Фра — брат, скорочене латинське слово frater. Так називали італійських ченців.
Іспагань — тодішня столиця Персії (тепер Ірану).
Катон Великий — староримський сенатор і громадський діяч.
Реляційний соймик — соймик, що збирався після закінчення Вального сойму вислухати звіт свого посла.
Реван — церемонія прийому до цеху мусульманських майстрів (див. т. І, розділ «Реван і комак»).
Вендрівка (нім.) — подорож. За правилами і статутами цехів, кожен підмайстер, щоб мати право потрапити до цеху, мусив податися в мандри після закінчення навчання на три, а інколи на п'ять років, щоб по різних містах вивчати місцеві прийоми і таємниці ремесла. Цех того міста, де він деякий час жив і працював, давав йому про це довідку на папері. Без таких довідок нікого до цеху не приймали, так було і з кобзарями в їх кобзарському цеху.
Христова палата — покій, де молилися всією родиною разом з челяддю і де приймали гостей.
Попеня — московський цар Михайло Федорович Романов. Так називали його в Польщі тому, що батька його, боярина Федора Микитовича Романова, силоміць постригли в ченці під ім'ям Філарета, Філарет був довго в полоні (у Варшаві), а потім, повернувшись до Москви, став московським патріархом.
Лундиш — шведське сукно з міста Лунд.
Подаю справжню грамоту царя до гетьмана Сагайдачного, трохи скоротивши й спростивши її з мовного боку.
Улус — так звали все Кримське ханство як частину Туреччини.
Селіміє — мечеть, збудована в ХVІ сторіччі за султана Селімa І.
Кадіаскер — військовий суддя.
Реїс-ефенді — завідувачі окремими галузями державного апарату, що згодом перетворилися на міністрів.
Джумажиль-ахир — назва одного з місяців за магометанським календарем.
Сераскер — головний командувач у поході.
Едрене — Адріанополь.
Туман — десять тисяч воїнів.
Феллахи — єгиптяни.
Посполите рушення — загальнонародне озброєння, коли всі шляхтичі без винятку, крім старих і калік, мусили братися за зброю і озброювати своїм коштом селянство. Одночасно і міщани мусили підсилювати своє місто і теж виставляти міські загони.
Ландскнехти і кондотьєри — наймане військо.
Королівський підскарбій — урядовець високого рангу, який керував фінансами і державною скарбницею Речі Посполитої.
Кожен барон має свої примхи (франц. прислів'я).
Гракхи — два брати, Кай та Тіберій, герої старого Риму.
О батьківщино! (лат.).
За і проти (лат.).
Пекарський — польський шляхтич, не задоволений політикою Сигізмупда ІІІ, якраз перед описуваними подіями зробив невдалий замах на коpоля. Пекарського стратили найжорстокішою стратою, яка тривала 30 днів.
Мажордом — домоправитель.
Канонік — католицький піп.
Хіротонія (грецьк.) — висвячення в архієреї.
Канонічний суд — суд за церковними законами — за відступ від віри або за викривлення її.
Апостат — віровідступник. Анафема — прокляття і відлучення від церкви.
Прерогатива — виключне право на щось.
Хрія — підручник із зразками казань на різні випадки життя.
Риторика — наука красномовства, ораторського мистецтва.
Рура міська — водопровід з дерев'яними трубами.
Йосафат Кунцевич — віленський католицький єпископ.
Діалектика — одна з дисциплін, що викладалася у середньовічних школах, — вміння сперечатися.
Гобелени — виткані за певним малюнком картини-килими або шпалери для стін. Виробництвом гобеленів уславилася в тодішні часи Франція.
Полковник Дорошенко — учасник Хотинського походу 1622 року.
Панагія — нашийна іконка на ланцюжку, ознака архієрейської гідності.
Військові товариші — офіцери кварцяного війська.
Читать дальше