Джудит Макнот - Ад и рай

Здесь есть возможность читать онлайн «Джудит Макнот - Ад и рай» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ад и рай: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ад и рай»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приключения, любов, омраза и двама влюбени, на които е съдено да бъдат заедно!
Любовта и съдбата са довели до катастрофа живота на красивата Елизабет Камерън. Тя е сгодена за симпатичен младеж, но по вина на няколко псевдоприятелки става жертва на грандиозен скандал и репутацията й е опетнена.
Брат й изчезва и Елизабет е принудена да разпродава ценно имущество, за да спаси семейното имение. Бедността и самотата я преследват. Чичо й изпраща писма на няколко нейни бивши кандидати с въпроса, дали държат на предложението си за брак с нея. Отговарят му само трима и той я принуждава да избере помежду им.
Единият е Иън Торнтън — чаровен и дързък негодяй, презрян от висшето общество, защото е спечелил състоянието си на комар. Елизабет таи нежни чувства към него, ала ще мине много време, докато любовта сломи гордостта и на двамата. Защото за него тя е повърхностна кокетка, а Елизабет го смята за комарджия, който се интересува само от предполагаемото й богатство.
Двамата ще минат през безброй перипетии, докато извоюват своето щастие…
Източник: http://knigibg.com/book_inside.php?book_id=7777

Ад и рай — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ад и рай», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И все пак тя не изгуби ума си дотам, че да забрави за идването на Робърт. За съжаление нямаше представа, че той е тръгнал, преди да получи съобщението й.

— Моля те, чуй ме — прошепна безнадеждно, — брат ми идва насам да ме отведе.

— Тъкмо ще мога да говоря с него. Баща ти сигурно ще има някои възражения, дори след като разбере, че съм в състояние да осигуря бъдещето ти…

— Бъдещето ми! — прекъсна го тя с непресторена паника при мисълта, че ще трябва да разчита на един комарджия, същия като баща й. Представи си многобройните стаи на Хейвънхърст, оголени от всички ценности, прислугата, разчитаща на нея, прадедите й, разчитащи на нея. И в онзи миг беше в състояние да изрече каквато и да е безсмислица, за да го принуди да престане я измъчва, преди да се поддаде на безразсъдната и порочна слабост, която той като че ли й вдъхваше. Тя се облегна на ръцете му и се постара треперещият й глас да прозвучи хладно и светски:

— И как ще ме осигурите, сър? Ще ми обещаете ли рубин, голям колкото дланта ми, както ми обеща виконт Мондевейл? Или пък самурени пелерини и визонови кожи вместо килим, както се кълне лорд Сибъри?

— А това ли искате?

— Разбира се — твърде темпераментно изрече тя, като всъщност едва сподавяше риданията си. — Не е ли това, което всички жени искат и всички мъже обещават?

Лицето му застина в безизразна маска, но очите му като кинжали се впиха в нейните, търсещи отговор, защото не можа да повярва, че бижута и скъпи кожи ще означават за нея нещо в сравнение с чувствата.

— О, моля ви, оставете ме — извика тя със сподавено ридание и се заблъска в гърдите му.

Толкова бяха погълнати един от друг, че не забелязаха мъжа, който се затича към.

— Ти, гадно копеле! — разкрещя се Робърт. — Не чу ли какво ти каза тя? Махни мръсните си ръце от моята сестра!

Иън се опита да я прегърне по-здраво, за да я защити, но Елизабет се отскубна и изтича към Робърт с обляно и сълзи лице.

— Робърт, моля те, чуй ме! Грешиш, не е така както си го помисли. — Той я прегърна през раменете и Елизабет се втурна да ги представя:

— Господин Иън Торнтън — започна, — а това е…

— И независимо от това с какво впечатление останахте — прекъсна я Иън със смайващо спокойствие, — намеренията ми към госпожица Камерън са напълно почтени.

— Ти, безочлив негодник! — избухна Робърт, треперещ от гняв и презрение. — Сестра ми е графиня Хейвънхърст и не е за такъв като тебе! Не ми трябва запознанство, много добре зная кой си ти! Колкото до намеренията ти, или по-точно бих се изразил претенциите ти — няма да разреша на сестра си да се омъжи за една отрепка като теб, дори и да не беше вече сгодена.

При тези думи Иън остро погледна Елизабет и съзря истината във виновното й изражение. Тя едва не изкрещя от циничното презрение, което пламна в погледа му.

— Компрометира сестра ми, ти извънбрачна свиня, и ще отговаряш за това.

Иън отмести погледа си от Елизабет към Робърт и го погледна напълно безизразно. Прие предизвикателството му за дуел с рязко кимване и може да се каже дори учтиво.

— Разбира се, ще дам удовлетворение.

После се обърна, за да си отиде.

— Не — разкрещя се тя диво, сграбчвайки ръката на брат си и за втори път през тези двайсет и четири часа се озова в ситуация, при която трябваше да възпира някого, който искаше да пролее кръвта на Иън Торнтън.

— Не мога да го позволя, Робърт, не ме ли чу? Не беше негова…

— Това не е твоя работа, Елизабет! — сряза я той, който в гнева си нищо не чуваше. Отблъсна ръката й и каза: — Бърта вече е в моята карета. Заобиколи към задната част на къщата и се качи при нея. Този мъж — изрече с унищожителен сарказъм — и аз имаме да обсъждаме някои неща.

— Ти не можеш… — опита още веднъж Елизабет, но убийственият глас на Иън Торнтън я смрази.

— Махай се оттук! — изрече през зъби той и докато Елизабет се направи, че не чува Робърт, заповедта на Иън Торнтън я разтърси.

Задъхана от уплаха, тя погледна непроницаемото му лице, после погледна пак Робърт. И без да е сигурни дали присъствието й влошава положението, още веднъж се обърна към брат си:

— Моля те… обещай ми да не предприемаш нищо до утре, за да помислим и да се разберем.

Елизабет видя колко много му струваше повече да не я плаши и да приеме молбата й.

— Добре — отсече. — Веднага ще те настигна. А сега отивай право в каретата, преди тълпата отвън, която видя цялата сцена, да нахлуе тук, за да може и да чува какво става.

Елизабет чувстваше, че ще припадне, когато излезе и видя пред вратата същите хора, с които бе танцувала в балната зала. Там бяха и Пенелъпи, и Джорджина, другите, и всички се взираха в нея по различен начин — по-възрастните очевидно се забавляваха, а по-младите безмилостно я осъждаха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ад и рай»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ад и рай» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джудит Макнот - Преди да те срещна
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Что я без тебя...
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Рай. Том 2
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Рай. Том 1
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Уитни, любимая. Том 2
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Помнишь ли ты...
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Уитни, любимая
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Ночные шорохи
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Нечто чудесное
Джудит Макнот
Джудит Макнот - Lemties piršlys
Джудит Макнот
Отзывы о книге «Ад и рай»

Обсуждение, отзывы о книге «Ад и рай» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x