Richard Holmes - Sidetracks

Здесь есть возможность читать онлайн «Richard Holmes - Sidetracks» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Sidetracks: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sidetracks»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In the ebook version of the classic, the author of 'Footsteps' collects the biographical stories that have captured his fancy in the course of researching his books on the romantic poets, creating a captivating mixture of biography and memoir.‘Sidetracks' is a sister book to 'Footsteps', conjured up from decades of 'wanderings from the straight and narrow' of his major biographies like Shelley and Coleridge. The collection is held together by a subtle autobiographical thread: 'to be sidetracked is, after all, to be led astray by a path or an idea, a scent or a tune, and maybe lost forever.'The centerpiece of book concerns Mary Woolstonecraft, the great feminist crusader and philosopher, and her relationship with William Godwin. Their story and travails are inspiring and poignant, all told in riveting and beautiful prose style.'Sidetracks' winds through an extraordinary and eclectic assortment of Romantic and Gothic writers and personalities: some French, some English, some Dutch, some American, some major, some minor, but all made hypnotically alive and memorable through Holmes's transforming touch. We meet Chatterton and Gautier, Pierrot and Voltaire, Mary Wollstonecraft and Godwin, Scott Fitzgerald and Zelda, James Boswell and Zelide, MR James and some very unpleasant gothic apparitions.With each of these twenty pieces Holmes shows how fluid, playful and unconstrained the many voices of biography can be. The book includes two documentary radio-plays, many different kinds of character sketch and travelogue, true love stories and true ghost stories, and one piece, 'Dr Johnson's First Cat' which may or may not be a piece of true biographical fiction.'Sidetracks' is a renewed examination of the strange and sometimes shadowy pathways of biography that have always fascinated Holmes.

Sidetracks — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sidetracks», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Deburau, with his narrow ironic face, and quick blue eyes, came pale and weeping to the witness box. He wore a black suit and waistcoat. He gave his evidence with soft, precise assurance, in a court packed with theatregoers and fashionable ladies.

President of the court: How were you holding your walking-stick?

Accused: By the middle.

President: With which end of it did you strike?

Accused: The small end.

President: What was your intention of making use of your cane?

Accused: I repeat, I had no intention of striking at all.

That crucial evidence regarding the holding of the stick was not pursued. Other damaging evidence was turned adroitly aside.

President: Once you realized the victim had died from the blow sustained, did you not instantly exclaim, ‘If he’s dead, too bad for him. When I’m in a rage, I don’t know myself?’

Accused: No Monsieur. That would not have been possible, since I did not know the young man was dead until the following day.

That non-sequitur was not picked up either.

But perhaps the most telling piece of character evidence came quite by chance, towards the end of the case, in the statement of a defence witness, a Monsieur Sartelet, obviously a man of some education. ‘I then advised Monsieur Deburau to take my address, since I might be of use to him in the affair. I added that it was happy for him I had witnessed the scene, since I could provide a true account of the facts. He replied, “Ah Monsieur! It is happy for me – but unhappy too. For had you not been there, I would have continued to support those insults in silence. But seeing you there, I could no longer bear the humiliation of being insulted before onlookers any more; and so the unhappy event took place.” (Gasps in court.)’

That surely was the evidence of the White Clown himself, the evidence of centuries.

The judge summed up the case favourably to Deburau. Young Vielin had been the aggressor, the provocation had been persistent and extreme; the death resulting from the blow was accidental. The jury returned a verdict of not guilty. Pierrot received an unconditional discharge and returned to the Funambules.

Yet Pierrot’s trial was full of macabre resonances that escaped neither the canaille, nor the literary world. Not least was the revelation that Vielin had been a regular follower of Deburau’s from the paradis, and discussed his performances passionately over the supper-table with his apprentice-master. As Alphonse Karr wrote in Nerval’s theatrical magazine, Le Monde Dramatique:

‘Before the fame brought by Janin’s book, Deburau would never have considered himself insulted. He would have pulled a grimace at his mockers and made them laugh … but instead of that, Deburau, who has never been seen white-faced except for his flour, went white-faced with anger; and with a stroke of his cane he killed a peasant boy that he had probably nearly killed on ten previous occasions with laughter … Deburau has become tragic, while murder has become a farce.’

Deburau himself could hardly avoid making the transfer between the real and the stage world. The theatrical historian Paul Hugounet later published what he claimed was a letter of Deburau at this time: ‘I can’t touch a stick any more without burning my fingers … whatever I do that death will always come between me and my public. Whenever I twirl a slapstick on stage against the make-believe assailants the spectators will think of Pierrot assassin and that will turn their laughter into ice.’

Something irrevocable had indeed occurred. Poor Pierrot had killed his fellow man, his brother, his child, his mocker. The White Clown had encountered Death. Deburau had brought a tragic presence to the role. The evolution of Pierrot’s dramatic character had made one more turn in the folk memory, and gathered one more layer of historic symbolism. The naïve flour-face, the mischievous moon-face, now also contained the deathly marble-face: white with anger, white with shock, black with knowledge. Through pride perhaps, very human pride, Pierrot had lost his innocence.

The full consequences of this are a matter of theatrical, literary and perhaps psychological history. The 1840s saw the sudden development of an entire pantomime of death, more conscious and more literary, heavy with political and moral prophecy. The Marchand d’habits (1842) in which Pierrot kills an old-clothes merchant in order to enter a society ball, gradually became Deburau’s signature piece, brilliantly analysed by Gautier and a century later superbly mimed by Jean-Louis Barrault in Marcel Carné’s celebration of the Funambules, Les Enfants du Paradis (1944). The Marchand d’habits was followed by Pierrot, Valet de la Mort (1846), Pierrot Posthume (1850), and many similar black pantomimes. Nerval wrote thoughtfully, and perhaps autobiographically, of Pierrot playing music in the halls of hell. Baudelaire produced his strange reflections on the comique féroce in a classic essay The Soul of Laughter (1855); and George Sand’s stage-struck son, Maurice, turned back to Pierrot’s pre-lapsarian days in the first authoritative history of the Commedia dell’Arte (1860).

But few of these high affairs concerned Deburau then, or need concern us now. For this is simply one story of the White Faced Clown as it happened in Paris. To imagine that Deburau’s trial seriously affected his popularity would be to misunderstand his relations with the paradis. On the contrary: six months after his acquittal, Deburau signed a new ten-year contract with the management for an unprecedented fee of 250 francs a month with a 6 per cent pension scheme. He continued to dominate the stage for another nine years at the Funambules, though increasingly racked by asthma, that most psychosomatic of diseases. Accounts tell of him leaning in the wings against the woodland scenery flaps, beating his left side with his fist and gasping for air.

In February 1845, his fiftieth year, Deburau struck the back of his head badly while plunging down one of the spring-traps to the troisième dessous, traditionally associated with Hell in the theatrical world. He replied to George Sand’s anxious inquiry on this occasion with his old flourish: ‘I do not know in what terms to express my appreciation. My pen is like my voice on stage, but my heart is like my face.’ The asthma gained relentlessly on him, and on 17 June 1846, Deburau died at three in the morning.

The young Jules Champfleury had witnessed his last night at the Funambules. They were playing the Noces de Pierrot. At the final curtain it was Deburau’s turn to let fall a single tear which traced its dark line down the white enfariné. He left the theatre at midnight by the little side door into the rue Fossés-du-Temple, the white carnation of Pierrot’s wedding feast pinned bravely to his dark lapel.

INSIDE THE TOWER

A radio-drama based on the life of the poet Gérard de Nerval. All Nerval’s speeches are drawn from his own essays, letters and journals.

(fade in radiophonic music)
HOLMES In 1855 Paris suffered a bitterly cold winter. During most of January the city lay under thick snow. At night temperatures dropped below minus ten degrees centigrade. The gas-lamps glowed in the streets with a dull, blue flame. The horse-drawn omnibuses jammed in the icy ruts of the boulevard, and the café windows were opaque with frost. Down by the Seine, the washerwomen’s sheets hung rigidly over the side of the laundry barges, and the river turned to ice under the Pont Neuf and the Pont Saint Michel. The wind blew cruelly through the cobbled back-streets. The beggars said the sun had died. (fade in over music the sound of wind; then muffled street noises, carriage wheels, coughing, footsteps crunching on snow, muffled swearing in French …)
EYE WITNESS I suppose it was about six-thirty in the morning, Friday 26th January. I was on my way to work across the Place du Châtelet, when I spotted a man in black uniform and a couple of policemen hurrying down a side-street. The beginning of the rue de la Tuerie was nothing but empty, boarded-up houses, but after a few steps there was the blackened shop of a key-cutter on the left, with a sign, shaped like a huge key, standing out from the wall overhead against the frosty, snow-laden sky. Further on, on the other side, was the entrance to a narrow iron flight of steps, one of those street staircases which begins with four steep steps down onto a sort of iron landing running across the width of the alley. At the bottom level the steps lead into a sordid alley which disappeared at the far end into a labyrinth of filthy back-streets. It was into this foul alleyway, known officially as the rue de la Vieille-Lanterne, I saw a man in black with two policemen going purposefully. I followed them. The cobbles were covered in thick ice, and the iron banisters were loose in several places. At the bottom of the staircase I witnessed a grim scene. A man’s body was stretched out in the alley, his head resting on the last step, and his feet sticking into the gutter of a sewage pipe that came out of the alley-wall beneath the iron landing. They had just cut him down from the bars of a low window, in the cellar-wall above the bottom steps, from which he had hanged himself … The man in black turned out to be the commissioner of police. (water, echoing footsteps and voices, the slap of wet clothes on marble …)
MORTUARY Slab number 14. Twenty-sixth January 1855.
ASSISTANT Reception time: nine-thirty a.m. Sex: masculine. Age: forty-seven. Place of birth: Paris, Seine. Civil status: bachelor. Clothes and possessions: one black jacket; two calico shirts; two flannel waistcoats; one pair pale-grey trousers; one pair patent-leather shoes; one pair socks – red cotton (fade)(fade in radiophonic music)
POLICECOMMISSIONER Labrunie, Gérard. Also known as Gérard de Nerval, man of letters. Temporary address at the Hotel de Normandie, 13 rue des Bons-Enfants. A case of suicide by strangulation. This morning at approximately seven-thirty a.m. the deceased was found hanging from the bars of a locksmith’s shop in the rue de la Vieille-Lanterne. He had hanged himself with a length of sash-cord; the body was attached to the bars by means of the said cord. There were no signs of violence on the corpse.
MAXIME DU CAMP Very early on Friday morning I received a message from Théophile Gautier informing me that Gérard de Nerval had been found hung … They’d sent for Gautier and Arsène Houssaye to confirm the identification. Gautier was apparently moved to tears; he had a long-standing affection for Gérard. It was easy for me to see the body in the mortuary. Poor Gérard was laid out flat on his back, his eyes shut, and his tongue just slightly protruding between parted lips. His fingers were clenched inwards on his palms, but his face was calm. His head was fractionally twisted on to his left shoulder-blade, and the tips of his feet were turned abnormally outwards. There was no trace of violence, no bruising, no contusions. Only, around the neck, there ran a thin line – more brown, as I remember, than red – which bore witness to the pressure of the cord, that piece of kitchen-cord which Gérard had shown me but six days previously – and which in his madness, he took for a seventeenth-century ladies’ dress-cord, no less than the actual dress-cord of Madame de Maintenon! (tolling bell effect: radiophonics)
HOLMES Gérard’s funeral took place on the 30th January, and a mass was said for him in a side chapel of Notre Dame. In order to obtain permission for him to be buried in consecrated ground at Père Lachaise cemetery, a special application was made to the Archbishop of Paris. Suicide, when committed while ‘of unsound mind’, does not cut the victim off from the consolations of Mother Church. (monks’ choir singing the ‘Dies Irae’ in Gregorian chant. In the background the sound of digging, and wind blowing. Over this the scrape of a quill pen on paper and the voice of …)
DR EMILE My Lord Bishop: M. Labrunie, Gérard de
BLANCHE Nerval, was suffering from extreme fits of mental alienation, which seized him on repeated occasions during these last few years, and for which he received treatment from both my father and myself, Dr Emile Blanche, in this institution … Though M. de Nerval was not ill enough to be confined in a mental asylum against his will, yet in my considered opinion his state of mind had not been healthy or normal for a long time previously. He believed he had the same powers of imagination, and the same aptitude for work, as he had in the old days, and he expected to support himself as before on the income from his writing. Certainly he worked harder than ever, but one may feel that he was disappointed in his hopes, perhaps. His natural independence and pride of character prevented him from accepting anything in the way of aid, from even his best-tried friends. As a result of these mental – or moral – pressures, his reason was driven further and further astray; and above all this was because he now saw his madness face to face. I therefore have no hesitation in declaring, my Lord Bishop, that it was certainly in an extreme fit of madness that M. Gérard de Nerval put an end to his days. (gradually fade out sound of the plainchant, the digging, and finally the wind, during the next voice-over. Towards the end, radiophonics reappear)
MAXIME DU CAMP He was mad, though it was an intermittent kind of madness, which in its moments of calm left him with a personality both gentle and original, and a mode of life that was full of oddities. But when his state became critical, he was a danger both to himself and those around him, and he would be carried off to Passy, to the mental hospital in the old town house of the Duc de Penthièvre, run by Dr Emile Blanche. These fits would either depress him to the point of coma, or else excite him to the pitch of fury; but they rarely endured for more than six months at a time. He would emerge from them slowly, like someone only half-awake and still under the impression of a vivid dream. I often used to go and visit him in the asylum when he was recovering. He said to me on one occasion: It’s so kind of you to come, Du Camp: you know our poor Dr Blanche is mad. He thinks he is running a mental hospital, and we all have to pretend to be mental patients in order to calm him down. I wonder if you could stand in for me a while, because I have to go over to Chantilly tomorrow morning to marry Mme de Feuchères. You will recall that Mme de Feuchères was the mistress of the last prince of the house of Condé, who hanged himself from a window with a silk handkerchief. (music starts faintly)

Конец ознакомительного фрагмента.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Sidetracks»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sidetracks» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Sidetracks»

Обсуждение, отзывы о книге «Sidetracks» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.