Сергей Пясецкий - Яблычак

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Пясецкий - Яблычак» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на белорусском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Яблычак: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Яблычак»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Яблычак» — першы раман з «Менскай трылогіі» Сяргея Пясецкага, слыннага польска-беларускага празаіка. Аўтар з уласцівай яму каларытнасцю распавядае пра закрытае і поўнае таямніцаў зладзейскае асяроддзе Менска пачатку XX стагоддзя. Дзеянне ў рамане разгортваецца ранняй вясною 1918 года, калі Першая сусветная вайна пераўтварыла Менск ў прыфрантавы горад, куды з усіх канцоў Еўропы і былой Расейскай імперыі з надзеяй хуткага заробку сцягнуліся злодзеі, прастытуткі і махляры.
Раман, які спалучае гумар і трагізм, апісвае зладзействы і ўнутраны свет злачынцаў, захапляе з першых старонак, трымаючы ў напружанні да апошняга сказа.

Яблычак — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Яблычак», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бліт— золата.

Гаер— прысяга.

Гаміра— гарэлка.

Гігант— злодзей, які працуе адразу ў некалькіх спецыяльнасцях.

Гінт— шпік, прадстаўнік тайнай паліцыі.

Жыган— злодзей.

Затырыць— схаваць.

Кабар— крадзеж з узломам праз сцяну, падлогу або столь.

Кіч— турма.

Маліна— зладзейскае логава, хованка.

Маруха— дзяўчына.

Мент— турэмны ахоўнік, (у аўтара таксама паліцыянт. — Заўв. перакладчыка ).

Мортус— галеча, дрэнная матэрыяльная сітуацыя.

Мосер— шпік, выведнік.

Павук— крама.

Паток— воз.

Свечка— вартавы, чалавек, які папярэджваў пра небяспеку.

Скокер— кватэрны злодзей, які працуе ўдзень (медзвяжатнік).

Строчнік— картачны шулер.

Трушчоба— зладзейскі прытон, маліна.

Туфцяра— базарны махляр.

Хеўра— банда, зладзейская кампанія.

Шабер— ломік з пляскатым загінам і цвікадзёрам на канцы; адна з асноўных зладзейскіх прыладаў.

Шантрапа— падонкі з прадмесцяў.

Шапенфельд, шоп— крадзеж у краме падчас купляння.

Шкельцы— каштоўныя камяні.

Шмара— жанчына.

Шмокты— крадзеныя рэчы.

Шніфер— кватэрны злодзей, які працуе ноччу.

Шпагат— інтэлігент.

Шухер— небяспека.

Шырмач— кішэнны злодзей, даліншчык.

Примечания

1

Блатны — злодзей, свой. На блат, па блаце — нелегальна. Блат — махлярства, крадзеж. Блатаваць — красці, хітрыць. Зблатаваць — намовіць, угаварыць.

2

Зладзейскі жаргон я ужываю умерана, каб надаць тэксту адпаведны каларыт. Я лічу, што гэтыя урокі чужой мовы не за шкодзяць чытачам. — Заўвага аўтара .

3

Гінт — шпік, прадстаўнік тайнай паліцыі.

4

Шабер — ломік з пляскатым загінам і цвікадзёрам на канцы; адна з асноўных зладзейскіх прыладаў.

5

Шмокты — крадзеныя рэчы.

6

Шмара — жанчына.

7

Маруха — дзяўчына.

8

Шпагат — інтэлігент.

9

Мент — турэмны ахоўнік, (у аўтара таксама паліцыянт. — заўв. перакладчыка ).

10

Мосер — шпік, выведнік.

11

Павук — крама.

12

Гігант — злодзей, які працуе адразу ў некалькіх спецыяльнасцях.

13

Кіч — турма.

14

Шніфер — кватэрны злодзей, які працуе ноччу.

15

Мортус — галеча, дрэнная матэрыяльная сітуацыя.

16

Гаворка пра зладзейскую работу.

17

Лахманах.

18

У паліцэйскім вышуку.

19

Краму з тканінамі, якія мералі локцямі.

20

Адмычкі.

21

Бліт — золата.

22

Шкельцы — каштоўныя камяні.

23

Паток — воз.

24

Жыган — злодзей.

25

Трушчоба — зладзейскі прытон, маліна.

26

Строчнік — картачны шулер.

27

Шантрапа — падонкі з прадмесцяў.

28

Туфцяра — базарны махляр.

29

Скокер — кватэрны злодзей, які працуе ўдзень (медзвяжатнік).

30

Свечка — вартавы, чалавек, які папярэджваў пра небяспеку.

31

Маліна — зладзейскае логава, хованка.

32

Кабар — крадзеж з узломам праз сцяну, падлогу або столь.

33

Шапенфельд, шоп — крадзеж у краме падчас купляння.

34

Шухер — небяспека.

35

Хеўра — банда, зладзейская кампанія.

36

Гаер — прысяга.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Яблычак»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Яблычак» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Яблычак»

Обсуждение, отзывы о книге «Яблычак» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x