С. 88. Каптал — тканевая лента с утолщенным краем, наклеиваемая на верхний и нижний край обрезанного книжного блока; кошировать — отгибать корешки крайних тетрадей книжного блока.
…Впрочем, мне сие не грозит… — В конце XIX в. историк книги романтической эпохи Л. Дером опроверг это утверждение Нодье; он, в частности, описывает экземпляр отдельного издания сказочной повести Нодье ”Трильби” (1822) в роскошном переплете из фиолетового сафьяна с узорами и позолотой, характерными для эпохи Реставрации, что свидетельствует о том, что книга была переплетена еще при жизни Нодье.
…сильное влечение к прошлому… мы ведь были на верном пути… — Слова о ”верном пути” безусловно ироничны; Нодье было глубоко симпатично ”попятное устремление мысли”, обнаруживавшееся у некоторых его современников (подробнее см. во вступительной статье).
С. 90. Ж.-А. Крапле в 1816–1830 гг. выпустил 13-томное ”Собрание старинных памятников французской литературы”, где опубликовал многие произведения впервые (по рукописям); между прочим, именно Крапле издал книги Нодье ”Заметки об одной небольшой библиотеке” и ”Вопросы литературной законности” (2-е изд.).
О Ж.-Ж. Текне и Ж. Крозе см. в наст. изд., т 1, с. 40–41 и примеч.
Ж. Тувенен, скончавшийся 3 января 1834 г., был любимым переплетчиком Нодье. В 1819 г. он сделал писателю для старинного сборника фацеций ”Фанфары” переплет в ренессансной манере (вся поверхность, кроме центрального медальона, покрыта узорами); впоследствии по названию этого сборника все переплеты XVI в., оформленные таким образом, стали называться ”переплетами с фанфарами”.
С. 90–92. ”Вафельные” накатки позволяли оттискивать узор на переплете не вручную, а с помощью пресса; изобрел ”вафельный” переплет около 1810 г. переплетчик Куртеваль, а Тувенен нередко злоупотреблял этим способом украшения переплета.
С. 92. …в отношении сырья, которого мы лишены… — По-видимому, имеются в виду таможенные законы, ограничивавшие ввоз во Францию различных товаров из-за границы (ср. примеч. к т. 2, с. 98) (см. коммент. 152 — верст.) и затруднявшие переплетчикам доступ к хорошему сафьяну.
С. 93. Бозонне… — Ср. свидетельство русского поклонника этого переплетчика, относящееся к 1847 году: ”Бозонне <���…> более всех знаменитый, переплетает уже только по протекции, и то еще весьма сильной и сопряженной со многими искательствами. Переплеты его отличаются такою изящною простотой, таким благородством украшений, щегольством и вкусом, что когда держишь книгу его в руках, кажется, держишь драгоценную вещицу” (Анненков П. В. Парижские письма. М., 1983. С. 160).
С. 97. ”Газета полезных сведений” издавалась в 1831–1835 гг. предприимчивым журналистом Э. де Жирарденом, который за счет общедоступности изложения и дешевизны (4 франка в год) сумел достичь рекордного для тогдашней Франции числа подписчиков — 130 тысяч.
Эпидавр — город в Древней Греции, близ которого находился храм бога врачевания Асклепия, куда отовсюду сходились больные; Кос — остров в Греции, в древности знаменитый своей школой врачевателей, главой которой был уроженец этих мест Гиппократ; на Косе также располагался храм Асклепия.
С. 98. …вырастали Тихо-Браге… Паскаль… — Почти все перечисленные ученые вовсе не были людьми, сведущими лишь в одной-единственной науке; Нодье скорее всего имеет в виду их преданность науке в широком смысле слова и равнодушие к политическим дрязгам.
…права быть избранным. — См. примеч. к т. 2, с. 86 (см. коммент. 137 — верст.) .
…закон о таможнях… — Проект этого закона 5 февраля 1834 г. предложил Палате депутатов А. Тьер, в ту пору министр торговли и общественных работ; речь шла о том, чтобы сделать таможенный налог гибким экономическим рычагом и уменьшить количество товаров, запрещенных для ввоза. Принят этот закон был в июле 1836 г.
Гербовый сбор с газет был законом от 14 декабря 1830 г. уменьшен сравнительно с эпохой Реставрации (не больше 6 сантимов в день).
Бюджет министерства полиции обсуждался в начале 1830-х гг. в Палате депутатов в ходе дискуссии о необходимости голосовать при утверждении государственного бюджета за каждую статью в отдельности, а не за всю сумму в целом.
Читать дальше