ДОЖЪТ
Вий чухте препоръката гореща
на стария Беларио. А ето
пристига младият законовед.
Влиза Порция, преоблечена като Доктор по правото.
Добре дошли! Беларио ви праща,
нали така?
ПОРЦИЯ
Да, ваша светлост, тъй е.
ДОЖЪТ
Тогава заемете свойто място.
Познавате ли делото, което
ще гледаме?
ПОРЦИЯ
Да знам го, ваша светлост.
Но кой е тук търговецът и кой —
евреинът?
ДОЖЪТ
Антонио и Шейлок,
излезте по-напред! Това са те.
ПОРЦИЯ
Вий казвате се Шейлок?
ШЕЙЛОК
Точно. Шейлок.
ПОРЦИЯ
Необичаен иск сте предявили,
но тъй като безукорен е той,
законът на Венеция не може
да го обори.
Към Антонио.
Вие пък сте този,
когото той в ръцете си държи,
така ли е?
АНТОНИО
Изглежда, че е тъй.
ПОРЦИЯ
Оспорвате ли полицата?
АНТОНИО
Не.
ПОРЦИЯ
Евреинът би трябвало тогава
да се смили.
ШЕЙЛОК
Какво ме принуждава?
ПОРЦИЯ
Не иде милосърдието нивга
по принуждение. То благ дъждец е,
поръсил от небето към земята,
без никой да го кара. Благодат
за който взема и за който дава,
по-силно у по-силните в света,
то повече от златната корона
приляга на монарха. Този скиптър
в десницата му, чийто изглед пълни
душите с уважение и страх,
е знак на земна власт и земна сила,
но милосърдието е над него —
царуващо в сърцата на царете,
то качество е на самия Бог,
и светската им власт тогава само
напомня Божата, когато милост
смекчава правото… Законът с вас е,
евреино, ала добре помнете,
че ако Бог бе само справедлив,
спасението би било закрито
за всички ни. Създателя ний молим
за милост, но самата таз молитва
би трябвало на милост да ни учи!…
Говоря всичко туй, за да измоля
отдръпване на иска ви, защото
поддържате ли го срещу тогова,
съдът на град Венеция ще трябва
да издаде без примерна присъда.
ШЕЙЛОК
Да издаде! За мен не се грижете!
Подписал е — да плаща!
ПОРЦИЯ
А нима
не могат тез пари да му се върнат?
БАСАНИО
Предлагам му ги двойно, тройно даже!
Готов съм във размер десетократен
да ги изплащам! Ще заложа всичко:
ръцете си, главата си, сърцето!
Не иска! Но ще гледаме ли тъй
как злото се разправя със доброто?
Нима не е възможно този съд
да отмени един-единствен път
закона със властта си и да спре
злодейската ръка?
ПОРЦИЯ
Не е възможно.
Венеция не знае власт, която
да бъде над закона. Щом допуснем
да бъде буквата му нарушена,
през този първи пробив ще нахлуят
в града ви рой от грешки. Не. Не може.
ШЕЙЛОК
Сам Даниил 46 46 Даниил (библ.) — един от четиримата библейски пророци, наречен „божи съдник“. Проявил още като юноша своята справедливост и съдийска способност.
! Пророкът сякаш съди!
Хвала ти, толкоз млад и толкоз мъдър!
ПОРЦИЯ
Къде е полицата? Бих желал
да я погледна.
ШЕЙЛОК
Ей я тука, ей я!
ПОРЦИЯ
Предлагат ви трикратна сума, Шейлок!
ШЕЙЛОК
А клетвата ми? Клетвата? Аз клетва
съм дал пред своя бог! За вас да стана
клетвопрестъпник? Не, не бих го сторил
за цялата Венеция!
ПОРЦИЯ
Тогава
на полицата срокът е изтекъл
и по закон евреинът е в право
да вземе фунт месо от тоз търговец,
в съседство до сърцето!… Чуйте, Шейлок,
вземете тройно сумата и дайте
да скъсам тази полица!
ШЕЙЛОК
Когато
условието в нея се изпълни.
Личи, че вий сте съдник справедлив
и в мъдрия си увод проявихте
познаване на своите закони.
От тяхно име призовавам вас —
достойния им стълб — да изречете
присъдата си! Няма на света
език, способен да ми повлияе!
Държа на полицата си!
АНТОНИО
Аз моля
съда да се произнесе!
ПОРЦИЯ
Тогава
гответе гръд за неговия нож!…
ШЕЙЛОК
О, честни съдниче! О, мъдри момко!
ПОРЦИЯ
…Защото венецианският закон
по своите дух и буква е напълно
съгласен с неустойката, дължима
по тази полица.
ШЕЙЛОК
Да, точно тъй е!
О, честни съдниче, каква премъдрост
се криела под младия ти образ!
ПОРЦИЯ
Търговецо, гръдта си разкопчайте!
ШЕЙЛОК
Тъй, мъдри съдниче, тъй точно беше!
„В съседство до сърцето“, точно тъй!
ПОРЦИЯ
А де са ви везните, със които
месото ще претеглите?
ШЕЙЛОК
Тук! Ей ги!
ПОРЦИЯ
Наели ли сте лекар, да избегне
опасността от смъртен кръвоизлив?
ШЕЙЛОК
А де е казано такова нещо?
ПОРЦИЯ
Изрично никъде. Но би могло
Читать дальше