Томас Вулф - Взгляни на дом свой, ангел

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Вулф - Взгляни на дом свой, ангел» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1971, Издательство: Художественная литература, Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Взгляни на дом свой, ангел: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Взгляни на дом свой, ангел»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Томас Вулф (1900–1938). Литературная деятельность писателя продолжалась всего десятилетие, но оставила яркий след в истории литературы США. С течением времени масштаб творчества Т. Вулфа становится все очевиднее и потому его имя справедливо связано с плеядой крупнейших писателей, сформировавших американскую прозу в 20–30 годах XX столетия.
Вступительная статья И. Левидовой.

Взгляни на дом свой, ангел — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Взгляни на дом свой, ангел», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

145

…четырехкопытный гром… — Вергилий, «Энеида», IX, 596. Строчка, которая обычно приводится как образец звукоподражания.

146

Как зачат? — Слегка перефразированная строка из песни, в которой речь идёт о зарождении любви (Шекспир, «Венецианский купец», акт III, сцена 1).

147

Хел — так называют друзья принца Генри в исторической драме Шекспира «Генрих IV». В первых актах драмы принц Генри, притворяясь легкомысленным шалопаем, проводит время в тавернах в обществе весёлых собутыльников, главный из которых — пьяница, обжора и хвастун Фальстаф.

148

О древние шпили, о дальние башни! — Строка из «Оды на вид Итонского колледжа издали» Т. Грея.

149

Вилья Франциско (1877–1923) — руководитель партизанских крестьянских отрядов во время мексиканской революции 1910–1917 годов.

150

Пусть Гордость не презрит их труд полезный. — Строка из «Элегии» Т. Грея.

151

О, слишком тебе подобный… — Строка из стихотворения «Ода к западному ветру» Перси Биши Шелли (1792–1822).

152

Пребудь со мною — Строка из поэмы английского священника Джона Кобла (1792–1860) «Год христианина. Вечер». Поэт здесь обращается к Христу.

153

Из плакальщиков самый гармоничный… — Строка из стихотворения Шелли «Андонис».

154

в струение своих одежд. — Несколько перефразированная цитата из стихотворения Р. Геррика «К одеждам Джулли».

155

Идти степенно в божий храм… — С. Колридж, «Поэма о старом моряке».

156

От Августина… до Джереми Тейлора. — Имеется в виду Блаженный Августин (354–430), один из отцов церкви; Тейлор Джереми (1630–1667) — английский богослов.

157

Варфоломей, Иларий… — Тут перечисляются богословы первых веков христианства, которых католическая церковь объявила святыми или мучениками.

158

С тобой беседуя, я забываю время. — Цитата из поэмы Д. Милтона «Потерянный рай».

159

Как спят бойцы… — Строка из «Оды, написанной в 1746 году» английского поэта Уильяма Коллинза (1721–1759).

160

«Не забывай, хотя б еще немного» — Строка из стихотворения «Упорство» английского поэта Томаса Уайатта (1504–1542).

161

О если б эти губы говорили! — Строка из стихотворения «На получение портрета моей матери» английского поэта Уильяма Купера (1731–1800).

162

Приди же, нежная смерть… — Несколько сокращённая цитата из стихотворения «Когда в последний раз цвела сирень в саду» Уолта Уитмена (1819–1892), крупнейшего американского поэта XIX века.

163

Без отдыха по суше и по морю… — Цитата из стихотворения Д. Милтона «На его слепоту».

164

Милтон, ты должен был бы жить сейчас. — Цитата из стихотворения Вордсворта «Национальная независимость и свобода». Фраза эта заканчивается так: «Англия в тебе нуждается».

165

Даже и в нашем пепле… — Томас Грей, «Элегия».

166

Поэтом рождаются, а не становятся (лат.).

167

Состарься со мною рядом! — Строка из стихотворения «Рабби бен Эзра» английского поэта Роберта Браунинга (1812–1889).

168

Уильям Дженнингс Брайан (1860–1925) — американский реакционный политический деятель, юрист по образованию. Славился как блестящий оратор и получил прозвище «Гражданин». Был членом конгресса от демократической партии, которая трижды выставляла его кандидатуру на пост президента, но избран он не был ни разу. В 1913 году стал государственным секретарём в правительстве Вудро Вильсона, но в 1915 году вышел в отставку из-за разногласий с президентом относительно вступления США в войну. В 1925 году, в последний месяц перед смертью, выступал обвинителем в знаменитом «обезьяньем процессе».

169

Силки волос Неэры. — Цитата из поэмы Д. Милтона «Лисидас».

170

Дуб высотой своей отмечен — Строки из «Пиндарической оды на смерть сэра Морисона» Бена Джонсона.

171

Амхерст. — Имеется в виду одно из известнейших высших учебных заведений США. Амхерстский колледж находится в штате Массачусетс. Он был основан в 1821 году, и в нём преподаются только гуманитарные науки.

172

Я встретил странника… — Первая строка сонета Шелли «Озимандия».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Взгляни на дом свой, ангел»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Взгляни на дом свой, ангел» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Взгляни на дом свой, ангел»

Обсуждение, отзывы о книге «Взгляни на дом свой, ангел» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x