Съдържанието на чашата започна да омеква. Калан ахна и примигна. Изведнъж цялото съдържание на чашата се превърна в хомогенен гъст сироп.
— Ричард! — извика тя, изтривайки сълзите от лицето си. — Получи се. Смеси се идеално. Сега какво?
— Значи е готово. Подай ми го — протегна ръка той. Дженсън и Кара му помогнаха да се изправи. Калан внимателно поднесе ценната чаша към устните му. Повдигна я съвсем леко, за да може той да отпие. Отне му доста време. От време на време се налагаше да спира заради напиращата кашлица.
Количеството беше много повече от това в малките правоъгълни шишенца, но според Калан той имаше нужда от повече, тъй като бе закъснял с приема.
Когато той изпи цялата течност, Калан се протегна и остави чашата на плота. Облиза с език една капка, паднала върху пръстта и. Имаше лек аромат на канела и сладък, остър вкус. Надяваше се, че наистина са забъркали правилната противоотрова.
Ричард се беше задъхал от усилието да изпие лекарството. Помогнаха му внимателно да легне отново. Ръцете му трепереха. Изглеждаше зле.
— А сега ме оставете да си почина — прошепна.
Бети, която все още стоеше на входа и не изпускаше нищо от очи, изблея, търсейки позволение да влезе.
— Ще се оправи — каза на дружката си Дженсън. — Ти просто стой навън и го остави да си почине.
Бети тихичко се дръпна назад и легна на прага да чака заедно с останалите. Предстоеше им дълга нощ. Калан знаеше, че сън няма да я хване, докато не разбере дали Ричард ще се оправи.
— Ей, там има още един, който трябва да се разчисти — посочи Зед на Чейс.
Чейс беше с ризница върху туниката си от щавена кожа. Дебелите му черни панталони бяха пристегнати с черен колан с голяма сребърна тока, на която бе изобразена емблемата на граничните надзиратели. Под черното си наметало, втъкнати къде ли не — по краката, кръста, ръцете и гърба, — носеше цял малък арсенал от оръжия: като се започне от дребни тънки шипове, които се държат в шепа и хвърлени могат да пробият череп, и се стигне до боен ятаган, извит като полумесец, който с един удар разцепва черепа на две. Чейс умееше да убива еднакво добре с всяко от тях.
Доста време мина, откакто за последен път се бе появила необходимост от услугите на граничен надзирател. За Чейс в момента явно нямаше работа.
Едрият мъж стъпи на крепостната стена и се наведе да издърпа ножа изпод трупа.
При вида на оръжието изсумтя от задоволство.
— Ето къде бил — каза той, докато оглеждаше на светлината ножа с орехова дръжка. — Аз пък реших, че съм го загубил.
Мушна ножа в една празна ножница, закачена някъде по тялото му, без дори да поглежда. С една ръка сграбчи вкочаненото тяло за колана на панталона и го вдигна. Стъпи на една площадка на вала и го метна навън.
Зед надзърна отвъд стената. Няколко хиляди стъпки свободно падане деляха падащото тяло от сблъсъка му с планинските скали. Още няколко хиляди стъпки по-надолу от гранитните масиви започваше гората.
Златистото слънчево сияние вече се спускаше ниско към планините. Облаците искряха, нашарени в златни и портокалови отблясъци. Оттук градът в далечината изглеждаше по-красив от всякога, въпреки че Зед знаеше, че е пуст, че няма хора, които да му вдъхнат живот.
— Чейс, Зед! — викна Рейчъл от вратата. — Яхнията е готова.
Зед разпери клечестите си ръце във въздуха.
— Да му се не види! Време беше. Човек може да пукне от глад, докато дочака една яхния!
Рейчъл почука с юмрук по дървения черпак, висящ на кръста и, а с другата ръка замахна заканително към него.
— Ако продължаваш да говориш неприлични думи, няма да получиш вечеря.
Чейс погледна към Зед с въздишка.
— А ти си мислиш, че имаш проблеми! Уж едно такова малко, дето не стига и до кръста ми, а ще ми се качи на главата.
Зед последва Чейс към вратата, врязана в дебелата каменна стена.
— Винаги ли е такава?
— Аха — призна Чейс и на минаване покрай Рейчъл разроши косата и.
— Вкусна ли е изобщо тая яхния? — попита Зед. — Струва ли си да внимавам с приказките?
— Новата ми майка ме научи как да я готвя — пропя закачливо Рейчъл. — Рикка я опита, преди да излезе, и каза, че я бива.
— Е, Ема е най-добрата готвачка от всички жени, които познавам — каза Зед и приглади назад непокорните си бели коси.
— Тогава се дръж прилично и ще получиш сухари в добавка — отвърна Рейчъл.
— Сухари ли?
— Разбира се. Че какво е яхния без сухари?
Зед примигна удивено.
— Така де, и аз все това повтарям.
Читать дальше