Майкъл Конъли - Мъртво вълнение

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкъл Конъли - Мъртво вълнение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мъртво вълнение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мъртво вълнение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ХАРИ БОШ ОТНОВО СЪЗДАВА НЕПРИЯТНОСТИ…
На Мълхоланд Драйв е открит труп. Убитият е д-р Стенли Кент, застрелян с два куршума в тила. Прилича на мафиотска екзекуция, фактите около делото водят към особено опасна конспирация с цел гибелта на хиляди. ФБР се намесва активно. Бош поема случая заедно с още съвсем зелен партньор и скоро влиза в конфликт и с него, и с високомерните агенти от ФБР.
Майсторски написан, напрегнат и пулсиращ от високооктанова неизвестност, романът за пореден път показва, че „Конъли е най-добър от най-добрите съвременни криминални писатели“
(„Филаделфия Инкуайърър“).

Мъртво вълнение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мъртво вълнение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

22.

Като прескачаше по три стъпала наведнъж, Бош се спусна още три площадки. Вече чуваше Уолинг, която тичаше подире му. После отдолу прозвуча силен екот — Максуел беше блъснал вратата. Моментално се разнесоха викове, последвани от изстрели. Бяха произведени с толкова кратък интервал, че не можеше да се определи кой е бил пръв и изобщо колко пъти е стреляно.

Хари стигна до изхода след десет секунди. Ферас се бе облегнал на задната броня на колата на Максуел. С една ръка държеше оръжието си, а с другата подпираше лакътя си. На рамото му разцъфваше кървавочервена роза. Уличното движение на Трета беше спряло и в двете посоки, пешеходците по тротоара тичаха да потърсят убежище.

— Улучих го два пъти — викна Ферас. — Побягна натам.

И кимна към тунела на Трета улица под Бънкър Хил. Бош се приближи до партньора си и погледна раната му. Не изглеждаше много сериозна.

— Повика ли подкрепление?

— Идва.

Игнасио се опита да подхване по-стабилно ранената си ръка и се намръщи от болка.

— Много добре се справи, Иги. Чакай тук, докато пипна тоя тип.

Ферас кимна. Хари се обърна и видя, че Рейчъл излиза от сградата. Лицето й беше окървавено.

— Насам — посочи той. — Ранен е.

Затичаха по Трета улица, на разстояние един от друг. След няколко крачки Бош хвана дирята: Максуел явно беше тежко ранен и губеше много кръв. Това щеше да ги улесни в преследването.

Ала когато стигнаха до ъгъла на Трета и Хил, изгубиха следата. По настилката нямаше повече кръв. Хари се вторачи в дългия тунел под Бънкър. Не забеляза никой да се движи пеш сред колите. Обходи с поглед Хил Стрийт и не видя нищо и там. А после видя хора да изскачат от Гранд Сентръл Маркет и да бягат панически.

— Натам!

Затичаха към огромния пазар. Бош отново улови дирята точно пред входа и я последва вътре. Пазарът бе двуетажен конгломерат от сергии за хранителни стоки и всевъзможни други продукти. Във въздуха се носеше силен мирис на мазнина и кафе. Беше претъпкано и шумно и това затрудняваше детектива да върви по следата и да търси Максуел.

После изведнъж точно пред него се разнесоха викове и отекнаха два бързи изстрела. Десетки крещящи купувачи и служители хукнаха по прохода право към Бош и Уолинг. Хари разбра, че ще ги прегазят, отскочи надясно, грабна Рейчъл през кръста и я дръпна зад една от широките бетонни колони.

Тълпата ги подмина и Бош надникна иззад колоната. Пазарът пустееше. От Максуел нямаше и следа, ала Хари зърна движение до някаква хладилна витрина пред месарницата в дъното на прохода. Вгледа се. Движението всъщност бе зад витрината. Взря се и през стъклата, над изложените парчета телешко и свинско, видя лицето на Максуел. Седеше на пода, опрял гръб на хладилника.

— Ето го там, в месарницата — прошепна Бош на Уолинг. — Мини отдясно и го заобиколи.

— Ами ти?

— Аз ще тръгна направо и ще му отвлека вниманието.

— Можем да изчакаме подкрепление.

— Нямам такова намерение.

— Не се и съмнявам.

— Готова ли си?

— Не, ще се разменим. Аз ще тръгна направо и ще му отвлека вниманието, а ти ще заобиколиш отстрани.

Хари знаеше, че този план е по-добър, защото Рейчъл и Максуел се познаваха. Само че така щеше да е по-опасно за нея.

— Сигурна ли си?

— Да. Върви надясно.

Бош пак надникна иззад колоната и видя, че Максуел е на същото място. Лицето му бе зачервено и потно.

— Още е там — каза Бош.

— Добре. Давай.

Бош бързо тръгна по успоредната галерия отдясно. В края й се озова при мексиканско кафене с високи стени, зад които можеше да се скрие и да погледне към целта си. Максуел беше само на шест метра от него. Беше се облегнал на вратата на хладилника и стискаше оръжието си с две ръце. Ризата му беше подгизнала от кръв.

И в този момент се чу гласът на Уолинг.

— Клиф? Аз съм, Рейчъл. Нека ти повикам помощ.

Бош обърна глава към гласа. Агентката стоеше на метър и половина пред месарницата, отпуснала пистолета до бедрото си.

— Никой вече не може да ми помогне — отвърна бившият й партньор. — Късно е.

Ако Максуел стреляше по нея, куршумът трябваше да пробие предното и задното стъкло на хладилната витрина. Тъй като предното беше монтирано под ъгъл, щеше да е цяло чудо, ако куршумът стигнеше целта си. Ала се случваха и чудеса. Хари вдигна оръжието си, опря се на стената и се приготви да дръпне спусъка, ако се наложи.

— Стига, Клиф — продължи Уолинг. — Не свършвай така.

— Няма друг начин.

Тялото на Максуел изведнъж се разтърси от дълбока кашлица. По устните му потече кръв.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мъртво вълнение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мъртво вълнение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Майкъл Конъли - Блудна луна
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Законът на Бош
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Кръв
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Боговете на вината
Майкъл Конъли
Триша Рейбърн - Мъртво вълнение
Триша Рейбърн
Майкъл Конъли - Петата поправка
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Деветте дракона
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Примката на совата
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Плашило
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Адвокатът с линкълна
Майкъл Конъли
Отзывы о книге «Мъртво вълнение»

Обсуждение, отзывы о книге «Мъртво вълнение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x