RUTKU TĒVS - TRĪS VELLA KALPI

Здесь есть возможность читать онлайн «RUTKU TĒVS - TRĪS VELLA KALPI» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: RIGA, Год выпуска: 1990, Издательство: «LIESMA», Жанр: Историческая проза, на латышском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

TRĪS VELLA KALPI: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «TRĪS VELLA KALPI»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

RUTKU TĒVS
TRĪS VELLA KALPI
Vēsturiska romāna darbība norisinās Rīgā 17. gadsimtā zviedru kara laikā. Tā centrā trīs latviešu karakalpi Andris, Pēteris un Ērmanis, kuru dēkainie varoņdarbi iedveš bijību pat ienaidnieka pulkos. Romānā samērā reljefi iezīmēts senas Rīgas fons, tās iedzīvotāju struktūra un nodarbošanās veidi.
Vēsturisks romāns no senās Rīgas
RIGA «LIESMA» 1990
RIHARDA ZARIŅA ILUSTRĀCIJĀS REPRODUCĒJIS EDUARDS CERESKA INDUĻA ZVAGŪZA GRAFISKA APDARE
Noskannējis grāmatu un FB2 failu izveidojis I.Ločmelis
No 1886. līdz 1961. gadam Rīgā dzīvoja rakst­nieks Rutku Tēvs un aktieris Arveds Mihelsons. Viena un tā pati persona. Par savu īsto aicinājumu uzskatīdams skatuvi, piecdesmit radoša darba gados A. Mihelsons piedalījies 5192 izrādēs un atveidojis 435 skatuves tēlus (pēc aktiera paša hronikas zi­ņām). Vaļasbrīžos Rutku Tēvs interesējās par vēs­turi, pētīja vecas hronikas un rakstīja — romānus, stāstus, lugas, dzejoļus, feļetonus, teātra vēsturi, kā arī tulkoja.
Pati nozīmīgākā Rutku Tēva daiļrades daļa — desmit vēsturiskie romāni, kas publicēti 30. gados — «Latvietis un viņa kungs», «Dumpīgā Rīga», «Ben­des meita», «Māksalas brāļi», «Klibā Skrodera iela», «Gambija», «Sumpurņu ciems», «Aklais Valentīns», «Sabas ķēniņienes pēctecis» un «Trīs vella kalpi». Astoņi no tiem iznākuši grāmatās, «Sabas ķēniņie­nes pēctecis» un «Trīs vella kalpi» publicēti perio­dikā — laikrakstā «Jaunākās Ziņas» un žurnālā «Atpūta». Rutku Tēva arhīvā palikuši arī divi nepabeigti romāni —«Pie Lielā pumpja» un «Pans Ignacs».
Pēckara periodika atkalredzēšanās ar Rutku Tēvu sākās 1976. gadā, kad iznāca izlase «Dumpīgā Rīga» (tur ievietoti romāni «Klibā Skrodera iela», «Dum­pīgā Rīga», kā arī fragmenti no teātra anekdotēm), 1981. gadā tika izdots romāns «Sumpurņu ciems» un 1985. gadā—«Latvietis un viņa kungs».
Kaut gan romāns «Trīs vella kalpi» līdz šim grāmatā publicēts nav, mākslas mīļotāji to droši vien būs iepazinuši ar kino starpniecību: 1970. gadā uz mūsu ekrāniem parādījās Rīgas kinostudijas filma «Trīs vella kalpi» un 1972. gadā—«Vella kalpi vella dzirnavās».
«Trīs vella kalpu» adresāts galvenokārt laikam gan būs dēku literatūras cienītāji. Trīs varonīgo latviešu karakalpu — Andra, Pētera un Ērmaņa piedzīvojumiem bagātās gaitas zviedru kara laikā neatstās vienaldzīgus tos. kam tīk raita notikumu attīstība, asi sižeta pavērsieni un laimīgas beigas. Mazāk paliekošu vērtību te atradīs psiholoģisko žanru piekritēji. Un tomēr — varbūt šo trīs puišu vaibstos ir kaut kas no tā latviskā gara, kas mums (āvis izdzīvot visām sērgām un kariem cauri? Var­būt tāpēc viņi ir tik neuzveicami, spējīgi iet caur uguni un ūdeni, ka tik fanātiski tic brīvībai?

TRĪS VELLA KALPI — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «TRĪS VELLA KALPI», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Rātskungs Hintelmans izpūta kuplu dūmu mākoni un sāka:

— Pagājušo nedēļu es atgriezos no Vācijas brauciena. Rostokā sastapu kādu paziņu, rīdzinieku, kurš, apmeties uz dzīvi Prāgā, pēc Austrijas Ferdinanda uzvaras Bohēmijas karā un visu luterticīgo izraidīšanas līdz ar citiem trimdi­niekiem bija atbēdzis tur. Sis virs man zināja pastāstīt dažas lietas par mūsu mīļo Rīgu, no kurām mums te nav ne jausmas.

— Na, nu?— atskanēja daži ziņkāri saucieni.— Kas tad tās par lietām?

Bet pārējie jau bija iepazinušies pirms šīs sapulces sasaukšanas ar Hintelmaņa vēstīm un zīmīgi saskatījās.

— Gustavs Ādolfs taisās iekarot Rīgu,— ziņotājs izteica ar uzsvaru.

Birģermeistars Eks pagrieza balto galvu pret runātāju.

— To viņš jau sen dara, miļais Hintelman. Cik sen tas atpakaļ, kad Daugavas grīva jau bija zviedru rokās!

— Es nerunāju par zviedru karaļa tieksmēm, godājamo Ek,— atbildēja Hintelmans,— bet par viņa jau spertiem soļiem. Gustavs Ādolfs gatavojas un, visvēlākais, pēc mē­neša būs pie Rīgas mūriem.

— Riga nav tik viegli ieņemama.

— Zviedri ieņems Rigu ātrāk, nekā jūs to domājat, birģermēistar. Gustavam Ādolfam ir rokās sīki izstrādāts Rīgas apcietinājumu plāns.

— Kas to viņam devis?

— Vīrs, kuru es satiku Rostokā.

— Bijis rīdzinieks?

— Jā. Jūs visi viņu, bez šaubām, pazīstat. Tas ir kapteinis Sutens.

— Bijušais Rīgas karakalpu nodaļas priekšnieks?

— Pareizi.

— Kādi tam varētu būt sakari ar Zviedrijas karali? Turklāt priekš dažiem gadiem, kā stāsta, viņu taču esot parāvis nelabais! Pie Sarkanā torņa tas pēkšņi nozudis no savu laužu vidus, kā zemē ielīdis.

— Jā, tā stāsta. Viņš pats to gadījumu paskaidro citādi. Pašam viņam nekādu tiešu sakaru ar Gustavu Ādolfu ne­esot bijis. Zviedru karalis pieprasījis Rīgas apcietinājumu plānu savam bijušam pulkvedim Arnimam, kurš apmeties uz dzīvi Vācijā. Tas pazinis Sutenu jau no tiem laikiem, kad viņš vēl cīnījies Fārensbaha bandā, un atsūtījis tam uz Rīgu vēstuli, lai šis apgādājot Rigas apcietinājumu plānu. Rāte Sutenu sūtīja pretim Fārensbaham uz Sarkano torni; viņš ar plāniem kabatā pēkšņi vakara krēslā bez pēdām nozudis no saviem ļaudīm. Tikai ne vella parauts, kā ļaudis melš, bet gan slepeni pārgājis pie Fārensbaha. Tas par labu samaksu viņam devis no saviem ļaudīm pavadoņus līdz Vācijai, kur Sutens nogādājis plānus Arnimam. Par saņemto nodevības algu viņš nopircis muižiņu Bohēmijā, Prāgas tuvumā, kur apmeties uz dzīvi. Un tikai tagad kā trimdinieks atbēdzis uz Rostoku.

— Tātad zviedru karalim ir mūsu pilsētas apcietinājumu plāni? . . . Hm … tā lieta patiesi ir nopietnāka, nekā do­māju!— Vecais Eks pacēla savu vīna kausu.— Bet tomēr zviedriem nāksies ieņemt Rīgu.

— Nu, lūk!— Samsons dedzīgu skatu paraudzījās sievas­tēvā.— Man šķiet, šo grūtumu mums vajadzētu viņam atvieglināt.

— Kā? Atdot Rigu zviedriem bez cīņas?

— Jā. Par to mums, kungi, šodien visā klusībā būs jāpārrunā,— dedzīgi teica Toms Rams.

Vecais birģermeistars domīgi pagrozīja galvu un uzlū­koja abus savus znotus — Ramu un Samsonu. Tad viņš teica lēni, ar uzsvaru:

— Nodevēja vārdam ir ļoti slikta skaņa.

— Ne vārds te krīt svarā,— Samsons iekaisās,— bet pati lietas būtība. Rīga ir brīva pilsēta, un, ja mēs esam at- devušies Polijas karaļa sardzibā, tad esam viņa vasaļi tikai tik ilgi, kamēr tas spēj mūs aizsargāt. Un, augstie kungi, Sigismunds to vairs nespēs! Agri vai vēlu Gustavs Ādolfs

Kā? Atdot Rigu zviedriem bez cīņas?

iekaros visu Vidzemi un mēs būsim spiesti nodot Rigu viņa sardzībā. Tādēļ, lūk, aplama un veltiga būtu lieka asins izliešana un pretošanās tam, kuram taisāmies atdoties.

— Bet mēs esam zvērējuši poļu karalim!— iebilda sir­mais rātskungs Benedikts Hince.

— Pareizi!— piekrita Eks.— Un Rīgas gods prasa, ka tā tur savu zvērastu.

— Mīļo sievastēv! Godājamo Benedikt Hince!— Rams piecēlās, it kā lielāku svaru vēlēdamies piešķirt saviem vārdiem.— Mūžīgu zvērastu neviens nevar dot, jo paši mēs neesam mūžīgi. Savus solijumus mēs turam, kamēr spējam un kamēr paši dzives apstākļi mūs no tiem neatsvabina. Atskatāties mūsu pilsētas vēsturē! Vai Riga savā laika nezvērēja ordenim un ercbiskapam? Kad ordeņmestrs un ercbiskaps sāka viens otru apkarot, ari mēs nevarējām turēt abiem dotos zvērastus un laužam ordenim doto. Tālāk, atceroties notikumus simts gadus atpakaļ, kad mūsu sirdis un prātus apgaismoja tīrā evaņģēlija mācība,— vai tad mēs neatkritām no pāvesta maldu mācības un lidz ar to nelau­zām ercblskapam doto zvērastu? Nu, lūk, un kurš tādēļ var mūs saukt par nodevējiem? Ari tagad ir šāds lūzums. Mēs esam zvērējuši turēties pie lielā ticības atjaunotāja Lutera baznīcas, un, lai šo zvērastu pildītu, tad mums jālauž otrs — katoļticīgajam poļu karalim, jo nevaram stāties pretim kā naidnieki saviem ticības brāļiem zviedriem. Draugi! Lieciet to visu sev pie sirds!

— Pareizi!— sacīja rātskungs Joahims Rigemans.— Kā lai mēs topam par savas svētās ticības nodevējiem?

— Nē, pret zviedriem mēs nevaram cīnīties!— piebilda Ludvigs Hintelmans.

Johans Srēders un Lorencs Cimmermanis saskatījās un tikko manāmi paraustīja plecus. Likās, tiem šai jautājumā vēl nav noteiktas skaidrības.

Pēc īsa klusuma brīža vecais Hince uzsāka izklāstit savus uzskatus:

— Es domāju, kungi, ka, neraugoties uz godājamā Toma Rama spēcīgajiem un pārliecinošajiem vārdiem, mēs tomēr nedrīkstētu aizrauties no savām sajūtām. Ir taisnība: mūsu sirds mums nepieļaus cīnīties pret savas ticības biedriem. Bet, no otras puses, prāts nepieļauj kļūt par nodevējiem pret poļu karali. Mums jāņem vērā tas, kā pasaule mūs novērtēs. Un ja nu priekšā stāvošajā karā uzvar Sigismunds? . .. Kas tad mūs sagaida, ja būsim atvēruši vārtus ienaidniekam? Kā nodevējus mūs tad vilks pie karātavām .. .

— Jums taisnība, Benedikt Hince,— Eks piekrita. — Nekādā gadījumā mēs nedrīkstam atdot bez cīņas Rīgu. Es, godājamie kungi, esmu daudz cietis no poļiem un esmu ne mazāk karsts pāvesta maldu mācības pretinieks kā jūs un labprāt redzētu mūsu pilsētu luterticīgā Zviedrijas karaļa sardzlbā. Bet es zinu, ka lielāka daļa rātskungu negribēs likt uz spēli savas galvas, nolemdami to, uz ko mēs viņus mēģinātu pierunāt. Tādēļ, mani kungi, lai šī mūsu apspriede paliktu lielākā slepenībā, it kā tā nemaz nebūtu bijusi. Gan Dievs mums palīdzēs atrast coļus, kā bez nodēvēju slavas Riga tiks pie jauniem laikiem.

Pārējie rātskungi klusēdami piekrita vecākajam birģer­meistaram. Ari viņa abi znoti nepretojās, bet, apmainījušies skatieniem, domāja par tiem ceļiem, kuri, kā sievastēvs ieminējās, būtu ejami.

Valodas pamazām pārgāja uz citām tēmām.

— Vēl viena loti svarīga lieta, kungi!— pēkšņi iesaucās Rams, noglāstījis sava aptūkušā vaiga apsienamo.— Mums jāuzsāk tiesas sēdes pret vella kalpiem, kuri jau dažas nedējas guj Peitava torni.

— Vai viņu ievainojumi jau sadzijuši?— jautāja Rige- mans.

— Ne gluži. Vēl šodien es apjautājos pie torņinieka. Bet mēs nedrīkstam kavēties. Ir jābaidās, ka jezuīti tos neizrauj no mūsu rokām.

— Kā tā?— kāds no rātskungiem iejautājās.— Man bij nepatīkama saruna ar ienīsto pāteri Janu. Pēc laužu valo­dām viņš izdibinājis, ka viens no gūstekņiem esot tā bikts- bērns, kāds Daugavas laivinieks. To Rāte nevarot tiesāt bez katoļu priekšstāvja piedalīšanās. Kad es mēģināju viņa ierunu noraidīt, tad šī pāvesta kreatūra piedraudēja, ka pats karalis iejaukšoties, jo jezuīti esot jau iesnieguši ziņojumu Varšavā. Trakas lietas! To nedrīkst pielaist!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «TRĪS VELLA KALPI»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «TRĪS VELLA KALPI» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «TRĪS VELLA KALPI»

Обсуждение, отзывы о книге «TRĪS VELLA KALPI» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x