• Пожаловаться

Чарлз Буковски: Макулатура

Здесь есть возможность читать онлайн «Чарлз Буковски: Макулатура» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: proce / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Макулатура: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Макулатура»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чарлз Буковски: другие книги автора


Кто написал Макулатура? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Макулатура — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Макулатура», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это было неплохо, сказал я. Мне нравится. Дуэт.

Заткнись, сказал Данте. Он вынул сигарету и взял в рот. Хм, кажется, я забыл зажигалку. Поди-ка, мудила, дай огоньку.

"Мудила"? Ты с собой говорил?

Нет, с тобой, мудила, поди сюда. Дай огня! Живо!

Я отыскал зажигалку, подошел, остановился перед одной из самых отвратных морд, какие видел в жизни, щелкнул зажигалкой, поднес огонь к его сигарете.

Умница, сказал Данте, теперь возьми эту сигарету из моего рта и сунь в свой горячим концом вперед и держи, пока не скажу вынуть.

Ну прямо, сказал я.

А нет, сказал Фанте, мы проделаем в тебе такую дырку, что эльфы из Диснейленда там смогут танцевать.

Подождите минуту....

У тебя 15 секунд, сказал Данте и вынул секундомер. Пустил его и сказал: Поехали. 14, 13, 12, 11...

Вы серьезно?

10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3...

Я услышал щелчок предохранителя.

Я выдернул сигарету у Данте изо рта и сунул себе, горящим концом. Я пыталс выделить побольше слюны и убрать язык подальше, но напрасно меня достало, достало как следует, БОЛЬНО!!! Это было подло и больно! Я закашлялся и невольно выплюнул эту штуку.

Шалун! сказал Данте. Я велел тебе держать, пока не скажу. Теперь придется начать сначала.

Сволочь, сказал я. Убей меня!

Ладно, сказал Данте.

Но в эту секунду отворилась дверь и вошла Леди Смерть. И как упакованная! Я чуть не забыл про свой язык.

Ого, сказал Данте, вот это краля! Ты знаешь ее, Билейн?

Встречались.

Она подошла к креслу, села, закинула ногу на ногу, и юбка задралась еще выше. Мы прямо ослепли от этих ног. Даже я а я их уже видел.

Что за шуты гороховые? спросила она меня.

Эмиссары человека по имени Тони.

Выгони их, твой клиент я.

Ну все, ребята, сказал я. Пора уходить.

Да ну? сказал Данте.

Да ну? сказал Фанте.

И стали смеяться. Потом вдруг перестали.

Ну ты комик, сказал Фанте.

Да, сказал Данте.

Я их выпровожу, сказала Леди Смерть.

И стала смотреть на Данте. А он сразу стал оседать в кресле. Он сделался бледным.

Ой, сказал он, я плохо чувствую...

Он стал белым, потом стал желтым.

Мне нехорошо, сказал он, ой, как нехорошо...

Может, это от рыбных палочек, сказал Фанте.

Палочек, шмалочек, надо уходить отсюда! Мне нужен врач или кто-нибудь такой...

Тогда она стала смотреть на Фанте. И Фанте сказал:

Голова закружилась... Что такое?.. Свет мелькает... Ракеты вспыхивают... Где я?

Он пошел к двери, Данте за ним. Они открыли дверь и побрели к лифту. Я вышел посмотреть, как они уедут. Посмотрел на них перед тем, как закрылась дверь. Они выглядели ужасно. Ужасно.

Я вернулся в комнату.

Спасибо, сказал я, вы меня выручили...

Я огляделся. Ее не было. Заглянул под стол. Никого. Заглянул в ванную. Никого. Открыл окно и выглянул на улицу. Никого. То есть народу много, но ее не было. Могла бы хоть попрощаться. И все же это был милый визит.

Я снова сел за стол. Потом взял трубку и набрал номер Тони.

Да? сказал он. Это...

Тони, говорит мистер Кончина.

Что? Ты еще можешь говорить?

Отлично могу, Тони. В жизни не чувствовал себя лучше.

Я не понимаю, как...

Тут были твои мальчики, Тони...

Ну? Ну?

На этот раз они легко отделались. Пришлешь их еще раз они к тебе не вернутся.

Я слышал в трубке его дыхание. Он очень смущенно дышал. Потом дал отбой.

Из левого нижнего ящика я вынул бутылку шотландского виски, отвернул пробку и врезал.

Наедешь на Билейна будешь иметь неприятности. Очень просто.

Я закупорил бутылку, положил в ящик и задумался, что делать дальше. У хорошего сыщика всегда найдется дело. Вы видели это в кино.

9

В дверь постучали. Пять раз, быстро, громко, настойчиво.

Я всегда определяю по стуку. Определю, что стук плохой, не открываю.

Этот был наполовину плохой.

Войдите, сказал я.

Дверь распахнулась. Мужчина, пятидесяти с лишним, отчасти богатый, отчасти нервный, ноги великоваты, слева на лбу бородавка, глаза карие, галстук. 2 автомобиля, 2 дома, бездетный. Бассейн, воды, играет на бирже, довольно глуп.

Он стоял, слегка потел и глядел на меня.

Садитесь, сказал я.

Я Джек Басс, сказал он, и...

Знаю.

Что?

Вы думаете, что ваша жена совокупляется с кем-то или с кеми-то.

Да.

Ей двадцать с чем-то.

Я хочу получить доказательства, а потом хочу получить развод.

К чему эти хлопоты, Басс? Разведитесь, и все.

Мне нужны доказательства, что она... она...

Плюньте. И так и так она получит свои деньги. На дворе Новая Эра.

Это как понять?

Называется: развод без претензий. Не важно кто что вытворял.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Макулатура»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Макулатура» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Чарлз Буковски
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Чарлз Буковски
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Чарлз Буковски
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Чарлз Буковски
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Чарлз Буковски
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Чарлз Буковски
Отзывы о книге «Макулатура»

Обсуждение, отзывы о книге «Макулатура» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.