Джон Пристли - Ракитовая аллея

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Пристли - Ракитовая аллея» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Array Библиотека драматургии ФТМ, Жанр: foreign_dramaturgy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ракитовая аллея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ракитовая аллея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джордж Редферн как человек порядочный – порядочен и в мелочах, и ни за что не позволит себе разбрасывать где попало банановые шкурки, что позволяют себе его родственники – авантюристы мелкого разлива, окопавшиеся в его уютном особняке с целью развести богатого тюфяка на деньги. Смиренно сносит главный герой их натиск на свой дом, а хранить душевное равновесие вечером после работы ему помогает его семья (любящие жена и дочь) и неизменное хобби – выращивание помидоров в теплице. В помидорах отрады даже больше, потому что дочь на выданье чудит, находит своего отца скучным мещанином, о чем прямо ему и заявляет, и встречается с молодым прохвостом, полной противоположностью солидного отца. Решив отвадить такого жениха, Джордж Редферн решается на смелый кульбит и на семейном ужине делает публичное признание, что он крупный мафиозо, а его бумажно-канцелярский бизнес – лишь прикрытие для крышующей его преступной группы, со времен конца Первой мировой войны занимающейся подделкой банковских банкнот.

Ракитовая аллея — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ракитовая аллея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Миссис Бэксли.Прелестно!

Бэксли.Очень миленькие. Присядь на минутку. (Пододвигает ему кресло.)

Редферн (обходит вокруг стола, чтобы показать помидоры Бэксли). Прекрасные помидоры. Мой особый сорт. Обращайтесь в парники Редферна «Папоротниковый дол», Ракитовая аллея. (Оглядываясь.) А я думал, ужин готов. (Кладет помидоры в салатницу на буфете.)

Миссис Бэксли.Еще нет. Мы хотели с тобой кое о чем поговорить, пока мы одни.

Редферн.А… вот оно что. О чем именно?

Пауза.

Миссис Бэксли (с нетерпением). Ну говори же, Бернард.

Бэксли.Вот в чем дело, старик…

Редферн.Минутку… (Берет кожуру от банана и бросает ее в корзину для бумаг у письменного стола.) Говори.

Бэксли.Я только что виделся с Симпсоном – помнишь, я тебе о нем рассказывал; это единственный день, когда его можно поймать, – всю неделю его нет в Лондоне. Золотое дельце – я тебе, кажется, говорил.

Редферн.Что-то не похоже. Когда в делах застой, не очень-то большой спрос на канцелярские принадлежности.

Бэксли.Дело верное, старина. Я все подсчитал. Ты уж мне поверь. Но есть одно маленькое препятствие: они говорят, что согласны поручить мне представительство – заметь, монопольное представительство, – если я им выложу четыреста пятьдесят фунтов.

Редферн.Так просто – возьмешь да и выложишь?

Бэксли.Ну да, просто выложу. Им не нужны деньги, но их агент обязан положить на стол четыреста пятьдесят фунтов.

Редферн.Но у тебя же нет четырехсот пятидесяти фунтов.

Бэксли.Конечно, нет, старик. Мне не так везло, как тебе.

Редферн.Откуда ты знаешь, что мне везло?

Миссис Бэксли.Ничего он не знает. Это у него просто глупая манера выражаться. Всем известно, как ты из кожи лез, чтобы встать на ноги.

Бэксли.Понятное дело. Я этого не отрицаю. И я не забыл, что ты мне уже кое-что дал взаймы.

Редферн (добродушно). Что-то около двухсот пятидесяти фунтов.

Бэксли.Но я тебе их верну.

Миссис Бэксли.Само собой разумеется.

Пауза.

Бэксли.Вот если бы ты мне дал эти четыреста пятьдесят фунтов, чтобы я мог выложить…

Миссис Бэксли.Понимаешь, Бернарду представился такой необыкновенный случай…

Бэксли.Я и подумал – поговорю-ка я прямо с тобой, вместо того чтобы обращаться к Дороти, хоть она и родная сестра моей жены…

Редферн.Правильно. (Садится на край стола.) Не будем впутывать в это дело Дороти. По правде говоря, она не знает, что ты уже должен мне двести пятьдесят фунтов.

Миссис Бэксли (едко). И не только она.

Бэксли.Не люблю впутывать в такие дела женщин. Вот и Джордж тоже не любит… Ну, так как, старик?

Редферн (задумчиво). Четыреста пятьдесят фунтов… (Поднимается и идет к двери в теплицу.) А ведь это большие деньги. Мне надо подумать.

Бэксли.Времени в обрез, не хочется упускать такой случай.

Редферн.Понятно, старик, но четыреста пятьдесят фунтов вдобавок к двумстам пятидесяти, которые я тебе уже дал, на полу не валяются. (Внезапно поворачивается.) Знаешь что… напомни мне об этом после ужина, я дам тебе ответ.

Уходит. Супруги Бэксли провожают его взглядом, потом многозначительно смотрят друг на друга.

Миссис Бэксли.Ну, как ты думаешь?

Бэксли.Дело в шляпе. После ужина выпьем рюмку-другую, и я припру его к стенке.

Миссис Бэксли.Да, а что же будет с Эльзиным молодым человеком?

Бэксли.К тому времени он уже уйдет.

Миссис Бэксли.Послушай, если они захотят говорить с ним до ужина, для нас это даже лучше.

Бэксли.Верно, пускай. В конце концов, я просил первый.

Миссис Бэксли.Вот, кажется, и они.

За сценой слышны голоса и звук запираемой двери. Входит сияющая Эльзи. За ней идет Гарольд Расс,смазливый, одетый с иголочки молодой человек. Сразу видно, что лет через двадцать это будет второй Бэксли.

Эльзи (взволнованная и счастливая). Гарольд, познакомься – тетя Люси и дядя Бернард.

Гарольд, не вынимая папиросы изо рта, подходит к миссис Бэксли и здоровается с нею.

Вы ведь уже встречались?

Миссис Бэксли (с деланной улыбкой). Да, кажется, во вторник. Отличный сегодня денек, правда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ракитовая аллея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ракитовая аллея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джон Пристли
Джон Пристли - Они пришли к городу
Джон Пристли
Джон Пристли - 31 июня
Джон Пристли
Джон Пристли - Мгла над Гретли
Джон Пристли
libcat.ru: книга без обложки
Джон Пристли
Джон Пристли - Эссе
Джон Пристли
Джон Пристли - Мой дебют в опере
Джон Пристли
Джон Пристли - Salt is Leaving
Джон Пристли
Отзывы о книге «Ракитовая аллея»

Обсуждение, отзывы о книге «Ракитовая аллея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x