Джули Гарууд - Разбивач на сърца

Здесь есть возможность читать онлайн «Джули Гарууд - Разбивач на сърца» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разбивач на сърца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разбивач на сърца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сумрака на изповедалнята един покаял се грешник коленичи и изрича смразяващо признание: „Благослови ме отче, защото ще съгреша…“ Бавно и подигравателно, мъжът описва как е убил и възнамерява да го стори отново. Бъдещата му жертва се нарича Лорен и е сестра на свещеника, изслушал изповедта. Брат й настоява Лорен да се довери на единствения човек, на когото той вярва — приятелят му Ник Бюканън. При работата си във ФБР агент Бюканън се е сблъсквал с някои от най-страшните отрепки на обществото. Но дори той не е подготвен за изобретателността на маниака, който я преследва. Магнетичното привличане между Лорен и Ник расте, а с него и опасността, надвиснала над нея…

Разбивач на сърца — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разбивач на сърца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не, не можеш — отвърна Ник.

— Ще видим тази работа — взе да увърта Лойд. — Стив трябва да отиде в болницата, ще го закарам. Аз командвам тук, аз съм шерифът на този град.

— Този тук аз съм го арестувал и ти няма да го докосваш! — изкрещя Джо.

Ник пристъпи напред и застана до агента.

— А ти защо носиш пистолет? — попита Лойд, тъй като едва сега забеляза оръжието в кобура на Джо. — Имаш ли разрешително?

Джо се усмихна.

— Със сигурност. Дори и значка. Искаш ли да видиш? Хващам се на бас, че е по-голяма от твоята.

— Той е от ФБР — каза Ник.

Лойд бързо губеше почва под краката. Изведнъж мина в настъпление. Обърна се към Ник и строго попита:

— Ти ли си подпалил тоя пожар?

Агентът не смяташе, че този въпрос заслужава отговор. Той пъхна ръце в джобовете си, за да се овладее и да не сграбчи шерифа за шията.

Лорна стоеше до двамата мъже и с трескава бързина си водеше бележки. Тя предпазливо се приближи до Ник, но щом го погледна в очите, веднага отстъпи.

Джо направи знак на Уесън да се присъедини към тях.

— И за какво си мислиш, че ще арестуваш Стив? — попита шерифът. — Задето е опожарил собствената си къща ли?

— Той вече е арестуван — осведоми го Джо.

— По какви обвинения?

— Има ли някакъв проблем? — извика Уесън и пристигна тичешком.

— Ти пък кой си, мътните те взели? — попита Лойд.

— Старши офицер, който ръководи операцията — отговори Уесън.

— И той е от ФБР — злорадо се подсмихна Джо.

— Че колко сте дошли в Холи Оукс, момчета? И във всеки случай какво правите тука? Това е моят град! — Шерифът бързо започваше да се овладява. — Трябваше да дойдете първо при мен, ако сте знаели, че тук има някакъв проблем.

След това отново настоя да откара Бренър със себе си, но Уесън не му разреши. Не желаеше да каже на шерифа какви са и предявените обвинения.

— Разследването все още не е приключило.

— Разследване на какво? — недоумяваше Лойд.

Ник кипеше от гняв. Нямаше намерение да чака още дълго, за да получи от Уесън отговорите на някои въпроси. А и шерифът го вбесяваше.

— Къде е синът ти? — попита Ник.

— Какво те интересува? — погледна го смутено Лойд.

— Смятам да го арестувам.

Шерифът настръхна.

— Моето момче не е извършило нищо лошо. Сам можеш да се увериш, той дори не е тук.

— Но беше.

— Глупости — повиши глас Лойд. — Аз казвам, че не е бил тука и няма да ти позволя да лепнеш всичко това на сина ми. През цялата вечер си беше у дома с мен. Гледахме боксов мач по телевизията.

— Аз го видях — настоя Ник.

Как ще си го видял, като беше с мен!

Ник се обърна към Уесън:

— Искам да поговорим насаме. Веднага.

Той забеляза, че Лорна бавно пристъпва към тях, затова се отдалечи към храстите.

Уесън изглеждаше гневен, но го последва.

— Какво има?

— По дяволите, къде бяха агентите? — избухна Ник. — Нали трябваше да наблюдават къщата? Ако са били тук, как така Лони е минал покрай тях, без да го забележат? Хлапето излезе през задната врата.

Уесън присви тънките си устни. Не му харесваше някой да поставя под въпрос решенията му.

— Те си тръгнаха вчера.

— Какво? — Ник не можеше да повярва на думите му.

— Получиха нови назначения.

Ник потръпна.

— Кой издаде заповедта?

— Аз. Файнбърг и Фарли бяха достатъчни като подкрепление. Реших, че не ни трябва повече персонал.

— И не сметна за необходимо да информираш за това Ноа или мен?

— Не, не сметнах — злостно отвърна Уесън. — Ти се зае доброволно да бъдеш бодигард на Лорен, доведе Ноа, за да охранява брат й. Честно казано, ако Моргенщерн не беше те одобрил, ти дори нямаше да работиш по този случай. Аз със сигурност не бих го допуснал, защото си прекалено лично ангажиран. Но понеже си едно от златните момчета на Моргенщерн, той наруши правилата. Ясно ли се изразих?

— Уесън, ти наистина си кучи син!

— Непременно ще напиша за неподчинението ти, агент Бюканън.

Заплахата не стресна Ник.

— Внимавай с правописа.

— Вече си отстранен от този случай.

— Ти изложи Лорен на опасност, като се опита да превърнеш всичко това в свое представление — избухна Ник. — Ето какво ще нашила аз в моя доклад.

Уесън овладя гнева си и хладно изрече:

— Нищо подобно не съм направил. Щом се успокоиш, ще проумееш, че не ми бяха необходими дузина агенти, които да тичат из града и да се набиват на очи. От значение е само крайният резултат. Аз хванах престъпника, а това е единственото, от което се интересува шефът.

— Нямаш достатъчно доказателства, че именно Бренър е човекът, когото издирваме.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разбивач на сърца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разбивач на сърца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Красимир Бачков
Джоана Линдзи - Сърца в пламъци
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Преплетени сърца
Джоана Линдзи
Стивън Кинг - Сърца в Атлантида
Стивън Кинг
Джули Гарууд - Бавно изгаряне
Джули Гарууд
Джули Гарууд - Убийствен чар
Джули Гарууд
Джули Гарууд - Венчило с дявола
Джули Гарууд
Джули Гарууд - Списък с убийства
Джули Гарууд
Джули Гарууд - Танц в сенките
Джули Гарууд
Джули Гарууд - Принцеса Алесандра
Джули Гарууд
Джули Гарууд - От милост
Джули Гарууд
Отзывы о книге «Разбивач на сърца»

Обсуждение, отзывы о книге «Разбивач на сърца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x