Wu Cheng'en - Journey to the West (chinese)

Здесь есть возможность читать онлайн «Wu Cheng'en - Journey to the West (chinese)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на китайском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Journey to the West (chinese): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Journey to the West (chinese)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Journey to the West is a classic Chinese mythological novel. It was written during the Ming Dynasty based on traditional folktales. Consisting of 100 chapters, this fantasy relates the adventures of a Tang Dynasty (618-907) priest Sanzang and his three disciples, Monkey, Pig and Friar Sand, as they travel west in search of Buddhist Sutra. The first seven chapters recount the birth of the Monkey King and his rebellion against Heaven. Then in chapters eight to twelve, we learn how Sanzang was born and why he is searching for the scriptures, as well as his preparations for the journey. The rest of the story describes how they vanquish demons and monsters, tramp over the Fiery Mountain, cross the Milky Way, and after overcoming many dangers, finally arrive at their destination – the Thunder Monastery in the Western Heaven – and find the Sutra.
***
《西遊記》是中國明代長篇神話小說,古代白話写成。全書20卷100回。吳承恩根據歷代民間傳說,對傳統題 材加以改造。故事取材於唐朝玄奘法師赴西域取經的真實事件,借鑑了大量古代神話和民間傳說,加上作者的大膽創造和想像,塑造了孫悟空、豬八戒、唐僧、沙僧 等個性鮮明的人物形象。《西遊記》的故事曾多次被移植到後世的戲曲、電影、小說、电玩游戏中,在日本等其他亞洲國家也出現了以孫悟空為主角的各類作品。

Journey to the West (chinese) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Journey to the West (chinese)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

這猴王打出城中,忽然絆著一個草疙瘩,跌了個 amp;xD801;封踵,猛的醒來,乃是南柯一夢。才覺伸腰,只聞得四健將與衆猴高叫道:“大王, 吃了多少酒,睡這一夜,還不醒來?”悟空道:“睡還小可,我夢見兩個人,來此勾我,把我帶到幽冥界城門之外,却才醒悟,是我顯神通,直嚷到森羅殿,與那十 王爭吵,將我們的生死簿看了,但有我等名號,俱是我勾了,都不伏那厮所轄也。”衆猴磕頭禮謝。自此,山猴都有不老者,以陰司無名故也。美猴王言畢前事,四 健將報知各洞妖王,都來賀喜。不幾日,六個義兄弟,又來拜賀;一聞銷名之故,又個個歡喜,每日聚樂不提。

却表啓那個高天上聖大慈仁者玉皇大天尊玄穹高上帝,一日,駕坐金闕雲宮靈霄寶殿,聚集文武仙卿早朝之際,忽有丘弘濟真人啓奏道:“萬歲,通明殿外, 有東海龍王敖廣進表,聽天尊宣詔。”玉皇傳旨:著宣來。敖廣宣至靈霄殿下,禮拜畢。旁有引奏仙童,接上表文。玉皇從頭看過。表曰:

“水元下界東勝神洲東海小龍臣敖廣啓奏大天聖主玄穹高上帝君:近因花果山生、水簾洞住妖仙孫悟空者,欺虐小龍,强坐水宅,索兵器,施法施威;要披 挂,騁凶騁勢。驚傷水族,唬走龜鼉。南海龍戰戰兢兢;西海龍凄凄慘慘;北海龍縮首歸降;臣敖廣舒身下拜。獻神珍之鐵棒,鳳翅之金冠,與那鎖子甲、步雲履, 以禮送出。他仍弄武藝, 顯神通,但雲‘聒噪!聒噪!’果然無敵,甚爲難制,臣今啓奏,伏望聖裁。懇乞天兵,收此妖孽,庶使海岳清寧,下元安泰。奉奏。”

聖帝覽畢,傳旨:“著龍神回海,朕即遣將擒拿。”老龍王頓首謝去。下麵又有葛仙翁天師啓奏道:“萬歲,有冥司秦廣王賫奉幽冥教主地藏王菩薩表文進上。”旁有傳言玉女,接上表文,玉皇亦從頭看過。表曰:

“幽冥境界,乃地之陰司。天有神而地有鬼,陰陽轉輪;禽有生而獸有死,反復雌雄。生生化化,孕女成男,此自然之數,不能易也。今有花果山水廉洞天 産妖猴孫悟空,逞强行凶,不服拘喚。弄神通,打絕九幽鬼使;恃勢力,驚傷十代慈王。大鬧羅森,强銷名號。致使猴屬之類無拘,獼猴之畜多壽;寂滅輪回,各無 生死。貧僧具表,冒瀆天威。伏乞調遣神兵,收降此妖,整理陰陽,永安地府。謹奏。”

玉皇覽畢,傳旨:“著冥君回歸地府,朕即遣將擒拿。”秦廣王亦頓首謝去。

大天尊宣衆文武仙卿,問曰:“這妖猴是幾年生育,何代出生,却就這般有道?”一言未已,班中閃出千里眼、順風耳道:“這猴乃三百年前天産石猴。當時 不以爲然,不知這幾年在何方修煉成仙,降龍伏虎,强銷死籍也。”玉帝道:“那路神將下界收伏?”言未已,班中閃出太白長庚星,俯首啓奏道:“上聖三界中, 凡有九竅者,皆可修仙。奈此猴乃天地育成之體,日月孕就之身,他也頂天履地,服露餐霞;今既修成仙道,有降龍伏虎之能,與人何以异哉?臣啓陛下,可念生化 之慈恩,降一道招安聖旨,把他宣來上届,授他一個大小官職,與他籍名在籙,拘束此間,若受天命,後再升賞;若違天命,就此擒拿。一則不動衆勞師,二則收仙 有道也。”玉帝聞言甚喜,道:“依 卿所奏。”即著文曲星官修詔,著太白金星招安。

金星領了旨,出南天門外,按下祥雲,直至花果山水簾洞。對衆小猴道:“我乃天差天使,有聖旨在此,請你大王上届,快快報知!”洞外小猴,一層層傳至 洞天深處,道:“大王,外面有一老人,背著一角文書,言是上天差來的天使,有聖旨請你也。”美猴王聽得大喜,道:“我這兩日,正思量要上天走走,却就有天 使來請。”叫:“快請進來!”猴王急整衣冠,門外迎接。金星徑入當中,面南立定道:“我是西方太白金星,奉玉帝招安聖旨,下界請你上天,拜受仙錄。”悟空 笑道:“多感老星降臨。”教:“小的們!安排筵宴款待。”金星道:“聖旨在身,不敢久留;就請大王同往,待榮遷之後,再從容叙也。”悟空道:“承光顧,空 退!空退!”即喚四健將,分付:“謹慎教演兒孫,待我上天去看看路,却好帶你們上去同居住也。”四健將領諾。這猴王與金星縱起雲頭,升在空霄之上,正是 那:高遷上品天仙位,名列雲班寶錄中。畢竟不知授個甚麽官爵,且聽下回分解。

第004回 官封弼馬心何足 名注齊天意未寧

那太白金星與美猴王,同出了洞天深處,一齊駕雲而起。原來悟空筋斗雲比衆不同,十分快疾,把個金星撇在腦後,先至南天門外。正欲收雲前進,被增長天 王領著龐、劉、苟、畢、鄧、辛、張、陶,一路大力天丁,槍刀劍戟,擋住天門,不肯放進。猴王道:“這個金星老兒,乃奸詐之徒!既請老孫,如何教人動刀動 槍,阻塞門路?”正嚷間,金星倏到。悟空就覿面發狠道:“你這老兒,怎麽哄我?被你說奉玉帝招安旨意來請,却怎麽教這些人阻住天門,不放老孫進去?”金星 笑道:“大王息怒。你自來未曾到此天堂,却又無名,衆天丁又與你素不相識,他怎肯放你擅入?等如今見了天尊,授了仙錄,注了官名,向後隨你出入,誰複擋 也?”悟空道:“這等說,也罷,我不進去了。”金星又用手扯住道:“你還同我進去。”

將近天門,金星高叫道:“那天門天將,大小吏兵,放開路者。此乃下界仙人,我奉玉帝聖旨,宣他來也。”這增長天王與衆天丁俱才斂兵退避。猴王始信其言。同金星緩步入裏觀看。真個是:

初登上界,乍入天堂。金光萬道滾紅霓,瑞氣千條噴紫霧。只見那南天門,碧沉沉,琉璃造就;明幌幌,寶玉妝成。兩邊擺數十員鎮天元帥,一員員頂梁靠 柱,持銑擁旄;四下列十數個金甲神人,一個個執戟懸鞭,持刀仗劍。外厢猶可,入內驚人:裏壁厢有幾根大柱,柱上纏繞著金鱗耀日赤須龍;又有幾座長橋,橋上 盤旋著彩羽淩空丹頂鳳。

明霞幌幌映天光,碧霧濛濛遮鬥口。這天上有三十三座天宮,乃遣雲宮、毗沙宮、五明宮、太陽宮、花藥宮、…一宮宮脊吞金穩獸;又有七十二重寶殿, 乃朝會殿、淩虛殿、寶光殿、天王殿、靈官殿、…一殿殿柱列玉麒麟。壽星臺上,有千千年不卸的名花;煉藥爐邊,有萬萬載常青的綉草。又至那朝聖樓前,絳紗 衣,星辰燦爛;芙蓉冠,金璧輝煌。玉簪珠履,紫綬金章。金鐘撞動,三曹神表進丹墀;天鼓鳴時,萬聖朝王參玉帝。又至那靈霄寶殿,金釘攢玉戶,彩鳳舞朱門。

複道回廊,處處玲瓏剔透;三檐四簇,層層龍鳳翱翔。上面有個紫巍巍,明幌幌,圓丟丟,亮灼灼,大金葫蘆頂;下麵有天妃懸掌扇,玉女捧仙巾。惡狠 狠,掌朝的天將;氣昂昂,護駕的仙卿。正中間,琉璃盤內,放許多重重叠叠太乙丹;瑪瑙瓶中,插幾枝彎彎曲曲珊瑚樹。正是天宮异物般般有,世上如他件件無。 金闕銀鑾幷紫府,琪花瑤草暨瓊葩。朝王玉兔壇邊過,參聖金烏著底飛。猴王有分來天境,不墮人間點污泥。

太白金星,領著美猴王,到于靈霄殿外。不等宣詔,直至御前,朝上禮拜。悟空挺身在旁,且不朝禮,但側耳以聽金星啓奏。金星奏道:“臣領聖旨,已宣妖 仙到了。”玉帝垂簾問曰:“那個是妖仙?”悟空却才躬身答道:“老孫便是!”仙卿們都大驚失色道:“這個野猴!怎麽不拜伏參見,輒敢這等答應道:‘老孫便 是!’却該死了!該死了!”玉帝傳旨道:“那孫悟空乃下界妖仙,初得人身,不知朝禮,且姑恕罪。”衆仙卿叫聲“謝恩!”猴王却才朝上唱個大喏。玉帝宣文選 武選仙卿,看那處少甚官職,著孫悟空去除授。旁邊轉過 武曲星 君,啓奏道:“天宮裏各宮各殿,各方各處,都不少官,只是禦馬監缺個正堂管事。”玉帝傳旨道: “就除他做個‘弼馬溫’罷。”衆臣叫謝恩,他也只朝上唱個大喏。玉帝又差木德星君送他去禦馬監到任。

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Journey to the West (chinese)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Journey to the West (chinese)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Journey to the West (chinese)»

Обсуждение, отзывы о книге «Journey to the West (chinese)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x