Wu Cheng'en - Journey to the West (chinese)

Здесь есть возможность читать онлайн «Wu Cheng'en - Journey to the West (chinese)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на китайском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Journey to the West (chinese): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Journey to the West (chinese)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Journey to the West is a classic Chinese mythological novel. It was written during the Ming Dynasty based on traditional folktales. Consisting of 100 chapters, this fantasy relates the adventures of a Tang Dynasty (618-907) priest Sanzang and his three disciples, Monkey, Pig and Friar Sand, as they travel west in search of Buddhist Sutra. The first seven chapters recount the birth of the Monkey King and his rebellion against Heaven. Then in chapters eight to twelve, we learn how Sanzang was born and why he is searching for the scriptures, as well as his preparations for the journey. The rest of the story describes how they vanquish demons and monsters, tramp over the Fiery Mountain, cross the Milky Way, and after overcoming many dangers, finally arrive at their destination – the Thunder Monastery in the Western Heaven – and find the Sutra.
***
《西遊記》是中國明代長篇神話小說,古代白話写成。全書20卷100回。吳承恩根據歷代民間傳說,對傳統題 材加以改造。故事取材於唐朝玄奘法師赴西域取經的真實事件,借鑑了大量古代神話和民間傳說,加上作者的大膽創造和想像,塑造了孫悟空、豬八戒、唐僧、沙僧 等個性鮮明的人物形象。《西遊記》的故事曾多次被移植到後世的戲曲、電影、小說、电玩游戏中,在日本等其他亞洲國家也出現了以孫悟空為主角的各類作品。

Journey to the West (chinese) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Journey to the West (chinese)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

  這大聖與惠岸戰經五六十合,惠岸臂膊酸麻,不能迎敵,虛幌一幌,敗陣而走。大聖也收了猴兵,安扎在洞門之外。只見天王營門外,大小天兵,接住了 太子,讓開大路,徑入轅門,對四天王、李托塔、哪咤,氣哈哈的,喘息未定:“好大聖!好大聖!著實神通廣大!孩兒戰不過,又敗陣而來也!”李天王見了心 驚,即命寫表求助,便差大力鬼王與木叉太子上天啓奏。

  二人當時不敢停留,闖出天羅地網,駕起瑞靄祥雲。須臾,徑至通明殿下,見了四大天師,引至靈霄寶殿,呈上表章。惠岸又見菩薩施禮。菩薩道:“你 打探的如何?”惠岸道:“始領命到花果山,叫開天羅地網門,見了父親,道師父差命之意。父王道:‘昨日與那猴王戰了一場,止捉得他虎豹獅象之類,更未捉他 一個猴精。’正講間,他又索戰,是弟子使鐵棍與他戰經五六十合,不能取勝,敗走回營。父親因此差大力鬼王同弟子上界求助。”菩薩低頭思忖。

  却說玉帝拆開表章,見有求助之言,笑道:“叵耐這個猴精,能有多大手段,就敢敵過十萬天兵!李天王又來求助,却將那路神兵助之?”言未畢,觀音 合掌啓奏:“陛下寬心,貧僧舉一神,可擒這猴。”玉帝道:“所舉者何神?”菩薩道:“乃陛下令甥顯聖二 郎真 君,現居灌洲灌江口,享受下方香火。他昔日曾力 誅六怪,又有梅山兄弟與帳前一千二百草頭神,神通廣大。奈他只是聽調不聽宣,陛下可降一道調兵旨意,著他助力,便可擒也。”玉帝聞言,即傳調兵的旨意,就 差大力鬼王賫調。

  那鬼王領了旨,即駕起雲,徑至灌江口。不消半個時辰,直至真君之廟。早有把門的鬼判,傳報至裏道:“外有天使,捧旨而至。”二郎即與衆兄弟,出門迎接旨意,焚香開讀旨意。上云:

“花果山妖猴齊天大聖作亂。因在宮偷桃、偷酒、偷丹,攪亂蟠桃大會,現著十萬天兵,一十八架天羅地網,圍山收伏,未曾得勝,今特調賢甥同義兄弟即赴花果山助力剿除。成功之後,高升重賞。”

  真君大喜道:“天使請回,吾當就去拔刀相助也。”鬼王回奏不題。

  這真君即喚梅山六兄弟-乃康、張、姚、李四太尉,郭申、直健二將軍,聚集殿前道:“适才玉帝調遣我等往花果山收降妖猴,同去去來。”衆兄弟俱 忻然願往。即點本部神兵,駕鷹牽犬,搭弩張弓,縱狂風,霎時過了東洋大海,徑至花果山。見那天羅地網,密密層層,不能前進。因叫道:“把天羅地網的神將聽 著:吾乃二郎顯聖真君,蒙玉帝調來,擒拿妖猴者,快開營門放行。”一時,各神一層層傳入。四大天王與李天王俱出轅門迎接,相見畢,問及勝敗之事,天王將上 項事備陳一遍。真君笑道:“小聖來此,必須與他鬥個變化,列公將天羅地網,不要幔了頂上,只四圍緊密,讓我賭鬥。若我輸與他,不必列公相助,我自有兄弟扶 持;若贏了他,也不必列公綁縛,我自有兄弟動手。只請托塔天王與我使個照妖鏡,住立空中。恐他一時敗陣,逃竄他方,切須與我照耀明白,勿走了他。”天王各 居四維,衆天兵各挨排列陣去訖。這真君領著四太尉、二將軍,連本身七兄弟,出營挑戰;分付衆將,緊守營盤,收全了鷹犬。衆草頭神得令,真君只到那水簾洞 外,見那一群猴,齊齊整整,排作個蟠龍陣勢;中軍裏,立一竿旗,上書“齊天大聖”四字。真君道:“那潑猴,怎麽稱得起齊天之職?”梅山六弟道:“且休贊 嘆,叫戰去來。”那營口小猴見了真君,急走去報知。那猴王即掣金箍棒,整黃金甲,登步雲履,按一按紫金冠,騰出營門,急睜眼觀看, 那真 君的相貌,果是清 奇,打扮得又秀氣。真是個:

儀容清秀貌堂堂,兩耳垂肩目有光。頭戴三山飛鳳帽,身穿一領淡鵝黃。

縷金靴襯盤龍襪,玉帶團花八寶妝。腰挎彈弓新月樣,手執三尖兩刃槍。

斧劈桃山曾救母,彈打棕羅雙鳳凰。力誅八怪聲名遠,義結梅山七聖行。

心高不認天家眷,性傲歸神住灌江。赤城昭惠英靈聖,顯化無邊號二郎。

大聖見了,笑嘻嘻的,將金箍棒掣起,高叫道:“你是何方小將,輒敢大膽到此挑戰?”真君喝道:“你這厮有眼無珠,認不得我麽!吾乃玉帝外甥,敕封昭 惠靈王二郎是也。今蒙上命,到此擒你這造反天宮的弼馬溫猢猻,你還不知死活!”大聖道:“我記得玉帝妹子思凡下界,配合 楊 君,生一男子,曾使斧劈桃山的, 是你麽?我行要駡你幾聲,曾奈無甚冤仇,待要打你一棒,可惜了你的性命。你這 郎 君小輩,可急急回去,喚你四大天王出來。”真君聞言,心中大怒道:“潑猴! 休得無禮!吃吾一刀!”大聖側身躲過,疾舉金箍棒,劈手相還。他兩個這場好殺:

昭惠二郎神,齊天孫大聖,這個心高欺敵美猴王,那個面生壓伏真梁棟。兩個乍相逢,個人皆睹興。從來未識淺和深,今日方之輕與重。鐵棒賽飛龍,神鋒 如舞鳳,左擋右攻,前迎後映。這陣上梅山六弟助威風,那陣上馬流四將傳軍令。搖旗擂鼓各齊心,呐喊篩鑼都助興。兩個鋼刀有見機,一來一往無絲縫。金箍棒是 海中珍,變化飛騰能取勝;若還身慢命該休,但要差汽爲蹭蹬。

  真君與大聖鬥經三百餘合,不知勝負。 那真 君抖擻神威,搖身一變,變得身高萬丈,兩隻手,舉著三尖兩刃神鋒,好便似華山頂上之峰,青臉獠牙,朱紅 頭髮,惡狠狠,望大聖著頭就砍。這大聖也使神通,變得與二郎身軀一樣,嘴臉一般,舉一條如意金箍棒,却就是昆侖頂上擎天之柱,抵住二郎神,唬得那馬、流元 帥,戰兢兢,搖不得旌旗;崩、巴二將,虛怯怯,使不得刀劍。這陣上,康、張、姚、李、郭申、直健,傳號令,撒放草頭神,向他那水簾洞外,縱著鷹犬,搭弩張 弓,一齊掩殺。可憐沖散妖猴四健將,捉拿靈怪二三千!那些猴,拋戈弃甲,撇劍拋槍;跑的跑,喊的喊;上山的上山,歸洞的歸洞;好似夜猫驚宿鳥,飛灑滿天 星。衆兄弟得勝不題。

   却說真 君與大聖變做法天象地的規模,正鬥時,大聖忽見本營中妖猴驚散,自覺心慌,收了法象,掣棒抽身就起。真君見他敗走,大步趕上道:“那裏 走,趁早歸降,饒你性命!”大聖不戀戰,只情跑起,將近洞口,正撞著康、張、姚、李四太尉,郭申、直健二將軍,一齊帥衆擋住道:“潑猴!那裏走!”大聖慌 了手脚,就把金箍棒捏做綉花針,藏在耳內,搖身一變,變作個麻雀兒,飛在樹稍頭釘住。那六兄弟,慌慌張張,前後尋覓不見,一齊吆喝道:“走了這猴精也!走 了這猴精也!”

  正嚷間,真君到了,問:“兄弟們,趕到那厢不見了?”衆神道:“才在這裏圍住,就不見了。”二郎圓睜鳳眼觀看,見大聖變了麻雀兒,釘在樹上,就 收了法象,撇了神鋒,卸下彈弓,搖身一變,變作個雀鷹兒,抖開翅,飛將去撲打。大聖見了,搜的一翅飛起,去變作一隻大鷀老,沖天而去。二郎見了,急抖翎 毛,搖身一變,變作一隻大海鶴,鑽上雲霄來銜。大聖又將身按下,入澗中,變作一個魚兒,淬入水內。二郎趕至澗邊,不見踪迹。心中暗想道:“這猢猻必然下水 去也。定變作魚蝦之類。等我再變變拿他。”果一變變作個魚鷹兒,飄蕩在下溜頭波面上。等待片時,那大聖變魚兒,順水正游,忽見一隻飛禽,似青鷂,毛片不 青;似鷺鷥,頂上無纓;似老鸛,腿又不紅:“想是二郎變化了等我哩!…”急轉頭,打個花就走。二郎看見道:“打花的魚兒,似鯉魚,尾巴不紅;似鱖魚,花 鱗不見;似黑魚,頭上無星;似魴魚,腮上無針。他怎麽見了我就回去了?必然是那猴變的。”趕上來,刷的啄一嘴。那大聖就攛出水中,一變,變作一條水蛇,游 近岸,鑽入草中。二郎因銜他不著,他見水響中,見一條蛇攛出去,認得是大聖,急轉身,又變了一隻朱綉頂的灰鶴,伸著一個長嘴,與一把尖頭鐵鉗子相似,徑來 吃這水蛇。水蛇跳一跳,又變做一隻花鴇,木木樗樗的,立在蓼汀之上。二郎見他變得低賤,-花鴇乃鳥中至賤至淫之物,不拘鸞、鳳、鷹、鴉都與交群-故此 不去攏傍,即現原身,走將去,取過彈弓拽滿,一彈子把他打個躘踵。

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Journey to the West (chinese)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Journey to the West (chinese)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Journey to the West (chinese)»

Обсуждение, отзывы о книге «Journey to the West (chinese)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x