Его первым наставником был монах Бенито Сцио, ученый эскулап, который обучал своих воспитанников географии, заставляя заучивать наизусть стихи из «Арауканы» с описаниями земли. Брат Бенито мог с закрытыми глазами прочитать всю поэму от начала и до конца. Говорят, однажды, декламируя Желанному строки: «Как кайман голодный, вдруг учуяв / стаю рыб, взбурлившую в лагуне,/ до того застывшей неподвижно», — учитель упал и испустил дух по причине кровоизлияния в мозг. Желанный, которому в ту пору было лет семь или восемь, недрогнувшей рукою ударил в гонг и велел убрать останки воспитателя. Никто не знал, как толковать подобное проявление августейшего равнодушия по отношению к чужой смерти со стороны столь нежного принца.
После этого воспитание Желанного вверяют Дону Франсиско Хавьеру Кабрере, епископу Ориуэлы, человеку, до крайности преданному Годою; этому последнему епископ бессовестно льстит, начиная всякое письмо к нему следующими словами: «Мой наивозлюбленнейший и наипочитаемейший Покровитель и Принц…» Его преосвященство, сам пишущий с орфографическими ошибками, составляет программу обучения для Желанного; занятия должны начинаться в шесть утра и продолжаться с первого дня сентября до последнего дня апреля. После того как принца оденут, он должен вместе с воспитателем прочесть «Те Deum» и молитву с благодарностью небесам за избавление от ночного мрака. Затем наставник предложит ему тему для размышлений: что-нибудь касательно государства или отечественной политики.
В семь часов Желанный удалится твердить латынь, а в восемь, пока принц будет завтракать, учитель проверит, как он выполнил письменное задание. До девяти учитель будет объяснять ученику новый материал и повторять с ним пройденный, ибо повторенье — мать ученья. Потом до десяти с четвертью славный ученик будет причесываться, чтобы сначала отправиться к церковной службе, а затем — учить урок из истории Испании. Покончив с причесыванием, церковной службой и историей, Его королевское высочество целый час будет обучаться танцам.
Без четверти одиннадцать Желанный войдет в покои своих августейших родителей — справиться о здоровье, поинтересоваться, как им спалось, и засвидетельствовать свою сыновнюю любовь. Возвратившись к себе, он будет слушать лекцию по красноречию и морали, а еще лучше — проповедь на тему из Священного писания до самого обеда, который ему подадут в четверть первого. После обеда он, не раздеваясь, будет спать до двух часов.
Послеобеденный распорядок так же суров, как и утренний. С двух до трех Желанный будет учить заданный утром урок по латыни. Затем выйдет на прогулку вместе с августейшим братом инфантом Доном Карлосом в сопровождении помощников воспитателя. После прогулки, если таковая вообще не будет отменена наставником, Желанный еще раз посетит родительские покои и снова засвидетельствует Их величествам свою искреннейшую преданность. Исполнив этот священный долг, он уединится повторять урок по грамматике и слушать объяснение нового материала. В восемь часов он прочтет росарио и литанию, а затем несколько минут отведет на то, чтобы разобраться с собственной совестью и попросить у господа прощенья за проступки и недостатки. И, наконец, дворцовые регенты прочтут ему житие святого, приходящегося по христианскому календарю на данный день, наставляя его добродетелям, присущим этому святому, и советуя подражать его совершенствам. В девять часов принцу подадут ужин, и он сможет потешить себя игрою в волчок или в карты, пока его не отправят спать — в десять или чуть раньше. С первого мая по тридцать первое августа принц станет подниматься в пять утра. И в летние месяцы по часу утром и днем будет отводиться на учение.
Что касается таинства исповеди, для чего Их королевскими величествами к Желанному был приставлен сеньор епископ Ориуэлы, то епископ порекомендовал Желанному исповедоваться во все праздники Иисуса Христа и Пресвятой богородицы, а также в дни апостолов, в день святого Иоанна Крестителя, в день покровителя Желанного — святого Фернандо, и каждую пятницу, которая не приходится на один из вышеназванных праздников.
Учителем географии, математики и французского языка одиннадцатилетнему Желанному назначают придворного каноника Пилар-Хуана Эскоикиса. В своем прошении о назначении на эту должность честолюбивый церковник, образец вероломства, называет себя переводчиком Мильтона, Сабатье и Котта [117] Робер де Котт, французский архитектор (1656–1735), одно время был директором Королевской мануфактуры Гобеленов.
, а также автором оригинальной неизданной поэмы «Завоеванная Мексика». «При том, что он — сама скромность, следует сказать: есть все основания для того, чтобы он стал преподавателем указанных предметов. По-французски он говорит и пишет почти как по-испански, к тому же знает еще английский и итальянский». Если столь почетное место будет ему предоставлено, то он постоянно будет просить подробнейших указаний, дабы всегда действовать в соответствии с пожеланиями его благосклонного покровителя Принца Мира и герцога Алькудии.
Читать дальше