Карл Армер - Пепелта на Рая

Здесь есть возможность читать онлайн «Карл Армер - Пепелта на Рая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пепелта на Рая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пепелта на Рая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пепелта на Рая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пепелта на Рая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но все някой трябва да го направи. Заради деца като Фатима. Заради всички невинни, които иначе биха били убити. За бъдещето.

Не знам друг начин. Гордиевият възел. Жътварят.

Боже мой, бъди с мен. Боже, прости ми. Дай ми знак, че съм взел вярното решение. Бъди с мен. Прости ми.

Бъди с мен. Прости ми. И всяка плът е като трева.

Още двадесет секунди.

Информация за текста

© 2004 Карл Михаел Армер

© 2008 Стоян Христов, превод от немски

Karl Michael Armer

2004

Отличия:

• Немската награда за научна фантастика — Най-добър разказ — 2005 г.

• Четвърто място в конкурса за 2004 г. за най-добър немски фантастичен разказ за наградата „Курд Ласвиц“

Свалено от „Моята библиотека“ (http://chitanka.info/text/14204)

Последна редакция: 2009-10-17 18:00:00

1

Пиджин — (англ. pidgin) — Опростен език, който се ползва най-често за общуване между групи, които нямат общ език, като пиджинът не е майчин на никоя от групите.

2

Wrong place, wrong time — (англ.) В неподходящото време, на неподходящото място.

3

DDSS — „Друг ден, но същата гадост“. Перифраза на „Same shit, different day“ от романа на Стивън Кинг — „Дриймкечър“.

4

Бертолд Конрад Херман Алберт Шпеер е немски архитект и политик, наричан Първи архитект на Третия Райх. От 1942 г. министър на военната промишленост в нацистка Германия, осъден е от Международния военен трибунал в Нюрнберг на 20 години затвор.

5

Джовани Батиста Пиранези (1720–1778) (Giovanni Battista Piranesi) е италиански архитект, художник-график и археолог.

6

Кайруан (от арабското керван) — град в Тунис, най-свещеният за мюсюлманите град в Северна Африка и четвърти по святост за Исляма. Основан е през 670 г.

7

„Отмъщението е Мое и Аз ще отплатя, кога им се разклати ногата, защото денят на загиването им е близък, скоро ще настъпи приготвеното за тях.“ (второ 32–35)

8

Splendid isolation — (англ.) „Прелестна изолация“. С този термин в края на 19-ти век се обозначавала външната политика на премиера-консерватор Бенджамин Дизраели. С него се илюстрирало нежеланието на Великобритания да се въвлича в делата на Европа.

9

Business as usual — (англ.) Рутинна работа.

10

Брамс — немски реквием, оп.45. Заглавието идва от Новия завет, Първо послание на апостол Петър, гл.1, т.24: „Защото всяка плът е като трева, и всяка човешка слава — като цвят у трева: изсъхна тревата, и цветът й олетя;“

11

Полускъпоценен камък, известен още от древността с наситено синия си цвят.

12

Мазурия — историческа област в североизточна Полша между Висла и границите с Русия и Белорус. Областта е известна с езерата си и дивата си природа. По-рано Мазурия е била в южната част на Източна Прусия.

13

Мир и любов. „Всичко, от което се нуждаеш, е любов“ — песен на Джон Ленън от 1967 г.

14

Е, и? (англ.)

15

Скалният купол — част от джамията ал Акса, издигната върху останките от Соломоновия храм в Йерусалим. Най-свещеното място за мюсюлманите след Кааба в Мека.

16

Щефан Цвайг всъщност е австрийски евреин.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пепелта на Рая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пепелта на Рая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пепелта на Рая»

Обсуждение, отзывы о книге «Пепелта на Рая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x