Уилям Шекспир - Том 4.Трагедии

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилям Шекспир - Том 4.Трагедии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: „Захарий Стоянов“, Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 4.Трагедии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 4.Трагедии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"КРАЛ ЛИР", "ТИМОН АТИНСКИ", "МАКБЕТ", "АНТОНИЙ И КЛЕОПАТРА", "КОРИОЛАН".

Том 4.Трагедии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 4.Трагедии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

чудовища ще станат до една!

ВТОРИ СЛУГА

Да идем при нещастния ни граф!

Побърканият ще го отведе,

където той поиска. Тези луди

се убеждават лесно.

ТРЕТИ СЛУГА

Ти върви

при клетника, а аз пък ще потърся

белтък и ленен плат, за да превържем

лицето му. Небето да е с него!

Излизат в различни страни.

Четвърто действие

Първа сцена

В пустошта.

Влиза Едгар.

ЕДГАР

Все пак е по-добре презиран явно,

отколкото ласкан и пак презиран.

Най-ниско падналият страх не знае

и винаги е пълен със надежди.

Щастливецът предчувства само зло

в промяната — нещастникът от нея

очаква само радост. Затова

добре дошъл, о, невеществен вихър!

Тоз, който е отвян от теб най-долу,

не се бои, че нещо ще му вземеш!

Влиза Глостър, воден от Старец.

Какво е туй? Баща ми? И то воден

от някакъв бедняк? О, свят! О, свят!

Ако не те намразвахме за твойте

превратности, човек не би се давал

на старостта!

СТАРЕЦЪТ

Добри ми господарю,

изполичар съм ваш и на баща ви,

кажи-речи, осемдесет години…

ГЛОСТЪР

Отивай си, приятелю! Отивай!

За мен от твойта помощ няма полза,

а ти от нея може да пострадаш.

СТАРЕЦЪТ

Но как ще се оправяте из пътя!

ГЛОСТЪР

Аз нямам път — защо са ми очи?

Препънах се, когато виждах. Често

се случва, качествата да ни глезят,

а слабостите ни да се окажат

от полза нам. О, скъпи синко Едгар,

пострадал от излъган бащин гняв,

да доживея с пръсти да те видя,

ще кажа, че прогледал съм!

СТАРЕЦЪТ

Ти кой си?

ЕДГАР (настрани)

О, небеса! Човече, не възкликвай:

„От туй по-страшно няма!“ Ето на,

че имало!

СТАРЕЦЪТ

Един безумен Том!

ЕДГАР (настрани)

И може би ще има и по-лошо!

Дорде човек способен е да каже:

„Най-долу съм“, не е най-долу още!

СТАРЕЦЪТ

Хей, де си тръгнал?

ГЛОСТЪР

Просяк ли е?

СТАРЕЦЪТ

Да,

и просяк, и безумец.

ГЛОСТЪР

За да проси,

би трябвало да има малко ум.

Нощес във бурята един такъв

нещастник ме накара да си кажа:

„Човек е червей!“ и дори ми спомни

за моя син, макар да бях тогава

аз негов враг. Не знаех много нещо.

Каквото са мухите за децата,

това сме хората за боговете —

убиват ни, когато им е скучно,

за развлечение.

ЕДГАР

Какво да правя?

Да се шегувам със скръбта, за мене

ще бъде тежко, както и за него!

Все пак ще трябва… Бог помози, старче!

ГЛОСТЪР

Не е ли голият?

СТАРЕЦЪТ

Да, той е, сър.

ГЛОСТЪР

Тогаз върви си! Само, ако искаш,

заради бившия си господар

върни се вкъщи и донес тук нещо

да облечем тоз клетник! Ще ни стигнеш

на миля-две по пътя за към Довър.

Ще го помоля да ме води той.

СТАРЕЦЪТ

Кой? Лудият?

ГЛОСТЪР

Това е болестта

на времето ни: луди водят слепи.

Стори, каквото казах ти или

каквото искаш — само тук не стой!

СТАРЕЦЪТ

Ще донеса най-новата си дреха,

каквото ще да става!

Излиза.

ГЛОСТЪР

Ей, бедняко!

ЕДГАР

На Том му е студено! Дъ-дъ-дъ!…

Настрани.

Не мога повече да се преструвам!

ГЛОСТЪР

Ела насам, ела!

ЕДГАР (настрани)

И все пак трябва!…

Покой над твойте кървави очи!

ГЛОСТЪР

За Довър пътя знаеш ли го, а?

ЕДГАР

Отвсякъде знам — оттук и оттам, през дол и овраг, за кон и пешак! Бедният Том си е загубил ума от уплах. Да те пази небето от Нечистия, благи човече! В Том са влезли пет беса наведнъж: Обидикът 39 39 Обидикът — име на дявол. — той е на сладострастието; Хопданс — на немотата; Маху — на кражбата; Модо — на убийството; Флибъртиджибет — на преструвките и превземките… само че той после се всели в камериерките и компаньонките. Да те пази небето, господарю!

ГЛОСТЪР

Дръж таз кесия, клетнико, когото

съдбата е направила способен

да носи всичко! Моята беда

е щастие за теб. Така небето

да прави винаги, та оня, който

закона му посвоему извърта

и тънещ в похот и разкош, не знае

какво беда е, тъй като не я е

изпитвал сам, да я изпита скоро

и лишното да се разпредели,

за да запълни нуждата на всеки…

Ти бил ли си във Довър?

ЕДГАР

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 4.Трагедии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 4.Трагедии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Том 4.Трагедии»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 4.Трагедии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x