Дейвид Брин - Войната на Ъплифта

Здесь есть возможность читать онлайн «Дейвид Брин - Войната на Ъплифта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Войната на Ъплифта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Войната на Ъплифта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Докато галактическите армади издирват древната флота на Прародителите, една брутална раса завладява загиващия свят Гарт. Обитателите на планетата трябва да се изправят срещу новите си господари или да бъдат окончателно унищожени. Заложено е съществуването на човешкото общество и на Земята, както и съдбата на Петте галактики. Увлекателна и блестящо написана, „Войната на Ъплифта“ е незабравим разказ за приключения и чудеса от перото на един от най-големите съвременни автори на научна фантастика.

Войната на Ъплифта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Войната на Ъплифта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

„Клети вълкони. Въпреки всичките си недостатъци Библиотеката е мястото, където започва и свършва всичко. Винаги, някъде в съкровищницата й от знания може да се намери някоя скъпоценна мъдрост и решение. Докато не научите това, приятели мои, малките неудобства, като например нашествията на вражески бойни флоти, ще продължават да разрушават прелестните пролетни утрини като днешната!“

7.

Атаклена

Робърт вървеше на няколко метра пред нея и разчистваше тясната пътека с мачетето си. Ярката светлина на слънцето Гимелай меко се процеждаше през покрова на гората, пролетният въздух беше топъл.

Атаклена се радваше на спокойния ход. Беше преразпределила тежестта си и ходенето бе само по себе си нещо като приключение. Как ли човешките жени успяваха да ходят с толкова разширените си бедра? Това е то да имаш едроглави бебета, вместо да раждаш рано и после разумно да носиш детето в следродилна торбичка.

Експериментът — фина промяна на фигурата й, за да прилича повече на човек — беше един от най-очарователните аспекти на посещението й на тази земна колония. Тя определено не би могла да се движи толкова незабележимо сред местните на някоя от планетите на влечугообразните сороси или на пръстеновидните обитатели на Джофур. А и в този процес беше разбрала много повече за физиологичния контрол, отколкото бе научила в училище.

И все пак това си имаше съществени недостатъци и тя обмисляше дали да не прекрати експеримента.

„О, Ифни. — Глиф на раздразнение затанцува по краищата на пипалцата й. — Да върна стария си вид в този момент навярно би изисквало по-голямо усилие, отколкото си струва.“

Дори и постоянно приспособяващата се тимбримска физиология си имаше граници. Прекалено многото опити за промяна в кратък период носеха риск от ензимно изтощение.

Кенираше конфликтите, които се оформяха в мислите на Робърт. Наистина ли го привличаше? Допреди година дори самата мисъл затова щеше да я отврати. Нервираха я даже тимбримските момчета, а Робърт беше вълкон!

Сега обаче, поради някаква причина, тя изпитваше по-скоро любопитство, отколкото отвращение.

Колко много пъти й се бе искало Ютакалтинг изобщо да не беше приемал това назначение! Защо бяха дошли на тази планета?

От друга страна, колкото и да го обичаше, Атаклена винаги беше смятала баща си за неразгадаем. Разсъжденията му често бяха прекалено сложни. Постъпките му бяха прекалено непредвидими. Като например това, че беше приел този пост, когато би могъл да получи по-престижен, стига да бе поискал.

И това, че я беше пратил в тази планина с Робърт… Момичето отлично разбираше, че причината не е само нейната „безопасност“. Да не би наистина да си мислеше, че трябва да събира смешните слухове за екзотични планински същества?

Изведнъж се сети за друг вероятен мотив.

Възможно ли беше баща й наистина да си въобразява, че тя е в състояние да влезе в двуличностна връзка… с човек? Ноздрите й се разшириха.

На родния си свят беше участвала в няколко обичайни временни връзки с момчета и то предимно като училищни задачи. Преди смъртта на майка й това беше ставало причина за доста семейни спорове. Матиклуана почти се бе отчаяла от странно сдържаната си и саможива дъщеря. Но поне баща й не й дотягаше с настоявания да прави повече от това, за което беше готова.

„Досега, може би?“

Робърт определено беше очарователен и мил. С високите си скули и приятно раздалечени очи той беше почти толкова красив, колкото би могло да се надява да е едно човешко същество. И все пак самият факт, че е в състояние да мисли такива неща, шокира Атаклена.

Пипалцата й потрепнаха. Тя поклати глава и изтри появяващия се глиф още преди да разбере какъв ще е. Това беше въпрос, по който не изпитваше желание да мисли в момента, дори по-малко, отколкото за възможната война.

Гората ставаше все по-влажна и по-гъста, колкото повече се изкачваха. Малките гартски същества, боязливи и редки по-долу, сега шумоляха съвсем наблизо в буйната растителност и от време на време дори ги предизвикваха с дръзки писукания.

Скоро стигнаха до върха на хълма, където стърчаха остри камъни, голи и сиви, като костните израстъци по гърба на някое от онези древни влечуги, които й беше показал Ютакалтинг в един учебник по земна история. Свалиха раниците, за да си починат, и Робърт каза, че никой не е успял да обясни тези образувания. Срещали се по много хълмове под планината Мулун.

— Дори в земния филиал на Библиотеката не се споменава нищо — каза той, като прокара ръка по един от острите монолити. — Отправихме искане до областния филиал на Танит. Може би след около век компютрите на Библиотечния институт ще изровят доклад от някоя отдавна изчезнала раса, някога обитавала тази планета, и ще научим отговора.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Войната на Ъплифта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Войната на Ъплифта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Брин - Почтальон
Дэвид Брин
Дейвид Брин - Стълба към небето
Дейвид Брин
Дейвид Брин - Практически ефект
Дейвид Брин
Фредерик Форсайт - Кучетата на войната
Фредерик Форсайт
libcat.ru: книга без обложки
Хота Алварес
Дейвид Брин - Килн хора
Дейвид Брин
Дейвид Брин - Битие
Дейвид Брин
Дейвид Брин - Пощальонът
Дейвид Брин
Отзывы о книге «Войната на Ъплифта»

Обсуждение, отзывы о книге «Войната на Ъплифта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x