Робин Хоб - Мисията на шута

Здесь есть возможность читать онлайн «Робин Хоб - Мисията на шута» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мисията на шута: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мисията на шута»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Робин Хоб е сред най-изтъкнатите съвременни автори на фентъзи. Сега тя продължава сказанието за Фицрицарин Пророка — творба с изумителни мащаби, блясък и изпълнен с неподправено въображение артистизъм. „Мисията на Шута“ е завладяващ разказ за човека, най-сетне противопоставил се на двете магии, които разкъсват не само него самия, но и земята му. Цели петнадесет години след събитията, разтърсили предишния му живот, Фицрицарин Пророка е живял в самоналожено изгнание. Повечето хора са приели, че е мъртъв. Незаконороден, с царствената кръв на Пророците, той се е оттеглил в самотна селска къща. Там отглежда осиновения си син Хеп и споделя самотата си със своя верен, свързан с магията Осезание вълк Нощни очи. Но разгарът на лятото довежда на прага му гости, а с тях — и миналото му. Джина, странстваща вещица, предрича, че при него ще се върне една отдавна изгубена любов. Сенч — дворцов убиец и едновременно наставник на Фиц пък желае той да се завърне в замъка Бъкип. А и Шутът, бившият Бял ясновидец, се появява отново като богатия и чаровен лорд Златен и призовава Фиц да поеме задължението си на Катализатор, онзи, който дава възможност на други да се превърнат в герои, за да променят завинаги пътя на времето. На всички тях Фиц отказва. Но тогава идва призивът, който той не може да пренебрегне.

Мисията на шута — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мисията на шута», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хеп имаше и други неща за разказване — за селищата, през които бяха минали на път за Бъкип и обратно. Вътрешностите ми се смразиха от един от разказите му.

— Уплаших се почти до смърт една сутрин в Хардинов бряг — подхвана той. Не помнех село с такова име. Чувал бях, че много хора, избягали от крайбрежието през годините на Алените кораби, са се върнали, за да основат нови селища, не винаги върху пепелищата на старите. Кимнах обаче, все едно ми е познато. Вероятно последния път, когато бях минал през това място, то не е било нищо повече от поляна за тържище край пътя. Хеп се беше ококорил и знаех, че поне засега напълно е забравил за измамата на Славея.

— Беше на отиване. Прекарахме нощта в тамошния хан, Славея пя за вечерята ни и за стаята и всички бяха толкова добри и разговорливи, че си помислих, че Хардинов бряг е чудесно място. В гостилницата, докато Славея не пееше, чух да говорят с гняв за някаква вещица, боравеща с Осезанието — омагьосвала крави, та да им изсъхнат виметата, — но не обърнах много внимание. Взех го за глупости на хора, прекалили с бирата. Ханджията ни даде стая на горния етаж. Събудих се рано, твърде рано за Славея, но не можех повече да спя. Тъй че седнах до прозореца и загледах хората долу. На площада започна да се събира народ. Помислих, че може да е пазар или някакъв панаир. Но след това довлякоха една жена, цялата пребита и окървавена. Вързаха я за един кол и си помислих, че ще я бият с камшици. После видях, че някои са домъкнали кошове, пълни с камъни. Събудих Славея и я попитах какво става, но тя ми заповяда да мълча, не сме можели да направим нищо. Каза ми да се махна от прозореца, но аз не се подчиних. Не можех. Не можех да повярвам, че е възможно; продължавах да си мисля, че някой ще дойде и ще ги спре. Том, тя беше вързана, безпомощна. После някакъв мъж прочете нещо от един свитък, отстъпи назад и… и те я пребиха с камъни.

Замълча. Знаеше, че в селата има сурови наказания за конекрадци и убийци. Чувал беше за бой с камшици и за бесене. Но никога не беше виждал такова нещо. Преглътна в надвисналата между нас тишина. В душата ми пропълзя студ. Нощни очи изскимтя и отпуснах ръка на гърба му.

Можеше да си ти.

Знам.

Хеп си пое дълбоко дъх.

— Помислих си, че трябва да сляза долу, че някой трябва да направи нещо, но бях прекалено уплашен. Срам ме беше, че съм толкова уплашен, но не можех да се насиля да помръдна. Само стоях и гледах, а камъните я удряха. А тя само се мъчеше да скрие главата си с ръце. Призля ми. После чух звук, какъвто не бях чувал никога, все едно река се изсипа с грохот във въздуха. Утринното небе помръкна, все едно вятър довя бурни облаци, но нямаше никакъв вятър. Бяха врани, Том, порой от черни птици. Никога не бях виждал толкова много, грачеха точно както правят, когато видят орел или сокол и се спуснат да го прогонят. Извисиха се от хълмовете зад селото и изпълниха небето като черно одеяло. А после изведнъж налетяха върху тълпата, спуснаха се стремглаво надолу с грак. Видях как една кацна в косата на някаква жена и закълва очите й. Хора побягнаха, пищяха и махаха с ръце да пропъдят птиците. Конете обезумяха, повлякоха каруците право през тълпата. Всички пищяха. Скоро улиците се опразниха от всичко, останаха само птиците. Бяха накацали навсякъде, по покриви и первази, изпълниха улиците, клоните на дърветата се огъваха от тежестта им. Жената беше изчезнала. Бяха останали само кървавите въжета. После изведнъж всички птици просто отлетяха. Миг — и ги нямаше. — Гласът му спадна до шепот. — Ханджията каза, че тя просто се била превърнала в птица и отлетяла с враните.

По-късно, казах си. По-късно щях да му кажа, че не е вярно, че може да е повикала враните да й помогнат да се спаси, но че дори надарените с Осезанието не могат да се преобразяват така. По-късно щях да му кажа, че не е страхливец, че не е слязъл долу, че са щели просто да го убият с камъни заедно с нея. По-късно. Случката, която ми разказваше, беше като гной, изтичаща от рана. Най-добре беше да изтече.

Догоних отново дирята на думите му.

— И се наричат Старата кръв. Ханджията каза, че започнали много да си въобразяват. Искали да дойдат на власт, както били властвали по времето на Петнистия принц. Но ако го направели, щели да ни отмъстят, на всички. Онези, които нямали магията на Осезанието, щели да са техни роби. И ако някой се опитал да им се опълчи, щели да го хвърлят на зверовете на Осезаващите. — Гласът му отново заглъхна до шепот. — Славея каза, че това е глупаво, че хората с Осезанието не са такива. Каза, че всъщност искат просто да ги оставят на мира, да си живеят кротко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мисията на шута»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мисията на шута» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Робин Хобб - Судьба Шута
Робин Хобб
Робин Хобб - Миссия Шута
Робин Хобб
Робин Хобб - Золотой шут
Робин Хобб
Робин Хобб - Убийца шута
Робин Хобб
Робин Хобб - Судьба шута [litres]
Робин Хобб
Робин Хобб - Миссия Шута [litres]
Робин Хобб
Робин Хобб - Странствия Шута
Робин Хобб
Отзывы о книге «Мисията на шута»

Обсуждение, отзывы о книге «Мисията на шута» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x