SCM R.Brockhaus - Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament

Здесь есть возможность читать онлайн «SCM R.Brockhaus - Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Die Elberfelder Bibel ist einzigartig: Als eine der genausten Übersetzungen der Heiligen Schrift orientiert sie sich klar am hebräischen und griechischen Grundtext und versucht, diesen in Wortwahl, Satzbau und sprachlicher Struktur möglichst exakt nachzubilden. Sie bietet fundierte Erklärungen zu weiteren Übersetzungsmöglichkeiten an und weist eine Vielzahl an Parallelstellen auf. Übersichtliche farbige Landkarten, Zeittafeln und Grundrisse geben zusätzliche Hintergrundinformationen. Die zweite Farbe im Schriftbild gibt Orientierung im Lesefluss und rundet so das einzigartige Gesamtbild der Elberfelder Bibel ab.

Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3 Und die Südseite soll für euch sein von der Wüste Zin P an, an Edom entlang, und die Südgrenze soll für euch sein vom Ende des Salzmeers gegen Osten. 4 Und die Grenze soll sich für euch südlich von der Anhöhe Akrabbim P wenden und nach Zin hinübergehen, und ihr Ausläufer sei südlich von Kadesch-Barnea; und sie soll nach Hazar-Addar hin laufen und nach Azmon hinübergehen; 5 und die Grenze soll sich von Azmon nach dem Bach Ägyptens wenden, und ihr Ausläufer soll zum Meer hin sein P .

6 Und die Westgrenze: Sie soll für euch das große Meer und das 〈Küsten〉gebiet sein; das soll für euch die Westgrenze sein P .

7 Und das soll für euch die Nordgrenze sein: Vom großen Meer aus sollt ihr euch eine Linie ziehen 〈bis zum〉 Berg Hor; 8 vom Berge Hor sollt ihr eine Linie ziehen, bis man nach Hamat P kommt, und der Ausläufer der Grenze sei nach Zedad hin; 9 und die Grenze soll nach Sifron hin verlaufen, und ihr Ausläufer sei bei Hazar-Enan. Das soll für euch die Nordgrenze sein.

10 Und als Ostgrenze sollt ihr euch eine Linie ziehen von Hazar-Enan nach Schefam F P . 11 Und die Grenze soll von Schefam nach Ribla P östlich von Ajin hinabgehen; und 〈weiter〉 soll die Grenze hinuntergehen und an die Seite F des Sees Kinneret F P gegen Osten stoßen; 12 und die Grenze soll an den Jordan hinabgehen, und ihr Ausläufer sei am Salzmeer P . Das soll euer Land sein mit seinen Grenzen ringsum P .

13 Und Mose befahl den Söhnen Israel und sprach: Das ist das Land, das ihr durchs Los als Erbteil empfangen sollt P , das der HERR den neun Stämmen und dem halben Stamm zu geben befohlen hat P . 14 Denn der Stamm der Söhne der Rubeniter nach ihren Vaterhäusern und der Stamm der Söhne der Gaditer nach ihren Vaterhäusern und die Hälfte des Stammes Manasse, die haben ihr Erbteil empfangen. 15 Die zwei Stämme und der halbe Stamm haben ihr Erbteil empfangen diesseits des Jordan von Jericho gegen Osten, gegen 〈Sonnen〉aufgang P .

16 Und der HERR redete zu Mose und sprach: 17 Das sind die Namen der Männer P , die euch das Land als Erbe austeilen sollen: der Priester Eleasar und Josua, der Sohn des Nun P . 18 Und je einen Fürsten von einem Stamm sollt ihr nehmen P , um das Land als Erbe auszuteilen P .

V. 19-28: Kap. 13,4-15; 1Mo 35,23-26

19 Und das sind die Namen der Männer: für den Stamm Juda: Kaleb, der Sohn des Jefunne P ; 20 und für den Stamm der Söhne Simeon: Schemuël, der Sohn des Ammihud; 21 für den Stamm Benjamin: Elidad, der Sohn des Kislon; 22 und für den Stamm der Söhne Dan ein Fürst: Bukki, der Sohn des Jogli; 23 für die Söhne Josefs: für den Stamm der Söhne Manasse ein Fürst: Hanniël, der Sohn des Efod; 24 und für den Stamm der Söhne Ephraim ein Fürst: Kemuël, der Sohn des Schiftan; 25 und für den Stamm der Söhne Sebulon ein Fürst: Elizafan, der Sohn des Parnach; 26 und für den Stamm der Söhne Issaschar ein Fürst: Paltiël, der Sohn des Asan; 27 und für den Stamm der Söhne Asser ein Fürst: Ahihud, der Sohn des Schelomi; 28 und für den Stamm der Söhne Naftali ein Fürst: Pedahel, der Sohn des Ammihud. 29 Diese sind es, denen der HERR befahl, den Söhnen Israel ihr Erbe im Land Kanaan auszuteilen P .

Städte der Leviten und Zufluchtsstädte

V. 1-8: Jos 21,1-8

4Mo 35

1Und der HERR redete zu Mose in den Ebenen von Moab am Jordan von Jericho P und sprach: 2 Befiehl den Söhnen Israel, dass sie von ihrem Erbbesitz den Leviten Städte zum Wohnen geben P ! Und zu den Städten sollt ihr Weideland rings um sie her den Leviten geben P . 3 Und die Städte sollen ihnen zum Wohnen dienen, und deren Weidegebiete sollen für ihr Vieh und für ihren Besitz und für alle ihre Tiere sein. 4 Und die Weidegebiete der Städte, die ihr den Leviten geben sollt, sollen von der Stadtmauer nach außen hin tausend Ellen betragen ringsum; 5 und ihr sollt außerhalb der Stadt auf der Ostseite zweitausend Ellen abmessen und auf der Südseite zweitausend Ellen und auf der Westseite zweitausend Ellen und auf der Nordseite zweitausend Ellen; die Stadt selbst aber soll in der Mitte sein; das sollen die Weidegebiete ihrer Städte sein P . 6 Und die Städte, die ihr den Leviten geben sollt: Sechs Zufluchtsstädte sollen es sein, die ihr 〈ihnen〉 geben sollt, damit dorthin fliehen kann, wer einen Totschlag begangen hat P . Und zu diesen hinzu sollt ihr 〈noch〉 42 Städte geben. 7 Alle die Städte, die ihr den Leviten geben sollt, sie und ihre Weidegebiete, 〈sollen〉 48 Städte 〈sein〉 P . 8 Und was die Städte betrifft, die ihr von dem Eigentum der Söhne Israel hergeben sollt: von dem 〈Stamm〉, der viel hat, sollt ihr viel nehmen, und von dem, der wenig hat, sollt ihr wenig nehmen F ; jeder 〈Stamm〉 soll entsprechend dem Erbteil, das er erben wird, 〈einige〉 von seinen Städten den Leviten geben P .

V. 9-29: 5Mo 19,1-13; Jos 20,1-9

9 Und der HERR redete zu Mose und sprach: 10 Rede zu den Söhnen Israel und sage zu ihnen: Wenn ihr über den Jordan in das Land Kanaan zieht, 11 sollt ihr euch Städte bestimmen: Zufluchtsstädte sollen sie für euch sein, dass dorthin ein Totschläger flieht, der einen Menschen aus Versehen erschlagen hat P . 12 Und die Städte sollen euch als Zuflucht vor dem Rächer F dienen, damit der Totschläger nicht stirbt, bis er angesichts der Gemeinde vor Gericht gestanden hat. 13 Und die Städte, die ihr hergeben sollt, sollen sechs Zufluchtsstädte für euch sein. 14 Drei Städte sollt ihr diesseits des Jordan geben P , und drei Städte sollt ihr im Land Kanaan geben; Zufluchtsstädte sollen sie sein. 15 Für die Söhne Israel und den Fremden und den Beisassen F in ihrer Mitte P sollen diese sechs Städte als Zuflucht dienen, damit dorthin jeder fliehen kann, der einen Menschen aus Versehen erschlagen hat.

16 Wenn er ihn aber mit einem eisernen Gerät geschlagen hat, sodass er gestorben ist, dann ist er ein Mörder F ; der Mörder soll unbedingt getötet werden P . 17 Und wenn er ihn mit einem Stein 〈in〉 der Hand, durch den man sterben kann, geschlagen hat, sodass er gestorben ist, dann ist er ein Mörder; der Mörder soll unbedingt getötet werden P . 18 Oder wenn er ihn mit einem hölzernen Gerät 〈in〉 der Hand, durch das man sterben kann, geschlagen hat, sodass er gestorben ist, dann ist er ein Mörder; der Mörder soll unbedingt getötet werden P . 19 Der Bluträcher, der soll den Mörder töten P ; wenn er ihn trifft, soll er ihn töten. 20 Und wenn er ihn aus Hass gestoßen oder in böser Absicht F 〈etwas〉 gegen ihn geworfen hat, sodass er gestorben ist, 21 oder ihn aus Feindschaft mit seiner Hand geschlagen hat, sodass er gestorben ist, dann soll der Schläger unbedingt getötet werden P ; er ist ein Mörder; der Bluträcher soll den Mörder töten, wenn er ihn trifft.

22 Wenn er ihn aber unversehens, nicht aus Feindschaft gestoßen oder ohne böse Absicht F irgendein Gerät auf ihn geworfen hat 23 oder, ohne es zu sehen, irgendeinen Stein, durch den man sterben kann, auf ihn hat fallen lassen, sodass er gestorben ist – er war ihm aber nicht feind und suchte seinen Schaden nicht –, 24 dann soll die Gemeinde zwischen dem Schläger und dem Bluträcher nach diesen Rechtsbestimmungen richten: 25 Und die Gemeinde soll den Totschläger aus der Hand des Bluträchers retten, und die Gemeinde soll ihn in seine Zufluchtsstadt zurückbringen, in die er geflohen ist; und er soll in ihr bleiben bis zum Tod des Hohen Priesters, den man mit dem heiligen Öl gesalbt hat P . 26 Wenn aber der Totschläger über die Grenze seiner Zufluchtsstadt, in die er geflohen ist, jemals hinausgeht, 27 und der Bluträcher findet ihn außerhalb der Grenze seiner Zufluchtsstadt, und der Bluträcher tötet den Totschläger, dann hat er keine Blutschuld. 28 Denn der 〈Totschläger〉 soll in seiner Zufluchtsstadt bleiben bis zum Tod des Hohen Priesters; und nach dem Tod des Hohen Priesters darf der Totschläger in das Land seines Eigentums zurückkehren. 29 Und das soll euch zu einer Rechtsordnung sein bei euren Generationen in allen euren Wohnsitzen P .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament»

Обсуждение, отзывы о книге «Elberfelder Bibel - Altes und Neues Testament» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x