Майкъл Конъли - Хари

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкъл Конъли - Хари» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хари: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хари»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В самото сърце на Лос Анджелис, в подножието на стръмен релсов път, е намерен трупът на известен адвокат.
Хауард Елайъс е отявлен враг на лосанджелиската полиция, водил е множество дела, обвиняващи нейни служители в прояви на расизъм и бруталност, което го прави известна личност, въпреки че тази слава му спечелва омразата на повечето полицаи в града.
Хари Бош е детективът, на когото е възложено разследването по убийството на Елайъс, макар за него
колегите му да са главните заподозрени. Той е наясно, че в града тлее напрежение на расова основа, което може да ескалира при погрешен ход от негова страна.
„Авторът издига традиционния детективски роман на ново равнище, като придава дълбочина на повествованието и насища със смисъл модерния криминален жанр.“ Бостън глоуб

Хари — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хари», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хей, познаваш ли Тери Маккейлъб от бюрото? — попита тя.

— Да, веднъж работихме заедно. Защо, ти познаваш ли го?

— Всъщност, не. Но го видях по телевизията. Ако питаш мен, не прилича на Клинт Истуд.

— Да, наистина не прилича.

Той видя, че Частейн и Бейкър са пресекли улицата и стоят до затворените врати на огромния „Гранд Сентръл Маркет“ и оглеждат земята.

Бош и Райдър отидоха при тях.

— Открихте ли нещо? — попита Киз.

— Може би да, може би не — отвърна Частейн.

Той посочи към мръсните изтъркани плочки в краката си.

— Фасове — рече Бейкър. — Пет — от една и съща марка. Което означава, че някой е чакал известно време тук.

— Може да е бил бездомник — предположи Райдър.

— Може — съгласи се Бейкър. — Но може и да е бил убиецът.

Бош не остана впечатлен.

— Някой от вас пуши ли? — попита той.

— Защо? — учуди се Бейкър.

— Защото ако пушехте, щяхте да разберете откъде са фасовете. Какво виждате, когато влезете в центъра „Паркър“?

Частейн и Бейкър озадачено се спогледаха.

— Ченгета? — предположи Бейкър.

— Да, но ченгета, които…

— Пушат — завърши вместо него Райдър.

— Точно така. В обществените сгради вече не се пуши, затова пушачите се събират пред входа. Този магазин е обществена сграда.

Той посочи към смачканите фасове.

— Това не означава, че непременно някой е чакал тук дълго време. Според мен, някой от служителите в магазина е излизал пет пъти през целия ден.

Бейкър кимна, но Частейн не бе съгласен със заключението.

— Може пък да е нашият човек — настоя той. — Къде другаде е чакал? В онези храсти ли?

— Защо не? Или както каза Киз, може да не е чакал. Възможно е да е дошъл заедно с Елайъс. Може Елайъс да го е смятал за приятел.

Бош бръкна в джоба на сакото си, извади найлонов плик за веществени доказателства и го подаде на Частейн.

— А може и да греша, и ти да си прав. Прибери ги и ги надпиши, Частейн. Погрижи се някой да ги отнесе в лабораторията.

Няколко минути по-късно Бош завърши огледа на местопрестъплението. Той се качи на мотрисата, взе куфарчето си и се насочи към една от седалките близо до горната врата. После тежко се отпусна върху твърдата пейка. Чувстваше се уморен и му се искаше да се бе наспал, преди Ървинг да го повика. Възбудата и адреналинът, които придружаваха новите случаи, пораждаха измамна бодрост, която бързо отзвучаваше. Искаше му се да може да запали цигара и после малко да подремне. Но в момента беше възможно само едното. Налагаше се да намери денонощен магазин и да си купи цигари. После се отказа. Кой знае защо чувстваше, че никотиновият му глад се е превърнал в част от очакването на Елинор. Струваше му се, че ако отново пропуши, всичко ще е загубено и че никога повече няма да я види.

— За какво мислиш, Хари?

Той вдигна поглед. Райдър стоеше на вратата.

— За нищо. И за всичко. Всъщност, едва започваме. Очаква ни много работа.

— Значи пак няма да има покой за уморените.

— Можеш да си сигурна.

Пейджърът му запиука и той припряно го свали от колана си. Номерът на дисплея му се стори познат, но не можеше да си спомни къде го е виждал. Извади телефона от куфарчето си и позвъни. Свърза се с дома на заместник-началник Ървин Ървинг.

— Разговарях с началника — каза му Ървинг. — Той ще се заеме с преподобния Тъгинс. Не се безпокойте за него.

Заместник-началникът презрително наблегна на думата „преподобен“.

— Ясно.

— Докъде стигнахте?

— Все още сме на местопрестъплението, тъкмо свършваме. Трябва да потърсим свидетели в съседните сгради, после си тръгваме. Елайъс е имал апартамент в центъра. Когато са го убили, е пътувал натам. Трябва да го претърсим заедно с офиса му веднага щом получим заповедите за обиск.

— Ами роднините на жената?

— Вече трябва да са ги уведомили.

— Разкажете ми какво стана в дома на Елайъс.

Тъй като по-рано Ървинг не го беше питал, Бош реши, че сега го прави, защото се е заинтересувал началникът на полицията. Накратко му описа случилото се и заместник-началникът му зададе още няколко въпроса за реакцията на съпругата и сина на адвоката. Хари разбираше, че също както с Престън Тъгинс, начинът, по който бе реагирало семейството на Елайъс, щеше да има пряко отношение към настроението на обществеността.

— Значи в момента не можем да разчитаме, че вдовицата или синът й ще ни помогнат да овладеем положението, нали така?

— В момента, да. Но когато преживеят първоначалния шок, може би. Навярно няма да е зле да поговорите с началника лично да позвъни на вдовицата. На стената в дома на Елайъс видях снимка, на която е заедно с адвоката. Ако разговаря с Тъгинс, може да убеди и вдовицата да ни помогне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хари»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хари» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Майкъл Конъли - Блудна луна
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Ченгета
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Законът на Бош
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Кръв
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Боговете на вината
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Петата поправка
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Деветте дракона
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Примката на совата
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Плашило
Майкъл Конъли
Майкъл Конъли - Адвокатът с линкълна
Майкъл Конъли
Отзывы о книге «Хари»

Обсуждение, отзывы о книге «Хари» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x