• Пожаловаться

Jules Verne: Der Kurier des Zaren

Здесь есть возможность читать онлайн «Jules Verne: Der Kurier des Zaren» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: unrecognised / на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Jules Verne Der Kurier des Zaren

Der Kurier des Zaren: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Der Kurier des Zaren»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Die gefährliche Dienstreise des Kuriers des Zaren quer durch Russland: Der aus Sibirien stammende Offizier Michael Strogoff soll eine Depesche nach Irkutsk zum Bruder des Zaren bringen, um ihn zu warnen, dass sich Iwan Ogareff zusammen mit dem Tatarenfürsten an ihm rächen möchte. Inkognito als Tuchhändler Nikolaus Korpanoff macht er sich also auf die weite Reise. Doch bis er seinen Auftrag ausführen kann, muss er noch einige gefahrenreiche Hindernisse überwinden…-

Jules Verne: другие книги автора


Кто написал Der Kurier des Zaren? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Der Kurier des Zaren — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Der Kurier des Zaren», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Feofar-Khan, ruhmsüchtig und blutdürstig, hatte sich an die Spitze des Aufstandes gestellt, dessen Seele Iwan Ogareff war. Unter seinem Einfluss hatte der Emir — so lautete der Titel, den die Khans von Bochara führten — seine Horden über die russische Grenze geworfen. Er war in das Gouvernement Semipalatinsk eingefallen, und die Kosaken, die sich an diesem Punkt in zu schwacher Anzahl befanden, hatten vor ihm zurückweichen müssen. Er war über den Balkasch-See vorgedrungen und hatte die kirgisischen Völker auf seinem Zuge mit sich fortgerissen.

Wo weilte er in diesem Augenblick? Bis wohin waren seine Krieger zu der Zeit gedrungen, als die Nachricht von dem Einfall in Moskau eintraf? Bis zu welchem Punkte Sibiriens hatten die russischen Truppen zurückweichen müssen? Das zu sagen, war nicht möglich. Die Verbindungen waren unterbrochen. War der Draht zwischen Kolywan und Tomsk von Plänklerkolonnen des tatarischen Heeres zerschnitten worden, oder war der Emir bis in die Provinzen des Jenisseisk vorgedrungen? Stand das ganze westliche Unterland von Sibirien in Flammen? Erstreckte sich der Aufstand schon bis in die östlichen Regionen? Auch das liess sich nicht sagen. Der einzige Bote, der weder Kälte noch Feuer fürchtet, den weder die Strenge des Winters noch die Hitze des Sommers aufhalten kann, der mit der Geschwindigkeit des Blitzes fliegt, der elektrische Strom war nicht mehr durch die Steppe zu leiten, und den in Irkutsk eingeschlossenen Grossfürsten von der Gefahr zu benachrichtigen, die ihm durch Iwan Ogareffs Verrat drohte, war nicht mehr möglich. Bloss ein Kurier konnte den unterbrochener Strom ersetzen. Solcher Mann würde, um die 5200 Werst (5523 Kilometer) zu bezwingen, die zwischen Moskau und Irkutsk liegen, einer gewissen Zeit benötigen. Um sich durch die Kolonnen der Aufständischen und feindlichen Eindringlinge den Weg zu bahnen, würde er einen Mut und eine Intelligenz aufbieten müssen, die gewissermassen ans Übermenschliche streifen würden . . . Aber wer Kopf und Herz auf dem rechten Fleck hat, der kommt weit in der Welt!

„Werde ich solchen Mann mit Kopf und Herz auf dem rechten Fleck finden?“ Diese Frage stellte sich der Zar.

3. Michael Strogoff

Die Tür des kaiserlichen Kabinetts öffnete sich balb, und der Pförtner meldete den General Kissoff.

„Der Kurier?“ fragte lebhaft der Zar.

„Ist zur Stelle, Sire,“ antwortete General Kissoff.

„Du hast den Mann, den wir brauchen, gefunden?“

„Zu Befehl, Sire!“

„Du kennst ihn?“

„Von Person — er hat schon mehrere Missionen schwieriger Natur erfolgreich ausgeführt.“

„Im Ausland?“

„Sogar in Sibirien!“

„Woher stammt er?“

„Aus Omsk. Er ist Sibirier.“

„Er besitzt Kaltblütigkeit Intelligenz, Mut?“

„Jawohl, Sire, alles, was dazu gehört, um dort, wo vielleicht andere scheitern würden, mit Erfolg zu arbeiten.“

„Sein Alter?“

„Dreissig Jahre.“

„Ist er ein kräftiges Mensch?“

„Sire, er vermag Kälte, Hunger, Durst, Strapazen bis zum äussersten Masse auszuhalten.“

„Er hat einen Körper von Eisen?“

„Zu Befehl, Sire!“

„Und ein Herz . . .?“

„Ein Herz von Gold, Sire.“

„Sein Name?“

„Michael Strogoff.“

„Ist er reisefertig?“

„Er wartet im Gardensaal auf Eurer Majestät Befehle.“

„Er soll hereintreten,“ sagte der Zar.

Kurz darauf stand Michael Strogoff, der Kurier, im Kabinett des Kaisers. Michael Strogoff war von hoher Gestalt, kräftig, breitschultrig und von stattlicher Brustweite. Sein mächtiger Kopf zeigte die schönen Merkmale der kaukasischen Rasse. Seine festgefügten Gliedmassen waren gleich ebenso viel Hebeln, zum Zweck besserer Vollbringung von energischer Arbeit mechanisch gegliedert und angeordnet. Dieser schöne, kräftige, gutgebaute, vollentwickelte Mann wäre nicht wider seinen Willen von der Stelle zu bringen gewesen, denn wenn er einmal mit beiden Füssen fest auf dem Boden stand, schien es ganz, als seien diese festgewurzelt. Auf seinem nach dem oberen Teil zu viereckigen, in der Stirngegend breiten Kopf kräuselte sich üppiges Haar, das in Locken hervordrang, wenn er die Moskowiterkappe aufsetzte. Sollte sich sein gewöhnlich bleiches Gesicht verändern, so war dies einzig und allein möglich, wenn sein Herz unter dem Einfluss eines lebendigeren Blutumlaufs, der ihm die Arterienröte zuführte, schneller schlug. Seine Augen zeigten ein tiefes Blau; ihr Blick war gerade, frei, unwandelbar, und sie funkelten unter einer Bogenwölbung, deren schwach zusammengezogene Brauenmuskeln von gesteigertem Mut zeugten, „von jenem des Zornes, baren Mute der Heroen“, um den Ausdruck der Vertreter physiologischer Wissenschaft zu gebrauchen. Seine kräftige, um die Nüstern breite Nase ragte über einem harmonisch geformten Mund mit den etwas zu weit vorlaufenden Lippen des edelgesinnten, gutmütigen Wesens.

Michael Strogoff besass das Temperament des resoluten Mannes, der rasch seinen Entschluss fasst, der nicht in Unsicherheit an den Nägeln kaut, der sich nicht im Zweifel hinter den Ohren kratzt, der nicht in Unentschiedenheit herumstampft. Nüchtern von Gebärden sowohl wie von Worten, verstand er, sich vor seinem Vorgesetzten unbeweglich zu halten wie ein Soldat; wenn er aber marschierte, bekundete seine Haltung eine grosse Ungezwungenheit, eine bemerkenswerte Klarheit und Schärfe in Bewegung und im Auftreten — Augenblicke, die von Vertrauen und Zuversicht und lebhafter Willenskraft des Geistes sprachen. Er war einer von jenen Männern, deren Hand immer „am Schopf der Gelegenheiten“ zu ruhen scheint, mit etwas gezwungenem, verhängtem Gesicht, das sie aber mit einem einzigen Zuge malt, wie sie sind. Michael Strogoff war mit einer vornehmen Militäruniform bekleidet, die der Offiziers-Feld-uniform der berittenen Jäger stark ähnelte: Stiefel, Sporen, ziemlich prall sitzendes Beinkleid, mit Pelz verbrämter und mit gelben Schnüren auf braunem Grund besetzer Rock. Auf seiner breiten Brust funkelten ausser einem Kreuz verschiedene Medaillen. Michael Strogoff gehörte zu dem Leibkurierkorps des Zaren und stand unter dieser Elitemannschaft im Offiziersrang. Was in seiner Haltung, seiner Stimme, seinen Gesichtszügen, seiner ganzen Persönlichkeit offenbar zum Ausdruck kam und was der Zar ohne Mühe erkannte, war eins, nämlich dass Michael Strogoff „ein Vollführer von Befehlen“ war. Er besass mithin eine Eigenschaft, die in Russland zu den allerbesten Empfehlungen gehörte und zu den höchsten Ämtern des moskowitischen Kaiserreichs führte. Fürwahr, wenn ein Mensch imstande war, diese Reise von Moskau nach Irkutsk durch ein von feindlichen Horden besetztes Land gut auszuführen, all die vielfältigen Hindernisse zu bewältigen, all den vielseitigen Gefahren zu trotzen, so war unter allen vorhandenen Männern Michael Strogoff der richtige Mann.

Ein für das Gelingen seiner Pläne höchst günstiger Umstand war, dass Michael Strogoff eine wunderbare Kenntnis des Landes besass, das er durchqueren sollte, und die verschiedenen Mundarten seiner Bevölkerung verstand, und zwar nicht bloss daher, weil er das Land schon einmal durchquert hatte, sondern weil er sibirischer. Herkunft war. Sein Vater, der alte, schon zehn Jahre tote Peter Strogoff, wohnte in der im Gouvernement gleichen Namens gelegenen Stadt Omsk, und seine Mutter, Marfa Strogoff, wohnte auch dort. In den wilden Steppen der Provinzen Omsk und Tobolsk hatte dieser gefürchtete sibirische Jäger seinen Sohn Michael, wie man im Volksmunde sagt, „hart an der Kandare“ aufgezogen. Von bürgerlichem Beruf war Peter Strogoff Jäger. Im Sommer wie im Winter, bei Gluthitze sowohl wie bei Eiseskälte, die dort bis zu 50 Grad unter null sinkt, durchstreifte er die hartgefrorenen Ebenen, die Lärchen- und Birkendickichte, die Fichtenwälder, stellte seine Fallen und lauerte dem Kleinwild mit der Büchse, dem Grosswild mit Spiess oder Weidmesser auf. Grosswild hiess dort kein geringeres Tier als der sibirische Bär, jenes furchtbare und reissende Tier, dessen Grösse derjenigen seiner Vettern in den Polargebieten gleichkommt. Peter Strogoff hatte über 39 Bären erlegt, das heisst, der 40. war unter seinen Stichen gefallen — und wenn man den Jägergeschichten Russlands glauben darf, so ist es ein offenes Geheimnis, wieviel Jäger es glücklich bis zum 39. Bären gebracht haben, vor dem 40. aber ins Gras beissen mussten. Peter Strogoff hatte aber, ohne dass er auch nur eine Schramme abbekommen, die verhängnisvolle Zahl hinter sich. Von da ab durfte ihn sein elf Jahre alter Sohn Michael regelmässig begleiten und musste die „ Ragatina“, nämlich den Spiess, tragen, um seinem bloss mit dem Messer bewaffneten Vater beizuspringen. Als er 14 Jahre zählte, hatte Michael Strogoff seinen ersten Bären erlegt, und zwar ganz allein — was nichts auf sich hatte — aber nachdem er das riesige Tier abgehäutet und ausgeweidet hatte, hatte er das Fell bis zu der mehrere Werst entfernten väterlichen Behausung geschleppt, was bei dem Kinde auf das Vorhandensein ungewöhnlicher Körperkraft hinwies. Diese Lebensweise nützte ihm, und als er in das Alter des reifen Mannes trat, war er fähig, alles zu ertragen gleich seinem Vater, Kälte, Hitze, Hunger, Durst, Strapazen. Gleich dem Jakuten der nördlichen Länder, war er ein Mann von Eisen. Er konnte 24 Stunden ohne Nahrung aushalten, zehn Nächte ohne Schlaf sein und verstand, sich mitten in freier Steppe, dort, wo andere unter freiem Himmel erfroren wären, ein Nachtlager herzurichten. Ausgestattet mit Sinnen von äusserster Feinheit, mit echtem Indianerinstinkt den Weg durch die weisse Ebene findend, wenn der dichte Nebel allen Horizont verhüllt, auch dann nie irrend, wenn er sich in Ländern hoher Breitengrade befand, wo sich die Polarnacht tagelang erstreckt; immer den Weg wiederfindend, wo andere keinen Fuss vor den anderen zu setzen gewusst hätten, waren ihm schliesslich alle Geheimnisse vertraut geworden, über die sein Vater gebot. Er hatte gelernt, sich nach Anzeichen zu richten, die für ein gewöhnliches Auge nicht oder fast nicht bemerkbar waren, wie Fall und Form der Eisnadeln, Lage der kleinen Baumzweige, Dünste, die von den äussersten Grenzen des Horizonts herübergetragen wurden, gestampftes Gras im Walde, durch die Luft dringende Töne unbestimmter Natur, Knalle aus weiter Ferne, der Zug der Vögel in der nebligen Atmosphäre — tausenderlei Einzelheiten, die als tausenderlei Ansporne gelten für den, der Verständnis für sie hat. Zudem hatte er eine eiserne Gesundheit, ganz wie General Kissoff es gesagt hatte, und dazu, was nicht minder zutraf, ein Herz von Gold.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Der Kurier des Zaren»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Der Kurier des Zaren» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Der Kurier des Zaren»

Обсуждение, отзывы о книге «Der Kurier des Zaren» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.