• Пожаловаться

Ръдиард Киплинг: Негово Величество кралят

Здесь есть возможность читать онлайн «Ръдиард Киплинг: Негово Величество кралят» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классическая проза / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Негово Величество кралят: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Негово Величество кралят»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ръдиард Киплинг: другие книги автора


Кто написал Негово Величество кралят? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Негово Величество кралят — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Негово Величество кралят», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Това е, което каза! Знам, че е това! Каза го, когато имаше малко малко петно от яйчена каша на туниката ми и той го казваше пак и пак и се смееше, докато носех това нещо на главата си!.

— Кой каза това?

— Моят татко! И си мисля, че ако нося онзи син парцал, ще ме остави да играя в кошчето под масата.

— Какъв син парцал, дете?

— Същият като на Патси… големият син колан ще нарани пъпчето ми…

— Какво е то, Тоби? Има нещо в ума ти… Кажи ми всичко и може да мога да ти помогна!

— Нищо! — измрънка, Тоби, проумявайки, че трябва да се държи като мъж и вдигайки глава от майчинските гърди, над които поплака. — Само отбелязвам, че ти… ти глезиш Патси, щото тя има син пояс и… и ако и аз нося такъв, моят Татко ще ме поглези.

Тайната излезе на яве и Негово величество подсмърчаше, въпреки ръцете, които го прегръщаха и тихата целувка по челото.

Патси влезе шумно и спря обясненията и милувките на майка си.

— Ела, Тоби. Там има гущер чо-чо, оставих Чимо да го пази, докато дойдем. Ако го хванем, ще видим че уиз уиз опашката му ще се откъсне! Върни се! Не мога да гледам!

— Идвам! — каза той, слизайки от коленете на жената на Посланика, след шумна целувка.

Две минутки по-късно опашката на гущера се гърчеше на пода на верандата и децата внимателно я удряха с пръчки откъм края и, за да наблюдават нейната неизчерпаема живост само за „още едно въртене, защото гущера вече не го боли“.

Жената на Посланика стоеше на вратата и гледаше. „Горкото малко дребосъче! Синият пояс… и моята претенциозна Патси! Чудя се дали и най-добрият от нас, или пък ние, които ги обичаме всичките въобще се усещаме какво става в техните бедни малки главици.“

Влезе вътре, за да направи чай на Негово Величество.

— Душичките им се стягат на тази възраст, при този климат! Но не са изгубени! Чудя се дали не мога да накарам Мисис Остин да разбере. Горкото малко приятелче!

После просто тя звънна на Мисис Остин и говори дълго и с любов за децата, интересувайки се по-специално за Негово Величество.

— Той си има гувернантка! — каза Мисис Остин. По тонът и личеше, че темата не я интересува.

Жената на Посланика, подготвяйки се за война, продължи да пита:

— Не знам, това е в преференциите на Мис Бейдъмс и разбира се, тя не третира зле детето.

Съпругата на Посланика тресна телефона. Последното изречение и опъна нервите.

„Не третирала зле детето! И това е всичко! Чудя се какво би казал Томи, ако аз просто не третирах зле Патси.“

Оттук нататък Томи бе на почит в дома на Посланика и личен приятел на Патси, с когото тя се боричкаше толкова много пъти, колкото се биеха и слугите. Майката на Патси беше винаги готова да даде съвет и помощ, а при нужда я викаха да поиграе с тях, независимо, че с това шокираше сивокосите си подчинени, които се въртяха на столовете си и сумтяха, когато децата идваха да я повикат, викаха и простичко Мама Бенч.

Но независимо от Патси и Мама Бенч и любовта, която те двете питаеха към него, Негово Величество чувстваше мъчително това благоволение и го смяташе не само за грях, а за кражба, за нещо непозволено, но истинско, чувстваше се като бреме.

Един ден на врата дойде мъж, докато Негово Величество си играеше в хола. Той носеше пакет за Нейно Величество Мама. Сложи го на масата, каза че не чака отговор и си тръгна.

По-рано го интересуваше образецът на даду, но сетне пакетът, бял, добре завит, с интересна форма му отвлече вниманието. Мама беше навън, а също и Мис Бейдъмс… имаше розово въже, около пакета. Той наистина искаше розово въженце. Би му помогнало в много от детските му работи — да влачи по пода малкото си тръстиково столче, да завърже Чимо, който никога не го слушаше и т.н. Ако си вземе въженцето, то ще си е само за него и никой няма да разбере. Накрая той се качи на стола, внимателно развърза въженцето и не щеш ли! Твърдата бяла хартия се разтвори и разкри прекрасна кожена кутийка със златни инкрустации. Опита се да завърже пак въженцето, но не стана. После отвори кутийката за да задоволи любопитството си напълно и видя най-красивата Звезда на света, трептяща и блестяща, едновременно прекрасна и желана.

— Това! — в несвяст си каза той. — Това е истинска корона, такава, каквато ще нося, като отида в рая! Мис Бейдъмс каза, че ще нося на главата си! Искам сега! Искам да си поиграя с нея, ох, много внимателно… докато мама не си я поиска. Мисля, че ще ми позволи да поиграя.

Негово Величество се бореше със съвестта си. Знаеше това! После изведнъж си помисли „Нищо! Ще си поиграя, докато мама не ме попита къде е и тогава ще кажа «Взех я! И наистина съжалявам!» Няма да я счупя, щото е истинска корона. Но Мис Бейдъмс ще каже да я върна! Няма да и я показвам!“

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Негово Величество кралят»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Негово Величество кралят» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ръдиард Киплинг
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ръдиард Киплинг
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ръдиард Киплинг
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ръдиард Киплинг
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ръдиард Киплинг
Отзывы о книге «Негово Величество кралят»

Обсуждение, отзывы о книге «Негово Величество кралят» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.