Кристина Дод - Вещицата

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристина Дод - Вещицата» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вещицата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вещицата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ДАМА, ОГРАДЕНА С ТАЙНСТВЕНОСТ
Къде е била досега? Слуховете за лейди Алана — красивата и тайнствена наследница на имението Фионауей кръстосват страната. Излязла от анонимност, тя намира любимото си владение управлявано от опасно привлекателен ангричанин.
ПРИВЛЕКАТЕЛНИЯТ ДЖЕНТЪЛМЕН
Йън Фейърчайлд от години копнее за Фионауей. Но може да осигури правата си над имението само ако се ожени за тайнствената Алана. Тя обаче — с нож, опрян в гърлото му — настоява да опразни къщата…

Вещицата — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вещицата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не желая да те дразня. — Докато говореше, Алана държеше кърпата над пламъка на свещта, за да я затопли. Когато започна да й пари, наведе главата му назад и я омота около лицето му, Той трепна и яростно изруга, но тя я притисна още по-плътно. — Сега! — Притисна бедрата му с колене, за да му попречи да мърда. — Винаги ли, когато някоя от жените ти обяви, че те обича, си толкова несговорчив?

Отблъсна ръцете й.

— Жените ми ли? — Смехът му изтрещя като гръмотевица. — Аз нямам жени!

— Тогава любовниците ти. Когато ти кажат, че те обичат, винаги ли побягваш?

— Няма да обсъждам това с теб. — Кърпата започна да се смъква от лицето му и той я задържа. После, сякаш търпението му се изчерпа, стана. — Какво те кара да мислиш, че искам да избягам?

Алана едва не се усмихна, но се овладя.

— Женската ми интуиция.

Настани се отново до масата и обгърна плътно лицето си с кърпата. Приглушено уточни:

— Никоя никога не ми го е казвала досега.

— Не, разбира се. — Открито му се подиграваше. Разгъна друга чиста кърпа и я завърза около врата му. Потърси из куфара бръснача. Междувременно подметна: — Заради лицето ти, с което приличаш на Божи пратеник на земята, и заради неотразимия ти чар всичките ми прислужнички въздишат по теб, а ти твърдиш, че никоя жена досега не ти е казвала, че те обича. Придърпай и другата кофа, ако обичаш.

— По дяволите! Да, прислужничките ме харесват. Постарах се за това. Старая се да накарам всички хора да ме харесват. — С блеснали очи я наблюдаваше как уверено остри бръснача. — Твърдо бях решил да се справя и с ролята си на господар на имението. Но жените… Не… Жените не ме обичат.

Алана провери острието с палец, а после — видимо доволна — постави бръснача на масата.

— Значи до вчера си бил девственик?

— Жените ме желаят. Заради парите ми. Или защото ме смятат за опасен и те търсят неповторимата тръпка. Да не съм се представил незадоволително?

— Любенето ти, както добре знаеш, е зашеметяващо. — Наведе се към него и го целуна по устните. — Но ако и аз наистина съм първата, която те обича… Е, тогава разбирам защо си смутен.

Задържа я с ръка на гърба и. Мускулите й трептяха под дланта му и той се наслади на движението.

— Защо смяташ, че съм смутен?

— Просто не обичаш хората да се приближават прекалено много до теб.

Рязко отмести ръката си. От детството му никой не успял да проникне зад тайнствената му фасада. А това момиче беше разбрало страховете и безпокойството му

— Май и в теб тече кръв на воден дух. — Гръмотевица изтрещя и разтърси колибата. Изчака я да заглъхне Как иначе ще виждаш чувствата?

— Едва ли повече от няколко капчици. — Разпени сапуна по дланите си и намаза брадата му. Вдигна бръснача.

— Наведи си главата назад. — Подчини й се и тя приближи острието до адамовата му ябълка. — Готов ли си?

Ако се наведеше още малко, щеше да надзърне в деколтето й. И да е напълно готов.

— Иън, наистина нямам намерение да ти прерязвам гърлото.

Не, разбира се. Алана никога не би избрала лесния път; нито би му позволила той да поеме по него. Щеше да продължи този разговор, докато той избяга, полудее или… докато не й повярва, че го обича.

Смееше ли да й повярва?

С плавно движение свали част от мустаците — за негова изненада, — без да го нарани. Внимателно избърса пяната от острието и продължи. След първите напрегнати мигове си даде сметка, че го прави много умело.. Изключително умело.

— По-добра си от моя камериер!

— Навремето бръснех баща си. Нямаше вяра на никой друг. Из Фионауей се навъртаха прекалено много хора, които биха искали да го видят мъртъв. А моето чувство за дълг било толкова силно, че никога нямало да му прережа гърлото. — Взе чиста кърпа и избърса лицето му, — За съжаление се оказа прав.

Не издържаше повече. Трябваше да знае.

— Защо не ми се сърдиш? Заради мен загуби Фионауей!

— Вината си е моя. Не научих всички подробности около произхода ти.

— И как го допусна, след като си толкова стриктна?

Очакваше отговора й със затаен дъх.

— Вероятно не ме е интересувало. — Избърса нежно врата му и отново хвана бръснача. — Докато бях вещица, ти се грижеше добре за Фионауей. Разбра коя съм, но не направи опит да ме убиеш. Вместо това предложи да се ожениш за мен. Не ме убеждаваше в безумната си любов. Каза ми истината. Искаше Фионауей не заради богатството му от морски опали, а защото го чувстваш като свой дом. — Отново насапуниса ръце и този път натри бузите му. — Ти си добър мъж, Иън Маклауд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вещицата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вещицата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кристина Додд - Роковой бал
Кристина Додд
libcat.ru: книга без обложки
Кристина Додд
libcat.ru: книга без обложки
Кристина Додд
Кристина Дод - Вълнуващи нощи
Кристина Дод
libcat.ru: книга без обложки
Кристина Додд
libcat.ru: книга без обложки
Кристина Додд
Кристина Додд - Непокорная невеста
Кристина Додд
Кристина Додд - Мой верный рыцарь
Кристина Додд
Отзывы о книге «Вещицата»

Обсуждение, отзывы о книге «Вещицата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x