П. Удхаус - Джим Тайфуна

Здесь есть возможность читать онлайн «П. Удхаус - Джим Тайфуна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Джим Тайфуна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Джим Тайфуна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джим Тайфуна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Джим Тайфуна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Той едва не се просълзи, като си представи Ан в ролята на предана болногледачка. Копнееше да й каже, че я обожава, но остана безмълвен. Стигнаха до перилата, обърнаха се и отново закрачиха по палубата. Ан го погледна и укорително промърмори:

— Откакто параходът вдигна котва, почти не съм ви виждала. Разкажете ми повече за себе си, господин Бейлис. Защо отивате в Америка?

Джими тъкмо се канеше да се впусне в яростна реч, като я обвини, че го пренебрегва заради многобройните си високопоставени приятели, ала с въпроса си тя му беше отнела златната възможност. Невъзможно бе да се оплаче от отношението й, сетне да й разкаже защо пътува за Америка. Изобщо не го беше грижа за приятелите й с превзетите маниери и аристократичните фамилни имена. Те бяха чужди на този малък свят, в който властваха ураганният вятър и дъждът. Мястото им беше в луксозните каюти, където според Джим би трябвало да изпукат до един от морската болест. И тъй вместо да произнесе пламенната си реч, той смирено отвърна:

— Надявам се в Америка да ми проработи късметът и да забогатея.

Ан със задоволство установи, че предположението й се потвърждава.

— Баща ви сигурно ще бъде доволен от успехите ви.

За момент младежът се пообърка — толкова се бе заплел в лъжи, че му трябваше малко време да прецени колко бащи има — но като се замисли, разбра, че става въпрос за иконома Бейлис.

— Надявам се.

— Много симпатичен старец — добави тя. — Навярно сте неговата гордост.

— Така си е.

— Непременно трябва да успеете в новото си поприще, за да не го разочаровате. С какво смятате да се заемете?

Джими се позамисли и отвърна:

— Иска ми се да работя в редакцията на вестник.

— Нима? Как ви хрумна? Имате ли опит?

— Незначителен.

Тя изведнъж стана по-сдържана:

— Навярно тази професия е достойна за уважение. Самата аз имам известни резерви по въпроса. Познавам само един журналист, когото ненавиждам, ето защо може би съм предубедена.

— Кой е той?

— Със сигурност не го познавате, защото беше сътрудник на американски вестник. Казва се Крокър.

Силен порив на вятъра ги накара да отстъпят от перилата и да замълчат, защото думите им неминуемо щяха да бъдат заглушени. Джими си помисли, че това е щастливо съвпадение на обстоятелствата — и без това не би могъл да проговори. Изявлението на Ан го беше накарало да онемее от изумление. Когато се озоваха на завет под една спасителна лодка, девойката отново заговори и думите й поразсеяха съмненията му, че е на път да обезумее:

— Срещнах се с него преди пет години, и то за много кратко, но още помня обидата, която ми нанесе.

„Преди цели пет години!“ — помисли си младежът. Нищо чудно, че след толкова време се бяха срещнали като непознати. Порови в паметта си, но нищо не изплува на повърхността. Нямаше никаква представа къде и по какъв повод преди пет години е видял чаровната девойка. И все пак по време на тази първа среща сигурно се е случило нещо важно, та завинаги да се запечата в съзнанието на Ан. Невъзможно е от един поглед тя да го е намразила за цял живот.

— Ще ми се да се насочите към по-достойна професия — промърмори девойката. — Според мен най-хубавото на Америка е, че е страната на неограничените възможности. Ако рискува, човек може да осъществи най-смелите си мечти. Предприемчив ли сте, господин Бейлис? Обичате ли да рискувате?

Нито един мъж не би приел с безразличие обвинението (макар и само загатнато), че му липсва достатъчно смелост.

— Разбира се! — възмутено възкликна Джими. — На драго сърце ще приема всяко предизвикателство.

— Радвам се да го чуя — промърмори тя и си помисли, че с този млад англичанин са сродни души. Падаше си по приключенията и преценяваше представителите на силния пол най-вече чрез склонността им да рискуват. Мъжете от нейната среда бяха изключително благовъзпитани, но мразеха рисковете, което понякога я подлудяваше.

— Безразсъдството е в основата на всички велики дела — обади се Джими, уплаши се, че се е поизсилил и побърза да се поправи: — Или почти на всички…

— Добре го казахте първия път, приятелю. Безразсъдството е солта на живота.

Думите й му подсказаха, че сега е моментът да й каже онова, което копнееше да й признае от първия миг на запознанството им. По време на безсънните нощи, когато пушеше лула след лула и мислеше за Ан, си бе представял точно това, което се случваше в момента: двамата са сами на палубата и най-невинна нейна реплика му дава повод да й зашепне нежни слова, при което тя се сепва, изпитателно го поглежда и плахо го пита дали думите му имат по-особено значение. Сетне… какво ли не може да се случи сетне. Ето, че моментът на истината беше настъпил. Всъщност във въображението на Джими сцената неизменно се разиграваше на лунна светлина, не под мастиленочерно небе, пък и при дадените обстоятелства да шепне бе невъзможно, тъй като излиянията му щяха да бъдат заглушени от воя на вятъра и грохота на океана. Ала въпреки недостатъците в декора, не биваше да пропуска прекрасната възможност. Подобен шанс едва ли щеше да му се предостави втори път. Изчака, докато параходът зае хоризонтално положение след самоубийствено гмуркане в огромна вълна, олюлявайки се пристъпи към Ан и изкрещя:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Джим Тайфуна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Джим Тайфуна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Джим Тайфуна»

Обсуждение, отзывы о книге «Джим Тайфуна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x