Detleff Jones - Auf dem Weg durch die Zeit

Здесь есть возможность читать онлайн «Detleff Jones - Auf dem Weg durch die Zeit» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Auf dem Weg durch die Zeit: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Auf dem Weg durch die Zeit»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Detleff Jones, Musiker und Kaufmann, nimmt den Leser mit auf eine faszinierende Reise durch die vergangenen 7 Jahrzehnte. In 38 Erzählungen berichtet er aus seinem überaus bunten Leben und von seinen zahllosen, mitunter sehr abenteuerlichen Reisen durch Europa, Asien, Amerika und Afrika, die ihn immer wieder in packende Abenteuer stürzten und tiefe Einblicke in fremde Gesellschaften ermöglichten. Heiteres, Spannendes und Nachdenkliches sowie großes Insiderwissen über die Tricks und Finessen des internationalen Kunstmarktes vermitteln dem Leser einen ungewöhnlichen und hohen Entertainmentfaktor sowie ungetrübten Lesegenuss. Wie schon in seinen Liedern besticht der Autor nicht zuletzt auch durch seinen hohen sprachlichen Anspruch.

Auf dem Weg durch die Zeit — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Auf dem Weg durch die Zeit», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Wir hatten vor der Auktion ausgemacht, dass er die erste Hälfte oder auch 2/3 der Auktion leiten würde, dann sollte ich ihn ablösen. Aber er badete im Erfolg und fand offenbar Gefallen daran, im Licht der Scheinwerfer zu stehen und ließ nicht mehr los, was aber verständlich war. Ohnehin – das habe ich ja bereits erwähnt - waren seine Zusagen das Papier nie wert, auf dem sie gemacht worden waren. Heubel war gierig, egozentrisch, und sein Humor hörte immer dann abrupt auf, wenn es um seine Person ging. Dies verstand ich nie, denn von meinem Vater hatte ich immer das genaue Gegenteil gelernt. Nach außen blieb mein Chef aber immer verbindlich, charmant und durchaus vertrauenserweckend. Immerhin so sehr, dass Kunden ihm sehr teure Stücke abkauften und ihm auch größere Summen liehen, um bestimmte Akquisitionen zu tätigen. Jedoch sahen nicht alle ihr Geld wieder. Heute, viele Jahre später, kann ich sagen, dass es ihm immer und ausschließlich um seinen eigenen Vorteil ging und er sich diebisch freute, wenn er ein Geschäft zum Nachteil eines anderen gemacht hatte. Nicht einmal sein engster Freundeskreis war vor seiner Egomanie sicher. Einer seiner besten Freunde war ein sehr angesehener Musiker. Wenn jedoch irgendjemand sich positiv über diesen Mann äußerte, wiegelte Heubel stets ab – das sei doch nur ein ‚armseliger Fiedler‘. ‚Neben mir keine fremden Götter‘ – dies war seine Devise. Und wehe, man folgte ihr nicht!

Doch all diese Erkenntnisse wurden mir erst viel später im Laufe der folgenden Jahre bewusst. An einem Wintertag – ich glaube, es war im Januar 1972 – rief ein Englisch sprechender Ausländer an. Er wollte von der Straßenbahnstelle in Köln-Dünnwald – etwa 3 km von unserem Büro und Lager entfernt - abgeholt werden. In der Nacht hatte es geschneit, und aus einem kalten grauen Himmel grieselte es leicht. Ich nahm ein Auto und fuhr los, um den Anrufer, von dem wir annahmen, dass es ein Kunde sei, abzuholen. Heubel befand sich zu diesem Zeitpunkt in seinem Geschäft in Zürich – er war also nicht im Büro. Ich hielt an der Straßenbahnhaltestelle Ausschau nach einem Mann, der aussehen könnte wie ein Kunde. Doch da war nur ein in einen Kaftan gehüllter Mann mit einem Turban. Seine nackten Füße steckten in Lederpantoffeln, die nach vorne hin spitz und nach oben zuliefen. Ich sprach ihn an – er war der Mann, nach dem ich suchte. Er fror offenbar, seine Hände waren eiskalt und blaugefroren, und er fragte mich ohne viel Umschweife, wer ich sei und wo Heubel sich befinde. Dabei griff er in sein Gewand und zeigte mir einen langen Krummdolch, den er aus seiner Scheide zog. „Ich werde ihn töten!“ Ich war zu Tode erschrocken. Und dann ließ ich den Mann erzählen.

Heubel hatte in Afghanistan eine große Sammlung von Gandhara Statuen aufgetan. Dabei handelte es sich um Steinfiguren aus dem 3. und 4. Jahrhundert, die nach der Gegend benannt werden, in der sie meist hergestellt worden waren. Gandhara ist eine Region unweit von Peschawar im Grenzgebiet zwischen Afghanistan und Pakistan. In den ersten Jahrhunderten des Buddhismus wurde sein Namensgeber niemals als Statue dargestellt, sondern als Sonnenrad, oft auch als Rad auf einer Hand. Erst als Alexander d. Gr. auf seinen Eroberungszügen in die Gegend des heutigen Afghanistan und Pakistan kam, folgten ihm mit der Zeit auch Künstler und Bildhauer, die später die ersten menschenhaften Darstellungen von Buddha anfertigten. Da die Künstler meist aus Griechenland kamen, sahen auch ihre Statuen aus wie hellenistische Kunstwerke. Die Gesichter hatten griechische Züge, und auch der Faltenwurf der Gewänder und die Haartracht waren typisch griechisch. Die Sammlung umfasste etwa 80 dieser Statuen, deren Export aus Afghanistan bei hoher Strafandrohung streng verboten war. Doch fand sich dort immer jemand, der das Unmögliche in den Bereich des Möglichen zu ziehen verstand – gegen Geld, versteht sich. Heubel hatte diesen Mann beim afghanischen Zoll gefunden und mit dem Besitzer der Statuen einen Deal gemacht. Die Sammlung sollte 100.000 DM kosten – eine Summe, die auch Heubel nicht hatte. Doch er überzeugte den Verkäufer, dass er in Deutschland einen möglicherweise noch viel höheren Preis würde erzielen können, und bot ihm an, ihn an diesem Verkauf zu beteiligen. Man einigte sich schließlich darauf, dass Heubel nur den Inhalt würde bezahlen müssen, den der afghanische Exporteur deklarieren würde. Der eigentliche Verkaufserlös sollte dann nach erfolgtem Verkauf geteilt werden. Von all dem wussten natürlich nur der Verkäufer und Heubel selbst.

Irgendwann war ein Container bei uns in Köln angekommen. Als wir ihn öffneten, fanden wir erst einmal nur billigste Rattanmöbel, von Würmern zerfressen und offenbar ziemlich wahllos in den Container gestopft. Ausnahmslos alle wanderten auf den hinter dem Haus auf den Pferdewiesen befindlichen Brennplatz, wo wir Abfälle und alte Holzkisten verbrannten. Damals war dies noch durchaus legal, und das Bewusstsein für die Umwelt wurde ja auch erst in den späteren Jahren geschärft.

Doch nachdem wir diesen Rattanmüll ausgeladen hatten, fanden wir im vorderen Teil des Containers eine Menge vernagelter Holzkisten. Und in ihnen befanden sich in Holzwolle verpackt eben jene Gandhara Statuen – wahrscheinlich waren noch niemals irgendwo auf dieser Erde so viele Originale auf einem Haufen gelegen! Eine war schöner als die andere. Im Laufe der folgenden Wochen hatte Heubel bereits den größten Teil dieser Figuren für enorme Beträge verkauft.

Doch zurück zu meinem Afghanen, den ich an der Straßenbahn abgeholt hatte.

Mit vor Kälte blauen Händen und Knöcheln – seine nackten Füße steckten ja in diesen orientalischen Pantoffeln – stieg er zu mir ins Auto. Er sprach gerade so viel Englisch, dass wir uns verständigen konnten, und er erzählte mir, warum er den weiten Weg nach Deutschland unternommen hatte. Er werde sich ins Unglück stürzen, wenn er Heubel umbringen wolle, sagte ich ihm, denn auf ihn werde unweigerlich ein langer Aufenthalt im Gefängnis warten. „Nichts kann so schlimm sein wie das, was mich zu Hause erwartet, wenn ich wieder zurückkomme“ meinte er, und dann erzählte er mir seine Version einer Geschichte, die Heubel immer anders dargestellt hatte. Demnach hatte der Afghane eine sehr bedeutende Sammlung von Gandhara Statuen zusammengetragen. Die wenigsten gehörten ihm – einige waren aus musealen Quellen, die meisten allerdings von privaten Sammlern, die ihm ihre Stücke zum Weiterverkauf anvertraut hatten. Offenbar hatte er in Kabul einen exzellenten Ruf und genoss dort sehr großes Vertrauen. Mit Heubel hatte er ausgemacht, dass er ihm diese Statuen in einem Container schicken werde, dessen Inhalt er als „Rattanmöbel“ und mit einem lächerlich geringen Wert von wenigen hundert Mark deklarieren werde. Dies war auch genauso durchgeführt worden - ohne, dass es irgendwo eine Beanstandung gegeben hätte. Nur mit dem kleinen Haken, dass Heubel sich nach Erhalt der Ware stur stellte und immer behauptete, er habe die Statuen nie erhalten – im Container sei – wie deklariert – nur wertloses Gerümpel gewesen, das er sofort habe verbrennen lassen. Im Gegenteil sei er der Geschädigte, denn er habe ursprünglich viel hochwertigere Möbel bestellt, diese aber nie erhalten. Und demzufolge hatte Heubel diese Statuen auch niemals bezahlt.

Irgendwie haben die beiden sich damals geeinigt. Der Afghane war nach Zürich geflogen und hatte Heubel dort getroffen. Heubel muss ihm damals Versprechungen gemacht haben, die den Verkäufer der Statuen zumindest für den Moment zufriedenstellten. Dass es sich hierbei nicht um ein seriöses Angebot meines Chefs gehandelt haben kann, ist daran zu erkennen, dass wenige Wochen später ein Steckbrief Heubels an allen Grenzen Afghanistans aushing. Kurz zuvor war er noch nach Kabul gereist – offenbar in Verkennung seiner Möglichkeiten, denn dort wurde er sofort mehrere Tage unter Hausarrest gestellt und durfte das Hotel nicht verlassen. Und als er bereits Vorkehrungen für seine Flucht getroffen hatte, bei der er das Land bei Nacht und Nebel über die grüne Grenze nach Pakistan verlassen wollte, wurde er mit einem Beamten der Grenzpolizei am Flughafen zusammengebracht, dem er eine größere Summe bezahlte und der ihn dann im Gegenzug ziehen ließ. Angeblich wurden noch am selben Tag nach Heubels Abreise die Steckbriefe in Auftrag gegeben, und Heubel hat dieses Land nie mehr betreten. Nach Pakistan ist er im Übrigen auch nie mehr gereist, denn auch dort war eine Summe auf seinen Kopf ausgesetzt – wegen unbezahlter Rechnungen.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Auf dem Weg durch die Zeit»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Auf dem Weg durch die Zeit» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Auf dem Weg durch die Zeit»

Обсуждение, отзывы о книге «Auf dem Weg durch die Zeit» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x