• Пожаловаться

Ian Hamilton: Die zwei Schwestern von Borneo

Здесь есть возможность читать онлайн «Ian Hamilton: Die zwei Schwestern von Borneo» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: unrecognised / на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ian Hamilton Die zwei Schwestern von Borneo
  • Название:
    Die zwei Schwestern von Borneo
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Немецкий
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Die zwei Schwestern von Borneo: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Die zwei Schwestern von Borneo»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ava Lee, charismatisch, clever und tough, ist in der Welt des großen Geldes zu Hause. Die chinesisch-kanadische Wirtschaftsprüferin ist darauf spezialisiert, veruntreutes Vermögen wiederzubeschaffen. Diesmal ist sie in eigener Sache unterwegs: Der von ihr, May Ling Wong und Amanda Yee gegründeten Investmentgesellschaft «The Three Sisters» droht ein Riesenverlust, kaum haben sie Millionen in eine Möbelfabrik im Besitz zweier Schwestern auf Borneo gesteckt. Ava Lee versucht die Hintergründe einer mysteriösen Insolvenz aufzudecken und gerät schon bald in große Gefahr …

Ian Hamilton: другие книги автора


Кто написал Die zwei Schwestern von Borneo? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Die zwei Schwestern von Borneo — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Die zwei Schwestern von Borneo», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

»Wo ist Changxing?«, fragte Ava.

»Er mag keine Hochzeiten, und er hasst Kirchen. Er verbringt den Nachmittag mit Onkel. Wir treffen uns nachher im Mandarin Oriental, um uns zum Abendessen umzuziehen.«

»Onkel hat mir gegenüber gar nicht erwähnt, dass er sich mit Changxing trifft.«

»Er hat Onkel heute Morgen angerufen, um zu hören, ob ihm der Besuch recht wäre. Onkel bejahte, obwohl ich Changxing gesagt habe, er hätte mit dir Rücksprache nehmen sollen.«

»Ich bin weder Onkels Pflegerin noch seine Sekretärin, und er kann es nicht leiden, wenn ich mich wie das eine oder andere verhalte.«

Onkel war genau wie Changxing und May Ling aus Wuhan in der Provinz Hubei in Zentralchina. Er war als junger Mann vor dem kommunistischen Regime geflohen. Nach seiner Ankunft in Hongkong war er in den Triaden aufgestiegen, bis er schließlich als Oberhaupt einer Triaden-Gesellschaft zurückgetreten war und sich auf Schuldeneintreibung spezialisiert hatte – ein Geschäft, in das Ava später eingestiegen war. Changxing betonte gern, dass er und Onkel gemeinsame Wurzeln hatten. Onkels Interesse an dem wohlhabenden Geschäftsmann, der als ›Kaiser von Hubei‹ bekannt war, gründete auf dessen guanxi , seinem Einfluss und seinen Verbindungen, und auf seiner Macht, Gefallen zu erweisen.

Die Beziehung zwischen Ava und May Ling existierte unabhängig von der Verbindung zwischen den beiden Männern – ein Umstand, den Onkel guthieß. Obwohl es sich weder in Worten noch Taten nachweisen ließ, hatte Ava jedoch das Gefühl, dass Changxing Onkels Begeisterung für die zunehmend enge Freundschaft der Frauen nicht teilte, zumal diese noch gefestigt worden war, indem sie kürzlich ein gemeinsames Unternehmen gegründet hatten. Die drei Schwestern war der Name ihrer Investmentgesellschaft. May Ling und Ava waren die Hauptaktionärinnen und Amanda Minderheitsaktionärin. Amanda widmete sich der Investmentgesellschaft inzwischen in Vollzeit, May Ling teilte ihre Zeit zwischen dem neuen Unternehmen und ihren Geschäftsinteressen mit Changxing auf, und Ava engagierte sich, nachdem Onkel ihr seinen Segen erteilt hatte, ebenfalls auf dem neuen Betätigungsfeld.

»Wie geht es Onkel?«, fragte May Ling leise.

»So gut es die Umstände zulassen. Der Krebs hat sich vom Magen her auf weitere Organe ausgebreitet. Die Ärzte geben nicht gern Zeitprognosen ab, aber ich glaube nicht, dass ich noch lange in Hongkong gebraucht werde.«

»Es sind jetzt vier Monate, nicht wahr?«

»Es ist schon der fünfte. Allerdings geht es ihm besser, als ich für möglich gehalten hätte. An den meisten Tagen treffen wir uns morgens zum Congee essen, und, wenn sein Zustand es erlaubt, zum Abendessen irgendwo in Kowloon. Die Abendessen werden dieser Tage seltener – es gibt nur noch wenig, was sein Magen verträgt. Das macht ihn ärgerlich, und das tun nicht viele Dinge. Aber er scheint zu akzeptieren, was geschieht, und es gelingt uns, unser Beisammensein zu genießen und über andere Themen zu sprechen. Meine Mutter ist Anfang Dezember für zwei Wochen aus Toronto hergekommen. Das war ein Segen – als Unterstützung für mich und als Ablenkung für Onkel. Sie bringt ihn zum Lachen.«

»Ava, hältst du Onkel bei diesen Gesprächen auf dem Laufenden, was unser Unternehmen angeht?«

»In groben Zügen. Ich habe ihm erzählt, dass du und Amanda euch um alles kümmert, bis ich bereit bin, mich Vollzeit einzubringen.«

»Gut.« May zögerte. Ihr Blick glitt an Ava vorbei zum Eingangsportal der Kirche. »Ich glaube, eine der Brautjungfern hält nach dir Ausschau.«

Ava wandte sich um und sah Camille im Eingang der Kirche stehen. »Ich bin gleich da!«, rief sie ihr zu.

»Ich kann mir nicht helfen, aber ich finde die Situation befremdlich«, sagte May und betrachtete die Gäste, die nun allmählich in die Kirche gingen.

»Was meinst du damit?« Ava war irritiert von Mays Bemerkung.

»Entschuldige. Ich meine, dass du die Trauzeugin der Braut bist«, antwortete sie und schlug dann die Hand vor den Mund. »Ach, Ava, entschuldige noch mal. Ich wollte dich nicht kränken; es ist nur so, dass die Leute reden.«

»Ich weiß. Heute Morgen bin ich zum ersten Mal Michaels drei Brüdern – meine Halbbrüdern – begegnet. Anfangs waren sie ziemlich distanziert. Dann haben wir ein bisschen miteinander geplaudert und sie entpuppten sich als unglaublich nett. Aber ich weiß, dass sich die Leute das Maul zerreißen, weil die Tochter einer zweiten Frau eine so große Rolle bei der Hochzeit des ältesten Sohnes der ersten Frau spielt.«

»Es ist ungewöhnlich.«

»So wie ich die Sache sehe, bin ich eine Freundin und jetzt auch eine Geschäftspartnerin von Amanda. Ihr Vater Jack war ein Klient von Onkel und mir, und wir haben ihm sogar das Leben gerettet. Wenn sie jemand anders heiraten würde, hätte ich die gleiche Rolle inne. Ich bin ihretwegen hier.«

»Ava …« Erneut erklang Camilles Stimme vom Eingangsportal herüber.

»Ich muss gehen«, sagte Ava zu May.

»Können wir uns morgen zum Frühstück treffen? Wir könnten Dim Sum im Mandarin essen.«

»Sicher, das müsste gehen«, antwortete Ava und merkte dann, dass May erneut an ihr vorbeiblickte. »Gibt’s ein Problem?«

»Nein, eigentlich nicht. Wir müssen bloß einige Dinge besprechen.«

»Ava, Amanda ist fast bereit«, sagte Camille, als sie neben Ava auftauchte und sie am Ellbogen fasste.

»Sag ihr, sie ist die schönste Braut, die ich je gesehen habe«, bat May Ava.

»Ja, das sage ich ihr«, erwiderte Ava. Dann wandte sie sich um und betrat mit Camille zusammen die Kirche.

Was für ein seltsamer Tag , dachte sie. Erst lerne ich alle meine Halbbrüder kennen, und dann erweckt May den Eindruck, als sei sie in Sorge. Und jetzt werde ich gleich vor Amanda den Gang zum Altar hinunterschreiten in dem Wissen, dass die meisten Menschen in dieser Kirche es allein schon für skandalös halten, dass ich überhaupt anwesend bin .

Ava ahnte nicht, dass der Tag noch viel seltsamer werden sollte.

2

DIE HUNDERT JAHRE ALTE KATHEDRALEder Unbefleckten Empfängnis war ein Juwel unter den Gotteshäusern mit ihrem spiegelnden schwarz-weißen Schachbrettboden, flankiert von weißen Granitsäulen und überdacht von erhabenen Bögen. Die glänzenden hölzernen Kirchenbänke waren mit Gästen in ihrer feinsten Kleidung besetzt, und Amandas ausladendes Gewand aus Seide und Chiffon raschelte leise, als sie neben ihrem Vater, Jack Yee, den Gang entlang zum Altar schritt.

Ava war denselben Gang dreißig Sekunden zuvor entlanggeschritten, die Augen fest auf den Altar vor sich geheftet. Sie meinte Gewisper und Gemurmel zu hören, aber es waren keine Worte auszumachen. Als sie ihren Platz eingenommen hatte, fiel es ihr schwer, Ruhe zu bewahren. Sie konnte nicht umhin, zur ersten Reihe hinüberzuschauen, wo ihr Vater, Marcus Lee, neben seiner ersten Frau, Elizabeth, saß. Ava hatte die erste Frau ihres Vaters nie zuvor gesehen, geschweige denn kennengelernt, dennoch wusste sie, dass sie es war. Elizabeth Lee starrte Ava an, genau wie die Frauen um sie herum, und Ava wandte rasch den Blick ab.

Wie May Ling angedeutet hatte, war Amandas Entscheidung, Ava zu ihrer Trauzeugin zu machen, sehr umstritten und Gegenstand von Klatsch und Tratsch in Hongkong. Als Tochter einer zweiten Frau wurde Ava offiziell als illegitim betrachtet, und somit war ihre herausragende Rolle bei dieser Hochzeit mehr, als manche Leute ertrugen. Ava hatte das Gerücht vernommen, dass Elizabeths vier Schwestern überlegt hatten, die Hochzeit zu boykottieren. Sie wusste nicht, ob sie es tatsächlich taten, und es war ihr wahrhaftig auch egal. Sie war da, weil Amanda, unterstützt von Jack Yee, auf ihrer Anwesenheit und ihrer Rolle bestanden hatte. Michael hatte sich bereiterklärt, seinem Vater und seiner Mutter die Idee vorzutragen. Marcus Lee hatte keine Meinung dazu geäußert; es war die Reputation seiner Frau, die auf dem Spiel stand, also war es ihre Entscheidung. Zum Entsetzen aller hatte sie sich mit Amandas Wünschen einverstanden erklärt.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Die zwei Schwestern von Borneo»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Die zwei Schwestern von Borneo» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Die zwei Schwestern von Borneo»

Обсуждение, отзывы о книге «Die zwei Schwestern von Borneo» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.