Анастасия Молчанова - Платье для амазонки. Фемслеш-ностальгия

Здесь есть возможность читать онлайн «Анастасия Молчанова - Платье для амазонки. Фемслеш-ностальгия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Историческая проза, Детектив, russian_contemporary, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Платье для амазонки. Фемслеш-ностальгия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Платье для амазонки. Фемслеш-ностальгия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не всех докторов Старой Англии зовут Уотсон, не всех детективов – Холмс. Лишь некоторых, и кое-кто из них – женщины.Нежные чувства, запретные страсти не для аскетичной мисс Холмс, но даже великим детективам хочется счастья!Над бездной разочарования девушку ловит некий доктор Уотсон – больше похожий на Шерлока Холмса или Наполеона преступного мира…Как любить, не ранясь тонкостью? Как дарить милосердие не только ближним, но и для начала себе? Загадки для великого ума и великого сердца.

Платье для амазонки. Фемслеш-ностальгия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Платье для амазонки. Фемслеш-ностальгия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мисс Холмс, что с вами?

Я едва мог говорить.

– Всего лишь осколки кувшина, вместилища духа. Я больна, оказывается. Это не любовь, а болезнь. Но разве же она грязь?

– Что? Что вы говорите? Я не слышу.

– Это не грязь! А любовь, чёрт возьми! Если я больна, то мир тоже болен! – Я скорее кинулся в свою комнату, к ящику стола, но там оказалось пусто. – Миссис Хадсон, где он?! – прокричал я, лихорадочно обыскивая всё вокруг.

– Не понимаю.

– Куда вы его дели?!

– Да кого, мисс Холмс?

– Моё лекарство! Какого дьявола вы рылись в моих вещах?! Отдайте его мне! Не хочу больше! Я не хочу жить! Дайте мне умереть!

– Бог с вами, мисс Холмс! Успокойтесь! Вы на себя не похожи.

Мне было и стыдно, и больно, и тяжко. Совершенно обессилев, я опустилась на стул и закрыла лицо руками. Видимо, в ту минуту я представляла собой настолько жалкое зрелище, что миссис Хадсон обняла меня и стала гладить по голове.

– Вы не больны, вы гениальны. Он, ваш гений, всему причина.

– Не говорите глупостей, миссис Хадсон. Какой ещё гений? При чём тут гений? Просто дурная наследственность. Когда в роду столько пьяниц… Удивительно ещё, как я до сих пор живу, не спилась и окончательно не съехала с катушек, во что, разумеется, хотелось бы верить.

От бессилия я и сам твердил какую-то глупость – похлеще, чем миссис Хадсон. У меня не осталось сил ни на что – в том числе и на то, чтобы наложить на себя руки. Но и не впав в такой грех, я словно перестал существовать, душа моя опустела, и даже боли я уже не чувствовал. Я сидел у себя в комнате, глядел в окно, слонялся по квартире, ел, когда миссис Хадсон накрывала на стол, пытался сыграть что-нибудь на скрипке, но игра не получалась. Я словно умер, я перестал мыслить, и ничто на свете меня больше не интересовало. Я даже не задавался вопросом, зачем мне жить.

3. Пропущенное торжество

Всё изменилось, когда радостная миссис Хадсон ввела в нашу гостиную миссис Уитни.

– Мисс Холмс, посмотрите, кто к нам пришёл, – воодушевлённо проговорила хозяйка, будто обращалась к умалишённому. Впрочем, я не сердился на неё. Моё состояние в самом деле мучило её. Не знаю, насколько она считала себя виноватой, но, в любом случае, неустанно за мной приглядывала и не отступалась от попыток изменить моё настроение.

– Миссис Хадсон, я, кажется, уже говорил вам, что не нуждаюсь в подобных услугах.

Почтенная леди скептично на меня поглядела.

– Всё ваши непонятные шуточки, мисс Холмс. Вы только послушайте, что хочет рассказать миссис Уитни. Ах, что за радость. Пожалуйста, садитесь, дорогая.

Гостья расположилась на диване и принялась весело разглагольствовать:

– Очень жаль, мисс Холмс, что вы болели и пропустили такую свадьбу.

– Какое мне дело до чьих-то свадеб?

– Нет, мисс Холмс, выслушайте до конца. Хоть раз в жизни будьте вежливы, – строго нахмурила брови миссис Хадсон. – Прошу, продолжайте, дорогая миссис Уитни.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Это невозможно! (фр.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Платье для амазонки. Фемслеш-ностальгия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Платье для амазонки. Фемслеш-ностальгия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Платье для амазонки. Фемслеш-ностальгия»

Обсуждение, отзывы о книге «Платье для амазонки. Фемслеш-ностальгия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x