Сара Уотърс - Крадлата

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Уотърс - Крадлата» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Алтера, Жанр: Историческая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Крадлата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Крадлата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В един от най-бедните квартали на Лондон от втората половина на XIX в. в бордей на злодеи расте Сюзан Триндър. С отглеждането ѝ са се заели две доста съмнителни личности – мисис Съксби, която се грижи за изоставени деца и търгува с тях, и мистър Ибс, който изкупува крадени вещи. Но един ден, когато на прага на дома им пристъпва неотразимият Ричард Ривърс, когото всички наричат Господина, в живота на момичето настъпва рязък обрат.
В типичната за викторианския роман атмосфера на "Крадлата" ролите на злодеите и жертвите се сменят и краят е непредсказуем. В тази история, която изобилства със силни усещания и неочаквани обрати, нищо не е такова, каквото изглежда. Това е свят, населен с не особено порядъчни "господа" и жестоки прислужници със злонамерени стремежи, в който трябва да се пристъпва изключително внимателно.
Неотразимата атмосфера, премереното темпо и безупречната фабула – качества, които са рядкост в съвременната художествена литература, правят този изключително сериозен роман прекрасно четиво.
Дъглас Кенеди, "Мейл он сънди"
Както всеки друг, който е попаднал на романа, и аз се загубих в изтънченото повествование на "Крадлата".
Ник Хорнби, "Гардиан"

Крадлата — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Крадлата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Така казваше тя, много пъти. Винаги когато мърмореше или въздишаше, винаги когато се изправяше, след като се беше надвесила над някоя люлка, разтривайки болния си гръб, взираше се в мен, а погледът ѝ се проясняваше и се изпълваше със задоволство.

"Сю обаче е тук, сякаш казваше. Сега ни е тежко. Сю е тук. Тя ще ни помогне да се оправим..." Оставях я да вярва, че ще стане така, но си мислех, че истината е друга. Веднъж бях чула, че е имала дете, много отдавна, което се беше родило мъртво. Предполагах, че сигурно виждаше неговото лице, докато се взираше толкова упорито в моето. Потръпвах от тази мисъл, защото е странно да смяташ, че те обичат не заради самата теб, а заради някого, когото не познаваш...

Тогава си мислех, че знам всичко за любовта. Смятах, че знам всичко за живота. Ако ме бяхте попитали как си представям, че ще продължа нататък, със сигурност щях да ви отговоря, че бих искала да отглеждам чужди деца. Навярно ми се е искало да се оженя за някой крадец или за прекупвач на крадени вещи. Имаше едно момче, когато бях на петнайсет, което открадна заради мен някаква фиба и ми каза, че иска да ме целуне. По-късно едно друго момче заставаше пред задната врата на къщата и нарочно подсвиркваше "Дъщерята на ключаря", за да ме накара да се изчервя. Мисис Съксби ги изгони и двамата. Беше загрижена за мен в това отношение, както и във всяко друго.

– За кого те пази? – питаха момчетата. – За принц Еди ли?

Мисля, че хората, които идваха на Лант стрийт, смятаха, че съм бавна.

Имам предвид, че бавно загрявам. Може и така да е било според разбиранията в Бъроу. На мен обаче ми се струваше, че съм достатъчно схватлива. Не е възможно да израснеш в къща, в която се върти такава търговия, без да имаш ясна представа кое какво е – с кое какво може да се направи и какво ще се получи накрая.

Следите ли мисълта ми?

Чакате да започна историята си. Навярно тогава и аз съм я чакала да започне. Тя обаче вече е била започнала, само че и аз като вас не съм знаела.

Ето кога си мисля, че започна тя в действителност.

През една зимна нощ, няколко седмици след Коледа, на която отпразнувах седемнайсетия си рожден ден. Беше тъмна нощ, сурова нощ, изпълнена с мъгла, която по-скоро беше дъжд, и с дъжд, който по-скоро беше сняг. Тъмните нощи са благодат за крадците и за прекупвачите на плячка; тъмните нощи през зимата са най-хубавите нощи, защото тогава обикновените хора не напускат домовете си, а богаташите са далече на село и величествените лондонски къщи са празни и плачат да бъдат разбити. През такива нощи се сдобивахме с богата плячка и печалбите на мистър Ибс бяха най-големи. Студът кара крадците да се спазаряват много бързо.

На Лант стрийт студът не се усещаше много силно, защото освен обичайната камина в кухнята гореше и мангалът на мистър Ибс. Той постоянно подклаждаше огъня в него, защото никога не се знаеше дали няма да се появи нещо, което да се нуждае от преправяне или претопяване. През тази нощ до мангала бяха застанали три-четири момчета, които извличаха златото от лирите. Мисис Съксби седеше до тях на огромния си стол, а до нея имаше люлка с няколко бебета. В стаята бяха и едно момче и едно момиче, които тогава живееха у нас – Джон Врум и Дейнти Уорън.

Джон беше слабо, мургаво, заядливо момче на около четиринайсет години. Ядеше непрекъснато. Мисля, че имаше глисти. Тази нощ той белеше фъстъци и хвърляше шлюпките на пода.

Мисис Съксби го видя.

– Би ли се държал прилично? – каза. – Правиш боклук и Сю ще трябва да го почисти.

Джон отвърна:

– Бедната Сю, направо ми се къса сърцето.

Той изобщо не ме харесваше. Мисля, че ми завиждаше. И той като мен беше дошъл в къщата като бебе. Неговата майка също беше умряла и го беше оставила сираче. Той обаче беше толкова своенравно дете, че никой не искаше да отърве мисис Съксби от грижите за него. Тя го гледа до четири-петгодишна възраст, а после го даде в сиропиталище, но дори и тогава ѝ беше дяволски трудно да се освободи от него, защото той непрекъснато бягаше оттам – отваряхме вратата на работилницата и го намирахме заспал на стъпалото. Най-накрая тя уреди да го вземе капитанът на един кораб и той стигна чак до Китай. Когато се върна в Бъроу, имаше пари, с които да се фука. Парите му стигнаха за един месец. Сега живееше на Лант стрийт, вършеше разни неща за мистър Ибс и въртеше далавери на дребно, а Дейнти му помагаше.

Тя беше едро червенокосо момиче на двайсет и три години, малко глуповато. Имаше обаче хубави бели ръце и беше ненадмината в шиенето. Джон я караше да прикрепва кожи върху откраднати кучета, за да изглеждат така, сякаш са от по-красиви породи от онези, от които бяха в действителност.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Крадлата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Крадлата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Крадлата»

Обсуждение, отзывы о книге «Крадлата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x