Лоис Бюджолд - Наемниците на Дендарии

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоис Бюджолд - Наемниците на Дендарии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наемниците на Дендарии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наемниците на Дендарии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

„Наемниците на Дендарии“ е част от поредицата романи на американската писателка Лоис Бюджолд, посветени на благородническата фамилия Вор от планетата Бараяр.
Воин по произход, но обременен с физически недъзи, 17 годишният Майлс Нейсмит — Воркосиган се проваля на приемните изпити в Имперската Военна Академия.
Принуден да се примири с цивилния живот, той предприема пътешествие до планетата Бета, по време на което след низ от неочаквани събития създава флот от свободни наемници. Въвлечен в междузвезден конфликт, младият Нейсмит трябва да докаже на себе си, че е Вор.

Наемниците на Дендарии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наемниците на Дендарии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Същевременно Ворхалас беше известен със своята изключителна честност и Майлс беше по-склонен да го види редом с баща си срещу гнусния заговор на Вордрозда, отколкото в лагера на противника. Двамата бяха врагове толкова отдавна, бяха надживели толкова приятели и неприятели, че враждебното им чувство беше постигнало някаква странна степен на хармония. Все пак никой не би дръзнал да обвини Ворхалас в симпатии към бившия регент, особено когато става въпрос за свидетелски показания. Сега двамата си размениха по едно кратко кимване и се настаниха един срещу друг — като двойка фехтовачи преди началото на оспорван двубой.

— Така — въздъхна граф Воркосиган и вдигна глава към сина си: — Сега искам да зная какво се случи там, Майлс… Доскоро получавах рапортите на капитан Илиан за обстановката, но те не даваха отговори на старите въпроси, а повдигаха нови…

— Нима агентът му спря да предава информация? — любопитно го изгледа Майлс. — Заклевам се, че нито за миг не съм пречил на неговата дейност…

— Капитан Илиан е в затвора.

— Какво?!

— Чака го съд. Обвинен е в съучастие на организирания от теб заговор.

— Но това е абсурд!

— Напротив, напълно логично. Кой ще тръгне срещу мен без предварително да премахне очите и ушите ми, стига да може?…

Граф Воркосиган одобрително кимна, сякаш да покаже, че при създадената обстановка и сам би прибягнал до такава тактика.

В очите на баща му проблеснаха весели искрици.

— Нека види как стоят нещата от другата страна на правосъдието, това няма да му навреди. Но трябва да изтъкна, че ти е доста ядосан…

— Въпросът е дали капитанът е служил на мен, или на моя министър-председател — обади се с гробовен глас Грегър. В очите му продължаваше да се таи горчивина.

— Всички, които служат на мен, служат и на вас, милорд! — отсече с категоричен тон граф Воркосиган. — Такава е системата Вор. Потоците на опита се обединяват в могъща река и тази река служи на императора. — Това беше почти ласкателство, Майлс едва сега си даде сметка колко притеснен трябва да е баща му… — Подозренията ви към Саймън Илиан са неоснователни и обидни за него. Той вярно ви служи от момента на раждането ви, а преди това е служил и на вашият дядо…

Майлс се замисли за линията на поведение, към която трябва да се придържа. Защото създаването на Дендарийската флота съдържа в себе си и някои доста странни моменти… Приготви се за обяснения, механично потърси отправната точка на своите патила. На практика те започнаха на една стена, намираща се на по-малко от 100 километра от столицата Ворбар Султана. Реши обаче да започне от срещата с Ард Мейхю на Колонията Бета. Поколеба се, напълни дробовете си с въздух, после започна да говори и за срещата си с Баз Джесек. Честно и обективно, без да спестява нищо. При споменаването на това име баща му се намръщи. Продължи нататък — блокадата, абордажите, битките… Описа ги ентусиазирано, в един момент изпита увереността, че всичко е било оправдано… После със смайване установи, че неволно разпределя ролите между присъстващите: императорът е Озеранската флота, Хенри Ворволк е капитан Тънг, баща му — генералния щаб на пелианците. Стигна до смъртта на Ботари, лицето на баща му видимо потъмня.

— Е, добре — въздъхна след една ужасно дълга секунда той. — Освободил се е от тежко бреме. Дано душата му намери покой…

Майлс хвърли кос поглед към императора, после предаде обвиненията на жената от Ескобар срещу принц Серж в доста редактиран вид… Разбра, че постъпва правилно от благодарния поглед, който му хвърли граф Воркосиган. Някои истини са прекалено болезнени по отношение на хората, които засягат, а той нямаше никакво желание да става свидетел на чувства като онези, които бяха развълнували Елена Ботари…

Когато най-сетне стигна до описанието на начина, по който беше пробил блокадата, устните на Грегър се разтегнаха в усмивка на възхищение, а очите на граф Воркосиган заблестяха от гордост. Описа пристигането на Иван и заключенията, които си беше направил от този факт. Това му напомни за хода на времето и ръката му неволно се протегна към манерката на колана.

— Какво е това? — с тревога го погледна баща му.

— Лекарство срещу стомашни киселини. Искаш ли да го опиташ?

— Благодаря — кимна граф Воркосиган и пое манерката. — Не се обиждай, но наистина ще го опитам… — Отпи една глътка с каменно изражение на лицето. Дори Майлс не разбра дали е сериозен или не…

После накратко разказа за съображенията, принудили го да се върне тайно и да изненада Вордразда и Хесман. Иван потвърди всичко, на което беше станал свидетел, включително лъжите на Хесман. Грегър изглеждаше доста разтревожен от факта, че новите му приятели са се оказали толкова вероломни. Събуди се, Грегър!, подкани го мислено Майлс. Ти най-малко от всички имаш право на розови илюзии. Не, наистина не бих искал да съм на твое място…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наемниците на Дендарии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наемниците на Дендарии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лоис Бюджолд
libcat.ru: книга без обложки
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - За честта на Вор
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Хоризонти
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Оковният пръстен
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Цивилна кампания
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Комар
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Огледален танц
Лоис Бюджолд
Отзывы о книге «Наемниците на Дендарии»

Обсуждение, отзывы о книге «Наемниците на Дендарии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x