път от Пейкъс. Четирийсет километра, максимум петдесет.
— Защо?
— За да са близо до Уокър. Той сигурно е планирал да измъкне Кармен при необходимост. Или да доведе Ели при нея. Така или иначе, да я убеди, че заплахата е реална. Затова смятам, че са се укрили нейде в околността.
— И близо до туристическа забележителност?
— Без съмнение — потвърди той. — Това е най-важното.
— Наистина ли го можеш? — попита Алис. — Да намериш търсеното място в главата си.
— Досега съм успявал.
— Колко пъти? В колко процента от случаите?
Той не отговори. Пак се приведе над картата. Алис стисна още по-здраво волана. Сведе очи към таблото.
— О, боже — прошепна тя.
Ричър не вдигна глава.
— Какво има?
— Свършили сме бензина. Стрелката е на нулата. Червената лампичка свети.
Ричър помълча, после кимна.
— Карай. Всичко ще бъде наред.
Тя продължи да натиска педала.
— Как? Да не мислиш, че стрелката е заяла?
Ричър вдигна глава. Погледна напред.
— Просто карай.
— Ще свършим бензина — възрази тя.
— Не бой се.
Алис продължи да кара. Джипът се тресеше. Фаровете подскачаха по асфалта. Гумите виеха. Алис пак погледна надолу.
— Стрелката е на нулата, Ричър. Под нулата.
— Не бой се — повтори той.
— Защо?
— Ще видиш.
Ричър не откъсваше очи от пътя. Алис караше с цялата бързина, която можеше да изцеди от джипа. Двигателят ревеше. Вероятно гълташе по половин литър на минута.
— Мини на нормална предавка — каза Ричър. — Така е по-икономично.
Тя стисна лоста и с усилие го измести. Предницата утихна. Управлението стана малко по-леко. Тя продължи да кара. Още километър. Два. Пак погледна таблото.
— Движим се с изпаренията от резервоара.
— Не бой се — каза Ричър за трети път.
Още два километра. Двигателят се запъна, закашля и пак заработи. Засмуква изпарения от бензинопровода, помисли си Ричър. Или утайка от дъното.
— Ричър, бензинът свърши — обади се Алис.
— Няма страшно.
— Защо?
Още един километър.
— Ето защо — каза изведнъж той.
Десният лъч плъзна по крайпътния чакъл и освети стоманеносин форд. На колелата нямаше тасове, отзад стърчаха четири антени. Колата просто стоеше и чакаше, обърната на север.
— Това ще ни свърши работа — каза Ричър. — Резервоарът сигурно е пълен догоре. Те организираха всичко много добре.
Алис натисна спирачките и спря зад форда.
— Техен ли е? Защо е тук?
— Уокър го е оставил.
— Как разбра?
— Ясно е като бял ден. Те пристигат от Пейкъс с две коли — тази и линкълнът. Оставят линкълна тук и продължават с форда. После Уокър бяга от платото, зарязва пикапа под навеса, идва с форда дотук и се връща в ранчото с линкълна. За да си помислим, че идва за пръв път, ако случайно още сме живи и здрави.
— А ключовете?
— Сигурно са на таблото. На Уокър не му беше до тревоги за собствеността на „Херц“.
Алис изскочи навън и провери. Вдигна палец. Ключовете бяха на място. Ричър взе картите и я последва. Оставиха джипа с отворени врати. Моторът все още работеше с последните капки бензин. Качиха се във форда и отново наместиха седалките. Алис форсира двигателя и след трийсет секунди се движеха със сто километра в час.
— Резервоарът е почти пълен — каза тя. — И колата се управлява много по-леко.
Ричър кимна. Фордът се плъзгаше по асфалта стремително и гладко. Както се полага на солиден автомобил.
— Ал Юджин е седял на моето място — каза той.
Алис се озърна към него. Той се усмихна.
— Карай по-бързо. Никой няма да ни спре. Приличаме на полицейски екип.
Тя вдигна сто и двайсет, след това сто и трийсет. Ричър напипа лампичката, щракна я и пак се зае с картите.
— Добре, докъде бяхме стигнали?
Читать дальше