Люси Монтгомери - Енн із Інглсайду

Здесь есть возможность читать онлайн «Люси Монтгомери - Енн із Інглсайду» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Урбіно, Жанр: Классическая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Енн із Інглсайду: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Енн із Інглсайду»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дев’ять років минуло після переїзду Енн та її невеличкої сім’ї з милого Дому Мрії в нове житло — просторий і сповнений веселих та сумних історій Інглсайд. Енн стає щасливою матір’ю шістьох дітей, дружних і дуже різних особистостей. Тут вони, оточені щоденною любов’ю й турботою, ростуть, мріють, бавляться, вигадують нові світи, знаходять і втрачають друзів та вчаться відрізняти правду від облуди. Енн тим часом готується відпустити їх одного дня в чужий, і бентежний, але надзвичайно цікавий світ, вчиться на власних помилках і вкотре усвідомлює свою любов до найдорожчих людей у житті.
Книжки легендарної канадської письменниці Люсі-Мод Монтгомері (1874–1942) вже понад століття користуються величезним успіхом у всьому світі. Щороку вони видаються мільйонними накладами у США, Канаді, Австралії, країнах Європи та Азії.
Це шоста книжка із циклу про Енн Ширлі в чудовому українському перекладі Анни Вовченко.

Енн із Інглсайду — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Енн із Інглсайду», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— І простежте, щоб Джем ліг спати вчасно, добре, Сьюзен? — відповіла Енн, ідучи в призахідній тіні, що була, немов розлита чаша аромату. — Він очевидно втомлений більш, ніж йому здається. А він так не любить лягати спати. Волтер не повернеться сьогодні: Леслі попросила дозволити йому заночувати в них.

Джем сидів на кухоннім ґанку, закинувши одну босу ногу на коліно іншої й розлючено поглядаючи на світ узагалі й на велетенський місяць за шпилем гленської церкви зокрема. Джем не любив, коли місяць ставав такий великий.

— Гляди, щоб твоє обличчя довіку таке не лишилося, — мовила тітонька Мері-Марія, минаючи його й зникаючи в будинку.

Джем вишкірився ще лютіше. Йому байдуже, що станеться з його обличчям! Хай навіть лишиться таке на все життя — він тільки хоче цього!

— Іди звідси! Чого ти вічно ходиш за мною? — гиркнув він, коли після від’їзду тата й мами до нього пробралася Нен.

— Злюка! — відказала Нен, та перш ніж утекти, поклала біля нього червоний льодяник у формі лева, який принесла йому.

Джем не звернув на нього уваги. Ніколи ще він не почувався таким скривдженим. Усі несправедливі до нього. Хіба та сама Нен того ж таки ранку не заявила: «Ми всі народилися в Інглсайді, а ти ні»? Ді після сніданку з’їла його шоколадного зайчика, хоч і знала, що то був його зайчик. Навіть Волтер покинув його — пішов копати кринички в піску з Кеном та Персіс Форд. Велика забава! А він так хотів піти з Берті й подивитися, як роблять татуювання. Джем був певен, що ніколи й нічого так не прагнув у житті. Він хотів побачити розкішну, цілком оснащену модель корабля, що стояла, як запевняв Берті, на камінній полиці в капітана Білла. Це просто підлість, от що це таке.

Сьюзен винесла йому великий шмат горіхового торта в глазурі з кленового цукру, але Джем з кам’яним обличчям відповів лише: «Ні, дякую». Чого вона не залишила йому імбирного печива з вершками? Мабуть, вони там усе з’їли. Ненажери! Він дедалі глибше поринав у безодню похмурого відчаю. Хлопці, певно, уже йдуть до капітана Білла. Йому нестерпна була сама думка про це. Він мусить показати своїй сім’ї! Що, як він випатрає іграшкового жирафа Ді на килимі у вітальні? Стара Сьюзен знавісніє, коли це побачить. Принесла йому горіхового торта — знає ж, як він його не любить! Що, як він піде й намалює вуса херувимові на картинці в календарі у її кімнаті? Він терпіти не міг того гладкого, рожевого, усміхненого херувима, що був такий схожий на Сіссі Флегг. Вона всім у школі розпатякала, що Джем Блайт на неї задивляється. На неї! На Сіссі Флегг! Але Сьюзен уважала, що херувим дуже гарний.

Що, як він повисмикує коси ляльці Нен? Відіб’є носа Гогові чи Магогу… чи їм обом? Може, тоді мама побачить, що він уже не маленький? От хай лиш настане весна! Він уже стільки років — відколи йому виповнилося чотири — приносив їй навесні проліски, але наступної весни й не подумає. Годі!

Що, як він об’їсться зеленух з яблуні й захворіє? Може, тоді вони злякаються? Що, як він більше ніколи не митиме вух? Що, як він корчитиме гримаси всім у церкві в неділю? Що, як він посадовить гусінь на тітоньку Мері-Марію — велику, смугасту, волохату гусінь? Що, як він піде до гавані, сховається там на судні капітана Девіда Різа, утече до Південної Америки й ніколи не повернеться додому? Тоді вони засмутяться? Що, як він подасться до Бразилії, полювати на ягуарів? Тоді вони засмутяться? Але ніхто з них не засмутиться, він певен. Ніхто його не любить. У кишені його штанів дірка. Ніхто її не зашив. Ну, та йому байдуже. Він покаже цю дірку всім у селі — хай знають, який він покинутий і самотній. Тяжка образа зростала й поглинала його.

«Цок-цок… цок-цок… цок-цок…», — промовляв у передпокої старий годинник, привезений в Інглсайд опісля смерті дідуся Блайта, — старий солідний годинник, виготовлений іще тоді, коли у світі існувала така річ як час. Колись Джем любив цей годинник — але тепер ненавидів його. Він мовби глузував із нього: «Хе-хе, час лягати спати. Хлопці йдуть до капітана Білла, а ти підеш у ліжко… хе-хе… хе-хе… хе-хе…»

Чому він повинен лягати спати щовечора? Справді, чому?

Сьюзен вийшла на ґанок і з ніжністю поглянула на малого бунтівника.

— Можеш не лягати, аж доки я повернуся, маленький, — примирливо сказала вона.

— Я зовсім не ляжу сьогодні! — затято урвав її Джем. — Я втечу з дому, от що я зроблю, стара Сьюзен Бейкер! Я піду й утоплюся в ставку, стара Сьюзен Бейкер!

Сьюзен геть не сподобалося, що хтось — хай навіть маленький Джем — кличе її старою, тож вона почимчикувала геть у похмурій мовчанці. Йому таки не завадить дещиця суворості! Миршавко вийшов слідом за нею, охочий побавитися в приємному товаристві, сів, обвивши лапи чорним хвостом, перед Джемом, але той хіба люто зиркнув на нього.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Енн із Інглсайду»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Енн із Інглсайду» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Люсі Монтгомері - Енн у Домі Мрії
Люсі Монтгомері
Люсі Монтгомері - Енн із Шелестких Тополь
Люсі Монтгомері
Люсі Монтгомері - Енн із Ейвонлі
Люсі Монтгомері
Люсі Монтгомері - Енн із Зелених Дахів
Люсі Монтгомері
Люси Монтгомери - Рилла из Инглсайда
Люси Монтгомери
Люси Монтгомери - Аня из Зеленых Мезонинов
Люси Монтгомери
Люси Монтгомери - Энн в Грингейбле
Люси Монтгомери
Люси Монтгомери - Голубой замок
Люси Монтгомери
Люсі Мод Монтгомері - Енн з Інглсайду
Люсі Мод Монтгомері
Люси Мод Монтгомери - Енн із Зелених Дахів
Люси Мод Монтгомери
Отзывы о книге «Енн із Інглсайду»

Обсуждение, отзывы о книге «Енн із Інглсайду» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x