Камни из группы 13 утесов на опушке Тевтобургского леса с высеченными на них наскальными рисунками XII века.
Плач Иеремии, гл. 4, 1.
Теперь г. Вроцлав (ПНР).
Официальное название Курземе до 1917 г., западная часть Латвийской ССР.
Теперь г. Ольштын (ПНР).
Теперь гг. Щитно, Бискупец, Кентшин, Гижицко, Бартошице (ПНР).
Теперь г. Новы-Двур-Мазовецки (ПНР).
Кизингер, Курт Георг — реакционный западногерманский политик, с 1966 по 1969 г. канцлер ФРГ; в годы фашизма был членом нацистской партии, руководил отделом пропаганды в гитлеровском министерстве иностранных дел.
Национал-социалистские организации: национал-социалистский моторизованный корпус, союз немецких девушек, а также сокращения, означающие трудовую повинность и передний край обороны.
Речь идет о покушении на Гитлера 26 июля 1944 г.
Кельтское племя, жившее на территории Галлии.
Главный персонаж пьесы В. Борхерта «На улице перед дверью».
Osram (нем.) — осмие-вольфрамовый сплав, применяемый в электрических лампочках.
«Вельт ам зоннтаг» — воскресное приложение к шпрингеровской газете «Вельт», выходящей огромным тиражом.
Deutsche Friedensunion (нем .) — Немецкий союз мира.
Автор песен, получивших широкое распространение в фашистской Германии.
Телеман, Георг Филипп (1681–1767) — немецкий композитор и органист.
Брауэр, Адриан (1605 или 1606–1638) — фламандский живописец.
Метаксас, Иоаннис (1871–1941) — премьер-министр Греции, в 1936 г. осуществил фашистский переворот; построил систему укреплений, названную его именем.
Фашистский ас, один из любимцев Геринга.
Один из нацистских фюреров, военный преступник, руководитель гитлерюгенда, в ФРГ публиковались его мемуары.
Берлинская гостиница, где останавливался Гитлер перед захватом власти.
Тюрьма, где отбывали свой срок осужденные Нюрнбергским трибуналом нацистские военные преступники, в том числе Бальдур фон Ширах.
Луцилий — молодой друг Сенеки, прокуратор Сицилии.
Теперь г. Градец-Кралове (ЧССР). Здесь в 1866 г. прусские войска одержали победу над войсками Австро-Венгрии.
Сказочное существо, которое, засыпая детям глаза песком, погружает их в сон. Непременный участник детских передач наподобие «Спокойной ночи, малыши». В передаче использован образ из сказки Гофмана «Песочный человек».
Теперь г. Печенга.
Арчимбольди, Джузеппе (1527–1593) — итальянский художник, писал аллегории: составлял портреты и натюрморты из фигурок животных и изображений растений; считается предшественником сюрреалистов.
Автор пародийно использует утопию Гёте из романа «Годы странствий Вильгельма Майстера», которая является воплощением мечты великого просветителя о совершенно новой системе воспитания. В литературе XX века к этой утопии — «Педагогической провинции» — обращается Г. Гессе в романе «Игра в бисер».
Теперь г. Сибиу (СРР).
Этнографическая группа поляков, живет в приморской части Польши, говорит на кашубских диалектах польского языка.
Теперь г. Тчев (ПНР).
Человеческая природа, человеческое достоинство (лат.).
Маркузе, Герберт (род. в 1898 г.) — немецко-американский философ и социолог, во многом определил идеологию левоэкстремистских элементов на Западе.
Теперь г. Любань (ПНР).
Популярный голливудский киноактер.
Нацистский генерал-фельдмаршал, один из самых верных Гитлеру вояк, в мае 1945 г., став главнокомандующим, пытался продолжать сопротивление в Чехословакии; в романе прототип Крингса.
«Гори, Товарный Склад, гори!» (англ.) Автор, очевидно, имеет в виду террористическую акцию экстремистов — поджог 22 мая 1967 г. универмага «Инновасьон» в Брюсселе; по поводу этой акции в Университете Западного Берлина были распространены листовки, в которых одобрялась эта варварская акция и содержался призыв учинить ее и в Западном Берлине. Кончалась листовка словами: «Гори, Товарный Склад, гори!» Под «Товарным Складом» подразумевалось «общество потребления».
Читать дальше