They keep shaking when I ain’t
Truck love! Truck love!
Pit-stop lovers!
Right now and the now is right!
This highway is done bent on killing us
Testing every nerve that we possess between us
The face of Christ is leaping from the storm
The face of Christ is leaping from the storm
You tend to get religious on these runs
Rise to power! Rise to power!
Rise to power! Rise to power!
Divine power has gone crawled into this tank
Every metal muscle flexed and pumping at
the crank
Pumping at my axis. Rendering me sexless
Mega-tons of muscle kicking dust across Texas
Truck love! Out on the city limits
Drive straight into the eye of the next town
that we hit
Gun it once for the hillbillies
Just to make them shit
Fuck love! This truck love!
Fuck love! This truck love!
The dolls on the grille are caked in bloody
bug guts
The dolls on the grille are caked in bloody
bug guts
Truck love! Truck love!
Rise to power! Rise to power!
The dolls on the grille are caked in bloody
bug guts
The dolls on the grille are caked in bloody
bug guts
Truck love! Truck love!
There are things burning in the desert
Rise to power! Rise to power!
There are things burning in the desert
Rise to power! Rise to power!
There are things burning in the desert
¡Amor camionero! ¡Aquí mismo!
¡Amor camionero! ¡Ya mismo!
Hechizo por la potencia pura. ¡He ahí el amor camionero!
En el barranco de tu elección. ¡Amor camionero!
Atasco en un árbol pa’ saltar. ¡Sin rodeos! ¡De cabeza!
Y bajó Dios y habló conmigo
Y hostia casi lloré
¡Lágrimas cayendo por el salpicadero! ¡Lágrimas cayendo por el salpicadero!
Imposible parar al monstruo rodante
Imposible parar al monstruo rodante
Imposible parar al monstruo rodante
Imposible parar al monstruo rodante
¡Toma el mando! ¡Toma el mando!
¡Toma el mando! ¡Toma el mando!
Tus ojos penetran con brillo de oro
Se divisa interferencia en toda la puta carretera
¡Quema mis ojos! ¡Quema mis ojos! ¡Nena!
Mis manos tiemblan cuando te toco
Mis manos tiemblan cuando te toco
Y tiemblan cuando no
Y tiemblan cuando no
¡Amor camionero! ¡Amor camionero!
¡Amantes de aparcamiento!
¡Ya mismo y ya está bien!
La autopista está hecha aposta para matarnos
Pone a prueba cada nervio compartido
El rostro de Cristo se sale de la tormenta
El rostro de Cristo se sale de la tormenta
Uno tiende a la religión en estos casos
¡Toma el mando! ¡Toma el mando!
¡Toma el mando! ¡Toma el mando!
El poder divino se ha colado en la cisterna
Cada músculo metálico flexionado y dándole a la manivela
Dándole a mi eje. Dejándome capado
Megatones de musculo la están armando en todo Texas
¡Amor camionero! Allá en las afueras
Conduce directo al ojo de la ciudad que cruzaremos
Pisa bien el pedal para los paletos
Pa’ que se caguen
¡A la mierda el amor! ¡Este amor camionero!
¡A la mierda el amor! ¡Este amor camionero!
Las muñecas de la parrilla van cubiertas de vísceras sanguinolentas
Las muñecas de la parrilla van cubiertas de vísceras sanguinolentas
¡Amor camionero! ¡Amor camionero!
¡Sube al poder ¡Sube al poder!
Las muñecas de la parrilla van cubiertas de vísceras sanguinolentas
Las muñecas de la parrilla van cubiertas de vísceras sanguinolentas
¡Amor camionero! ¡Amor camionero!
Hay cosas ardiendo en el desierto
¡Toma el mando! ¡Toma el mando!
Hay cosas ardiendo en el desierto
¡Toma el mando! ¡Toma el mando!
Hay cosas ardiendo en el desierto
Hey hey I am the stow-a-way
Hey hey I am the stow-a-way
My girl turned as blue as an iceberg do
And me I’m totally shipwrecked over her
Baby baby don’t blow away
Hey hey I am the stow-a-way
I am the stow-a-way
This is your captain talking to ya
This is your captain talking to ya
This is your captain talking to ya
This is your captain talking to ya
Heartache
Hey hey I am the stow-a-way
I am the stow-a-way
My baby turned as blue as an iceberg do
And I sank to the bottom of the sea
Hey baby don’t blow away
Hey hey I am the stow-a-way
I am the stow-a-way
This is your doctor talking to ya
This is your doctor talking to ya
This is your doctor talking to ya
This is your doctor talking to ya
Heartache
Ey órale que soy el polizón
Ey órale que soy el polizón
Mi chica se volvió tan azul como un iceberg
Y yo soy un náufrago a su costa
Nena nena no te evapores
Ey órale soy el polizón
Yo soy el polizón
Les habla su capitán
Les habla su capitán
Les habla su capitán
Les habla su capitán
Aflicción
Ey órale que soy el polizón
Yo soy el polizón
Mi nena se volvió tan azul como un iceberg
Y yo me hundí en el fondo del mar
Oye nena no te evapores
Ey órale que soy el polizón
Yo soy el polizón
Les habla su médico
Les habla su médico
Les habla su médico
Les habla su médico
Aflicción
On this European night out on the brink
The cafe´s and the bars still stink
The air is much too thick for seeing
But not thick enough for leaning
I leave in a catatonic crawl
And if I die tonight then throw me in
Some bleak teutonic hole
Six feet under with a snap-frozen soul
And really we could all just die of shame
And really we could all just die of shame
Dumb Europe, Dumb Europe, Dumb Europe
Oh the Utopian night on the brink
Mama’s face staring up at me from the bottom
of the sink
Witness my trail of destruction
Trying to leave this drinking place
My feet are magnetized for furniture
The floor’s attracted to my face
And if I die tonight
Sell me as some prehistoric bone
A lump of junk-souvenir for Jap
To fob off on his friends back home
The money-dance…
I find it hard to cope with days like this.
Pass the bottle
Dumb Europe, Dumb Europe, Dumb Europe
On this European night out on the brink
The cafe´s and the bars still stink
The air is much too thick for seeing
But not thick enough for leaning
I leave in a catatonic crawl
And if I die tonight then throw me in
Some bleak teutonic hole
Six feet under with a snap-frozen soul
And really we could all just die of shame
And really we could all just die of shame
Dumb Europe, Dumb Europe, Dumb Europe
Afuera en el borde en esta noche europea
Читать дальше