Ярослав Гашек - Пригоди бравого вояки Швейка

Здесь есть возможность читать онлайн «Ярослав Гашек - Пригоди бравого вояки Швейка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Львів, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Кальварія, Жанр: Классическая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пригоди бравого вояки Швейка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пригоди бравого вояки Швейка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Пригоди бравого вояки Швейка під час світової війни» — незакінченний сатиричний роман чеського письменника Ярослава Гашека. Вперше Швейк з’являється в збірці оповідань Гашека «Бравий вояка Швейк та інші дивовижні історії», яка вийшла в 1912 році. Знову до того ж героя Гашек звернувся через п’ять років: в червні 1917 року в Києві вийшла повість «Бравий вояка Швейк в російському полоні». І після повернення з Росії до Праги письменник знову повертається до свого героя, тепер вже в монументальному романі в шести частинах. В період з 1920 по 1921 роки Гашек пише три частини роману і починає четверту, але не встигає її дописати навіть до середини. Письменник помер 3 січня 1923 року. Продовження роману — «Пригоди бравого вояки Швейка в російському полоні» — написав чеський журналіст Карел Ванєк (1923 р., перше російське видання — 1928 р.). В багатьох українських читачів чимало приємних асоціацій пов’язано з образом бравого вояки Швейка. У кожної зацікавленої особи, мабуть, є своє приватне ставлення до Швейка — певний тип стосунків із літературним персонажем. В останні роки з’явились відомості, що Йозеф Швейк не був придуманий Гашеком, а існував реально. Йозеф Швейк (1892–1965) — празький ремісник, з яким Гашек познайомився у 1911 році. Незабаром з’явились перші оповідання з цим персонажем. Пізніше Гашек ще раз зіткнувся зі Швейком, але вже находячись в полоні в Росії, де вони обидва служили в добровольчих чеських частинах. Можливо ця зустріч і послугувала приводом до виникнення повісті. Частина з великої кількості персонажів роману мають реальних прототипів, багатьом з своїх героїв Гашек навіть не став змінювати імена, хоча і приписує деталі власної досить бурхливої біографії. Багато літературних критиків вважають «Швейка» першим противоєнним романом, що безпосередньо передбачив «На західному фронті без змін» Ремарка.

Пригоди бравого вояки Швейка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пригоди бравого вояки Швейка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Карл Франц Йосиф — спадкоємець австрійського трону, після смерті Франца Йосифа був останнім австро-угорським імператором під іменем Карла І.

20

Генерал Віктор Данкель — генерал кавалерії і командувач однієї з австро-угорських армій, яка воювала в Галичині. Генерал Данкель зажив ганебної слави своїми незчисленними смертними вироками над українським населенням Галичини.

21

Ерцгерцоґ Фрідріх — головнокомандувач австрійською армією у Першій світовій війні.

22

Товариства буршів — німецькі студентські корпоративні товариства.

23

«Simplicissimus» — німецький ілюстрований сатиричний журнал, який виходив у Мюнхені з 1896 р.

24

Ґедельо — заповідник, королівський замок і залізнична станція поблизу Будапешта.

25

Віченца — в 1848 р. це італійське місто повстало проти австрійців, але змушене було здатися маршалу Радецькому.

26

Новара — 23 березня 1849 р. тут відбулася битва між сардінською і австрійською арміями; сардинська армія зазнала поразки.

27

Цісар Максиміліан, Йосиф II — орач і Фердинанд Добрий. — Цісар Максиміліан I (1493–1519) — цісар Священної Римської імперії; в австрійських шкільних читанках його називали останнім лицарем. Йосиф II (1741–1790) — соправитель Марії Терезії, а після її смерті — цісар Австрії; в шкільних читанках прославлявся як друг народу, який сам орав землю. Фердинанд I — австрійський цісар, що правив у 1835–1848 рр., прозваний Добрим; помер у 1875 р.

28

Міст Франца Йосифа І у Празі — залізний міст, побудований у 1865–1868 рр., але Франц Йосиф не мав з його побудовою нічого спільного.

29

Війна з Туреччиною за Тріполі (1911–1912) — друга італійська війна. Італія, яка тільки-но позбулася чужого панування, у 1912 р. окупувала Тріполі.

30

Ірредентистський рух на Півдні — рух в південних областях Австрії, населених італійцями, за возз’єднання з Італією.

31

Архієпископ Ґеза — у ті часи такого архієпископа не було.

32

Пряшів — місто у східній Словаччині.

33

Бардіїв — місто у східній Словаччині.

34

Гатван — місто в Угорщині.

35

Ватіан — угорське місто по дорозі з Раба до Будапешта.

36

Ясенська Ружена (1864–1940) — чеська поетеса, перекладачка творів Тараса Шевченка та Івана Франка.

37

Ракошпалота — місто в Угорщині, поблизу Будапешта.

38

Ґумпольдскірхен — невеличке місто у долішній Австрії, яке славиться своїм вином.

39

Під Філіппами зустрінемось… — Філіппи — місто у Фракії, де в 42 р. до н. е. війська Антонія і Октавіана перемогли Брута і Кассія. «Під Філіппами зустрінемось» стало крилатим реченням і означає: «Надійде час відплати». Швейк зрозумів слово «Філіппи» як назву якогось шинка.

40

Лаборець — річка у східній Словаччині.

41

Фюзешабонь — містечко в Угорщині на Гатванській залізниці у напрямку Кошиць.

42

Мішкольц — місто на півночі Угорщини, великий залізничний вузол.

43

Тішалак і Замбор — міста у північній Угорщині.

44

Нове Місто під Шіатором (угорська назва Шіаторальяуйхей) — великий залізничний вузол.

45

Поржіч — місто в Угорщині.

46

«Розваржіл» — старовинний чеський шинок.

47

Страшніце — район Праги, протилежний до району Виногради.

48

Ерцгерцоґиня Марія Валерія — донька цісаря Франца Йосифа І, була одружена з ерцгерцоґом Францом Сальватором. Це подружжя було відоме великою кількістю дітей.

49

Веспрем — старовинне місто в Угорщині, біля озера Балатон.

50

…Виграли ті, з білими пов’язками… — Під час маневрів австрійська армія ділилася на дві частини: одна мала білі пов’язки, друга — червоні.

51

Кіш-Березна (Мала Березна), Ужок — великі села на Закарпатті.

52

Австро-німецький наступ на Сяні. — У зв’язку з затишшям на західному фронті, німецькі війська дістали змогу розпочати наступ в Галичині, внаслідок якого росіяни у травні 1915 р. відступили за річку Сян.

53

Сянок — місто у західній Галичині.

54

…В якому році Філіпп Македонський розбив римлян… — Поручник Дуб, перебуваючи в нетверезому стані, трохи переплутав події, бо Філіппа римляни завжди розбивали, востаннє — у 197 р. до н. е. у битві під Кіноскефалє.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пригоди бравого вояки Швейка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пригоди бравого вояки Швейка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пригоди бравого вояки Швейка»

Обсуждение, отзывы о книге «Пригоди бравого вояки Швейка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x