Отсылка к герою новгородских былин Василию Буслаеву, чей образ явно перекликается с образом Тима Финнегана.
В названии вымышленного города присутствуют отсылки к английскому глаголу « raise », одним из значений которого является «воскрешать» (сюжет о воскрешении Тима Финнегана), а также к расположенному на территории Чехии и Польши горному массиву Крконоше, который по-немецки называют Riesengebirge — Исполинские горы.
То есть цвета гелиотропа (растения семейства бурачниковых, цветы которого в течение дня поворачиваются вслед за солнцем) — пурпурного цвета.
В геральдике цвета (или тинктуры) делятся на металлы, финифти и меха. К металлам относятся золото и серебро (упоминаемое на гербе героя). К финифтям относятся в том числе зеленый и пурпурный цвета (также упоминаемые в качестве геральдических цветов Финна-Финнегана-Эрвикера). Финифти являются вторыми (после металлов) в числе геральдических цветов. Особым типом цветов в геральдике являются горностаевый и беличий меха.
Возможно, отсылка к Евангелию от Иоанна (15:1 «Я есмь истинная виноградная Лоза, а Отец Мой — Виноградарь»; 15:5 «Я есмь лоза, а вы ветви; кто пребывает во Мне, и Я в нем, тот приносит много плода; ибо без Меня не можете делать ничего») в смысле того, что многие персонажи первой книги «Финнегановых поминок» (различные обличия Эрвикера, в образ которого «приходит всяки» — « Here Comes Everybody ») «ветвятся» и перетекают один в другого, но берут свое начало от Финна.
Арафат — священная для мусульман гора в 20 км от Мекки. На этой горе Мухаммед произнес свою последнюю проповедь. Ежегодно в 9-й день месяца Силхидже перед большим количеством паломников здесь читается проповедь, происходит отпущение грехов, а также обряд побивания Сатаны камнями. В одном из хадисов говорится: «Самый большой грешник — тот, который, находясь на Арафате, думает, что его грехи не смыты» (Хатиб, Датами). Отсылку к горе Арафат следует трактовать в контексте предыдущего предложения о «согрешении городских обязанностей».
Курайшиты — правящее племя в Древней Мекке, к которому принадлежал пророк Мухаммед.
Калиф (Халиф) — в ряде мусульманских стран титул правителя, соединяющего в своих руках светскую и духовную власть.
Муэдзин — служитель мечети, созывающий мусульман на молитву. Кроме того, здесь имеется отсылка к камням, которые используются в обряде побивания Сатаны ( см. прим. 69 69 Арафат — священная для мусульман гора в 20 км от Мекки. На этой горе Мухаммед произнес свою последнюю проповедь. Ежегодно в 9-й день месяца Силхидже перед большим количеством паломников здесь читается проповедь, происходит отпущение грехов, а также обряд побивания Сатаны камнями. В одном из хадисов говорится: «Самый большой грешник — тот, который, находясь на Арафате, думает, что его грехи не смыты» (Хатиб, Датами). Отсылку к горе Арафат следует трактовать в контексте предыдущего предложения о «согрешении городских обязанностей».
).
По исламскому учению Аллах даровал Адаму белый яхонт из рая, когда тот добрался до Мекки. Затем из-за людских грехов камень стал черным.
Судя по всему, обращение к Аллаху.
Ежесуточно мусульмане совершают пять намазов (молитв): утреннюю, полуденную, предвечернюю, вечернюю, ночную.
Искажение от «надир» — по направлению вниз (направление противоположное зениту). Кроме того, намек на английское слово « beer » — пиво, что дальше обыгрывается в противопоставлении пива абсенту, как надира зениту.
Jebel — от арабского гора.
Некоторое время в среде ученых бытовало мнение о том, что цыгане происходят от египтян.
Перекодированное фразеологическое выражение « between the devil and the deep blue sea », дословно обозначающее проведение ремонтных работ на корпусе корабля с внешней стороны — в подвешенном состоянии между ватерлинией (на сленге именуемой «дьяволом») и морем. Применяется для обозначения ситуации, когда приходится «выбирать между двух зол». Возможна также отсылка к библейскому сюжету о бегстве евреев из египетского рабства (см. Исход. 15:18).
Согласно пометкам Джойса это предложение строится на легендах, связанных с любимым верблюдом Мухаммеда — Аль Касва. В частности, у верблюда были подрезаны уши, а также с Аль Касвой связана ситуация, в которой Мухаммед, отказываясь принимать решение сам, произнес отмеченную Джойсом фразу: «Пусть решит верблюд».
Читать дальше