Barbara Cartland - El Juego Más Peligroso

Здесь есть возможность читать онлайн «Barbara Cartland - El Juego Más Peligroso» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

El Juego Más Peligroso: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «El Juego Más Peligroso»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

El asesinato de su padre por culpa de una espía rusa marcó la infancia de Lolita, que diez años más tarde seguía con el propósito de vengarlo. Lolita llega sola a Londres precedente de Italia, para enfrentarse al Duque de Calverleigh. Furiosa y resentida con él porque aunque es su tutor, durante diez años no se ha preocupado por ella. Al arribar, encuentra entre los invitados del Duque a una Princesa rusa y a su hermano. Lolita percibe algo maligno en la princesa y descubre inadvertidamente que el Duque se encuentra en peligro. Como Lolita salva la vida del Duque, convertido en objetivo de la Policía Secreta Rusa,lo que los llevó de Inglaterra a la India, donde se produjo un desenlace tan asombroso como inesperado, es relatado en esta fascinante novela de amor e intriga de Barbara Cartland. *Originalmente publicada bajo el Título de: – El Juego Más PeligrosoporHARLEQUIN IBERICA S.A. – La Dama y los EspíasporHarmex S.A. de C.V.

El Juego Más Peligroso — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «El Juego Más Peligroso», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

De pronto, su expresión cambió.

−¿Quiere decir... que es usted la hija de Charles Gresham?− preguntó, incrédulo.

−Soy Lolita Gresham, de quien usted se ha olvidado.

−Eso no es totalmente cierto. Pero, ¿por qué está usted aquí? ¿Qué le ha ocurrido a mi prima Mildred?

−Mildred, de quien usted se olvidó desde que yo me fui a vivir con ella, murió hace un mes.

−Ah... no lo sabía.

−No había quien pudiera comunicárselo, excepto yo, y cuando me enteré de que no tenía dinero decidí venir a Inglaterra para preguntarle a usted qué había hecho con lo que mi padre me dejó.

El Duque se llevó una mano a la frente.

−Todo esto me sorprende. Después de que usted se fue a vivir con mi prima, yo di orden de que el dinero de su padre le fuera enviado regularmente a Mildred para que ella lo empleara en pagar su educación.

−Que yo sepa, jamás recibió un centavo, así que tuvo que pagarlo ella todo.

−Es difícil creer que lo que usted me dice sea la verdad.

−Puedo asegurar a Su Señoría que yo no le habría molestado si no hubiese descubierto que el dinero de su prima provenía de un Fideicomiso que terminó a su muerte.

−¿Quiere usted decir que se ha quedado sin un centavo?

−Tuve que vender algunas joyas que su prima me había regalado, para poder venir a Inglaterra.

−Es obvio que ha habido un terrible error. Mi única excusa es que después de dejarla a usted en Nápoles, fui enviado con un batallón de mi regimiento a las Antillas.

Mientras hablaba, el Duque recordó que la última vez que se vieron, ella le había rodeado el cuello con sus bracitos y le había dado un beso de despedida.

Era una encantadora niña de ocho años, de quien él se había ocupado durante el viaje de regreso de la India. Ahora comprendía por qué ella le había hablado con tanta dureza.

Charles Gresham era Capitán en el ejército, y él, un subalterno.

Gresham le ofreció su amistad desde que él llegó a la India y luego descubrieron que tenían mucho en común. Fueron trasladados a la frontera noroeste, adonde la esposa y la hija de Gresham no pudieron acompañarlos. Pasaron una época muy difícil con los nativos, hombres duros y luchadores, a quienes los rusos, que se habían infiltrado en Afganistán, incitaban continuamente a la rebelión contra Inglaterra.

Durante un imprevisto ataque nocturno en el que el enemigo superaba en número a los ingleses, Charles Gresham le había salvado la vida al Duque, a costa de ser herido en una pierna.

Ambos partieron juntos para Peshawar.

Durante su convalecencia, Charles Gresham sostuvo relaciones con una bellísima mujer que parecía estar fascinada con él.

El Duque, quien por entonces era simplemente Hugo Leigh, no creía que ella pudiera tener otra razón para perseguir a Gresham, pues éste era un hombre muy atractivo.

Una vez recuperado, Gresham volvió al regimiento.

A Hugo Leigh se le ordenó permanecer en Peshawar otra semana.

Después, a pesar de una investigación oficial, no fue posible aclarar exactamente qué sucedió.

Únicamente se supo que una Compañía de Soldados británicos cayó en una emboscada y todos sus miembros perdieron la vida. Como la hermosa mujer que perseguía a Gresham desapareció, se rumoreó que era una espía rusa. Sólo entonces, sospechó Leigh que el interés de ella por su amigo no era sincero. Pero tampoco tenía manera de demostrarlo.

Cuando regresó a Lucknow, la señora Gresham lo estaba esperando. Leigh supo que había oído los rumores que corrían entre las tropas inglesas. Estaba muy afligida por la muerte de su marido y era poco lo que él podía decirle para consolarla. Tenía que admitir que la mujer con que se había relacionado su esposo era sospechosa. Para la señora Gresham no había dudas. Aquella mujer era una espía rusa y le había sacado a Charles el secreto de las órdenes que lo habían enviado a la muerte.

En Lucknow, Hugo Leigh recibió un telegrama de Inglaterra, en el cual le informaban que su madre estaba enferma. Obtuvo un permiso y partió en el primer barco disponible. Iniciado el viaje, se encontró con que la señora Gresham y su hijita iban también en él.

De inmediato decidió hacer todo lo posible para que el viaje de la viuda y la niña fuera cómodo.

Se daba cuenta de que la Señora Gresham habría de enfrentarse a un futuro muy sombrío sin su esposo. Hablaron acerca de lo que ella debería hacer y dónde podría vivir; entonces descubrió él que la señora Gresham era pobre y tenía muy pocos parientes. Discutieron el asunto durante la travesía del Mar Rojo y cuando bajaron a tierra en Port Said.

Luego el barco cruzó el Canal de Suez, recientemente inaugurado. Al llegar a Alejandría, se hizo evidente que la señora Gresham había contraído una fiebre maligna, quizá en uno de los bazares que habían visitado al bajar a tierra.

El médico de a bordo insistió en que la niña, Lolita pasara a otro camarote y permaneciera alejada de su madre hasta que la infección hubiera cedido.

Por lo tanto, Lolita pasó el tiempo en compañía de Hugo Leigh y otros oficiales, que casi se peleaban por mimarla y jugar con ella.

Era una niña muy bonita; parecía un ángel con sus cabellos dorados y sus brillantes ojos azules. Corría por cubierta con tal gracia, que parecía volar.

El Duque recordaba que, una tarde, uno de los oficiales tocaba el piano y Lolita comenzó a bailar, como manifestación espontánea del deleite que la música le producía.

Sólo al terminar y oír los aplausos, se dio cuenta la niña de que tenía un público.

En aquella ocasión él había pensado que Lolita tenía mucho talento, así que ahora comprendía perfectamente por qué la joven creía que podía ser una bailarina destacada.

La señora Gresham había muerto a los tres días de zarpar de Alejandría.

Lolita lloraba sobre el hombro de Hugo Leigh, que no sabía qué hacer para consolarla.

−¿Qué va a ser de mí ahora?− gemía la niña−. No me mandarán a un orfanato... ¿verdad?

No era raro que tuviera miedo, si había visto los orfanatos de la India, donde los niños eran alimentados adecuadamente, pero tratados con extrema severidad.

La abrazó conmovido y dijo:

−¡Te prometo que eso no sucederá!

−Entonces... ¿a dónde iré?

−Ya se me ocurrirá algo. Vamos, no llores...

Y diciendo esto, Hugo se preguntaba cómo podría cumplir su promesa.

Fue al llegar a Nápoles cuando recordó que Mildred Leigh, una prima de su padre, vivía en Sorrento. Tenía casi sesenta años y, como padecía reumatismo, los médicos le habían aconsejado que fuera a vivir a un clima más cálido que el de Inglaterra.

Era una solterona muy afable que a menudo se sentía demasiado sola, sobre todo por vivir en un país extranjero. Impulsado por una corazonada, Hugo fue a verla con Lolita. La prima Mildred entendió de inmediato el problema y ofreció quedarse con la niña.

−Será una dicha tenerla conmigo− aseguró−. La enviaré a uno de los mejores colegios de Nápoles y estoy segura de que será listísima, además de una belleza.

A la hora de la despedida, Lolita se aferró al cuello de Hugo.

−¿No se olvidará de mí?− le preguntó−. ¿Volverá a visitarme pronto?

−Tan pronto como me sea posible. Pero debes recordar que soy Militar, como tu Padre, y he de obedecer órdenes.

−Pero..., ¿se acordará de mí?

−¡Te lo prometo!

Aún podía recordar el Duque la patética figura infantil que, con lágrimas en los ojos, le decía adiós a la puerta de la villa sorrentina.

Luego le había escrito durante varios meses y enviado tarjetas postales.

Por aquel entonces lo destinaron por dos años a las Antillas y posteriormente le asignaron una misión especial en la India.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «El Juego Más Peligroso»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «El Juego Más Peligroso» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Barbara Cartland - Taniec serc
Barbara Cartland
Barbara Cartland - Love comes to the Castle
Barbara Cartland
Barbara Cartland - Reise im Glück
Barbara Cartland
Barbara Cartland - Jagd nach dem Glück
Barbara Cartland
Barbara Cartland - Geliebte Stimme
Barbara Cartland
Barbara Cartland - Bleib bei mir, kleine Lady
Barbara Cartland
Barbara Cartland - A Dama Das Orquídeas
Barbara Cartland
Barbara Cartland - A Casa Encantada
Barbara Cartland
Barbara Cartland - Love Me Forever
Barbara Cartland
Barbara Cartland - Lektion in Sachen Liebe
Barbara Cartland
Отзывы о книге «El Juego Más Peligroso»

Обсуждение, отзывы о книге «El Juego Más Peligroso» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x