• Пожаловаться

Чарлз Буковски: Макулатура

Здесь есть возможность читать онлайн «Чарлз Буковски: Макулатура» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: proce / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Макулатура: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Макулатура»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чарлз Буковски: другие книги автора


Кто написал Макулатура? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Макулатура — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Макулатура», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы подошли к лифту, и я нажал кнопку.

Я стоял, напевая мотивчик из "Кармен".

И вдруг вспомнил, как давным-давно прочел в газете о смерти Джимми Фоккса в номере какой-то загаженной гостиницы. Такой бейсболист и умер среди клопов.

Подошел лифт. Дверь открылась, и я дал Томми пинка. Он вполз в кабину со своим наездником. Там стояли трое, читали газеты.

Продолжали читать. Кабина пошла вниз.

Я спустился по лестнице. Во мне было пятнадцать килограммов лишнего веса. Надо было сгонять.

Я насчитал 176 ступенек и очутился на первом этаже. Остановился у табачного киоска, купил сигару и "Программу бегов". Лифт приближался.

На улице я решительно окунулся в смог. Глаза у мен были голубые, а туфли старые, и никто меня не любил. Но меня ждала работа.

Меня, Ники Билейна, частного сыщика.

5

К сожалению, в этот день меня занесло на бега, а вечером я напился. Но времени зря не терял, мыслил, анализировал факты. Все были у меня в руках. В любую минуту головоломка могла решиться. Это точно.

6

На другой день я рискнул вернутьс в кабинет. В конце концов, какой же ты сыщик без кабинета?

Я открыл дверь и кого же я вижу за своим столом? Не Селина. Не Красного Воробья. Маккелви. Он улыбнулся мне приторной фальшивой улыбкой.

Доброе утро, Билейн, как они качаются?

Почему ты спрашиваешь? Хочешь взглянуть?

Нет, спасибо.

Потом он почесал свои и зевнул.

Ну Ники, мой мальчик, твоя аренда оплачена на год вперед каким-то таинственным благодетелем.

Леди Смерть с тобой играет, раздался голос у меня в голове.

Кто-нибудь из знакомых? спросил я.

Я честью моей матери поклялся никому не говорить.

Честью твоей матери? Она гусиных шеек перетрогала больше, чем любая птичница!

Маккелви встал из-за стола.

Спокойно, сказал я ему. Если не хочешь очутиться в помойном ведре.

Мне не нравится, что ты проезжаешься по моей матери.

А что такого? Полгорода на ней проехалось.

Маккелви вышел из-за стола мне навстречу.

Еще шаг, сказал я, и твоя голова будет дышать тебе в очко.

Он остановился. Когда меня заведут, я страшен.

Ладно, сказал я, давай подробнее. Этот благодетель... он женщина, так или нет?

Да. Да. В жизни не видел такой красотки!

Глаза у него замаслились, впрочем, они всегда были масленые.

Ну же, Мак, подробней, говори дальше...

Не могу. Я обещал. Честью матери.

Тьфу ты, сказал я. Ладно. Убирайся, помещение оплачено.

Маккелви зашаркал к двери. Потом оглянулся на меня через левое плечо.

Хорошо, сказал он, только ты тут не пачкай. Никаких вечеринок, никаких карт, никакой фигни. У тебя еще год. Он подошел к двери, открыл ее, закрыл ее и был таков.

7

Итак, я опять у себ в кабинете.

Пора за работу. Я взял телефон и набрал моего букмекера.

Тони, "Пицца на дом", ответил он, к вашим услугам.

Я назвал ему свое кодовое имя.

Это мистер Кончина.

Билейн, сказал он, за тобой 475 долларов, ставку у тебя не приму. Сперва расплатись с долгом.

Я поставлю 25, и они привезут мне полкуска. А проиграю все отдам, клянусь честью мамы.

Билейн, за твоей мамой 230 долларов.

Да? А у твоей бородавки на жопе!

Что? Послушай, Билейн, ты был?..

Нет, нет. Это был другой. Он сказал мне.

Тогда ладно.

Ладно, запиши: 25 на Белую Бабочку в шестом заезде.

Принято. Желаю удачи. А то она, кажется, тебя забыла.

Я повесил трубку. Гадство. Человек рождается, чтобы сражаться за каждый дюйм земли. Рождается, чтобы сражаться, рождается, чтобы умереть.

Я подумал над этим. И подумал над этим.

Потом откинулся в кресле, хорошенько затянулся и выдул почти идеальное кольцо.

8

После ленча я решил вернуться в кабинет. Я открыл дверь, за моим столом сидел человек. Не Маккелви. Я не знал его. Люди любили садиться за мой стол. И кроме сидящего человека был еще один, стоящий. Вид у обоих недобрый, спокойный, но недобрый.

Меня зовут Данте, сказал тот, что сидел.

А меня зовут Фанте, сказал тот, что стоял.

Я ничего не сказал. Я блуждал в потемках. По спине у меня пробежал холодок и вылетел в потолок.

Нас послал Тони, сказал сидячий.

Не знаю Тони. Вы, джентльмены, не ошиблись адресом?

Ну прямо, сказал стоячий.

А Данте сказал:

Белая Бабочка сошла.

Сбросила жокея на старте, сказал Фанте.

Вы шутите.

Не шучу. Спроси у пыли.

Не сгоношился твой гандикап, сказал Данте.

И Тони говорит, ты должен нам полкуска, сказал Фанте.

А-а, это, сказал я, они у меня тут...

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Макулатура»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Макулатура» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Чарлз Буковски
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Чарлз Буковски
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Чарлз Буковски
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Чарлз Буковски
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Чарлз Буковски
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Чарлз Буковски
Отзывы о книге «Макулатура»

Обсуждение, отзывы о книге «Макулатура» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.