Elizabeth Johns - Mit Dem Wind

Здесь есть возможность читать онлайн «Elizabeth Johns - Mit Dem Wind» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Mit Dem Wind: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mit Dem Wind»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Schon längst heimlich verheiratet, entscheidet sich die dritte Drillingsschwester dazu, über das Meer zu reisen, um ihren vermissten Ehemann zu suchen. Die Reise und die geheimen Nachforschungen liefern schmerzvolle Überraschungen. Wird der Kapitän des Schiffes der Rückkehr ihrer verlorenen Liebe im Weg stehen?
Fünf Jahre sind vergangen seit Lady Anjou Winslow, eine der Drillingsschwestern des Marquess Ashbury, zusehen musste, wie ihre große Liebe, Lieutenant Gardiner, nach Amerika in den Krieg zog. Vor seiner Abreise hatten sie heimlich geheiratet und obwohl das Kriegsministerium ihn für tot erklärt hatte, weigert sie sich daran zu glauben. Von ihm selbst fehlt jede Spur.
Lord Ashbury hatte Privatdetektive beauftragt, aber auch sie hatten keinerlei Erfolg bei der Suche. Einer inneren Stimme folgend weigert sich Anjoy an den Tod ihres Ehemanns zu glauben. Obwohl sie große Angst vor dem Ozean hat, überzeugt sie ihren Bruder davon, sie auf ihre lange Reise nach Amerika zu begleiten.
Captain Edward Harris, der ruppige Kapitän der Wind, will sie nicht auf seinem Schiff haben. Auf ihre verzweifelten Bitten hin gestattet er ihr dennoch die Überfahrt. Während Anjou und Charles nach Lieutenant Gardiner suchen, kommen Dinge ans Tageslicht, mit denen sie nicht gerechnet hatten. Wird Edward der Rückkehr ihrer verlorenen Liebe irgendwie im Wege stehen?

Mit Dem Wind — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mit Dem Wind», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Sie sah ihn an und zog ein albernes Gesicht. „Du bist, wie immer, der hilfreichste Bruder von allen. Du weißt, dass ich mit diesem Grobian nicht sprechen will.“

„Erst war er ein Monster und jetzt ein Grobian, was?“

Sie ignorierte ihn und hielt die Laterne höher. „Das ganze Essen wird schlecht werden, wenn es nicht gegessen wird! Oder füttert er seine Besatzung und ich bin die Einzige, die wie ein Sklave ernährt wird? Kannst du mich zum Koch bringen, Charles?“

Er blickte sie zögernd an.

„Soll ich ihn selbst suchen?“, drohte sie ihm.

„Ich werde dich zur Kombüse bringen. Ich weigere mich, mit dir zu den Unterkünften der Besatzung zu gehen.“

Er ging mit ihr zurück und auf das Zwischendeck des Schiffes.

Ein Schiffsjunge stocherte im Feuer in einem großen Ofen, der mitten im Raum stand und füllte den Kessel auf, der darüber hing. Entlang der Wände standen Schränke und Regale als Stauraum.

Er nahm nervös Haltung an, als er seine Besucher bemerkte.

„Mein Name ist Anjou“, sagte sie freundlich, um den Jungen zu beruhigen.

„Der Name ist Biggs, m‘lady .“

„Sind Sie der Koch, Biggs?“, fragte Anjou.

„Ja“, sagte er unsicher. „Also, nein. Der Koch kam nicht mit auf diese Reise.“

„Ist Haferschleim das Einzige, was Sie zubereiten können?“

„Ja“, antwortete er schüchtern.

Anjou riss die Hände hoch. „Gibt es hier Fisch?“

„Im Meer.“

„Ja, das weiß ich“, sagte sie geduldig. „Gibt es Fisch im Lager?“

„Nein, außer ein paar Heringen im Fass. Wir essen keinen frischen Fisch, bis das Fleisch gegessen ist oder wir eine Flaute haben. Der Käpt’n hält dafür das Schiff nicht an. Aber es gibt genug Fleisch und der Koch bereitet es genauso zu wie den Fisch.“

„Könnten Sie mir dann freundlicherweise etwas Fleisch holen?“

Der Schiffsjunge ging in den Laderaum, wie es ihm Anjou gesagt hatte.

„Was wirst du damit machen?“, fragte Charles.

„Aidan hat mir beigebracht, wie man Fisch brät“, erklärte sie.

„Werden die Wunder niemals aufhören?“, grübelte Charles.

„Du brauchst nicht so überrascht auszusehen“, sagte sie kurzangebunden.

„Zu meiner Verteidigung: Damen gehen nicht oft in die Küche und ich habe niemals gesehen, dass du etwas zubereitet hast.“

„Vielleicht nicht, aber ich habe gelegentlich gesessen und dem Koch zugesehen, vielleicht erinnere ich mich an etwas. Davon abgesehen, wenn du nicht noch weitere Wochen lang Haferschleim essen möchtest, muss ich es zumindest versuchen.“

„Ich nehme an, dass ein Versuch nicht strafbar ist.“

Der Schiffsjunge kam mit einem Fass zurück und hatte einen Sack über den Rücken geworfen. In dem Fass war eine große Hammelhälfte und im Sack Kartoffeln und Möhren. Er stemmte den Deckel auf und schüttete den Inhalt auf den Tisch.

„Das sieht nicht wie Fisch aus“, sagte Anjou, die auf den Berg von Nahrungsmitteln starrte.

„Ich bin das Fleisch holen gegangen und dabei fiel mir ein, dass der Koch dazu Kartoffeln und Möhren gemacht hat, wenn wir welche hatten“, sagte er stolz.

Anjou versuchte, kein angewidertes Gesicht zu ziehen, als sie das rohe Fleisch auf dem Tisch vor ihr sah. Der Fisch war schon furchtbar genug gewesen, aber das hier war noch schlimmer.

„Ich erinnere mich daran, dass unser Koch die Möhren und die Kartoffeln in einen Topf mit dem Hammel für die Dienerschaft gekocht hat, Anjou. Vielleicht könntest du das zusammen in den Topf tun und es auf den Ofen stellen?“, schlug Charles vor.

„Ja, danke, soweit war ich auch schon“, sagte sie zu ihrem Bruder. „Warum hältst du nicht Ausschau nach deinem geliebten Kapitän, damit ich ihm aus dem Weg gehen kann, falls er wach wird?“

„Du meinst, du willst dich verstecken? Willst du ihm nicht sagen, dass du kochen willst?“

„Natürlich nicht! Ich habe nicht vor, mit diesem Mann zu sprechen, wenn ich es vermeiden kann.“

„Wirst du ihm etwas von dem Essen geben?“

„Es ist immer noch sein Schiff. Ich bin mir nicht sicher, wie ich das verhindern könnte. Solange er nicht weiß, dass ich gekocht habe, und glaubt, dass es Biggs hier war, werde ich mir darüber nicht den Kopf zerbrechen.“

Charles dachte für einen Moment nach. „Das kann ich unterstützen“, sagte er mit einem listigen Grinsen. „Aber lass uns nichts überstürzen; lass uns erst einmal sehen, wie der Hammeleintopf schmeckt.“

„Du kannst jetzt gehen“, wies sie ihren Bruder mit durchdringendem Blick an. Dann sah sie zu, wie der Schiffsjunge die Möhren schälte und kleinschnitt und schüttelte den Kopf. Offensichtlich war es nur zu viel für ihn gewesen, selbst darauf zu kommen.

Sie nahm ein Messer und fing selbst an zu schälen und zu zerkleinern, was schwerer war, als es aussah, bis dass sie den Topf mit Hammel und Gemüse gefüllt hatten.

Der Schiffsjunge hob den Topf auf den Herd und sie setzte sich erschöpft auf einen kleinen Hocker. Sie verspürte etwas mehr Respekt für den Koch und seine Untergebenen. Sie dachte daran, dass sie mindestens drei warme Mahlzeiten pro Tag gehabt hatten!

Biggs starrte sie an, kratzte sich am Kinn und sah verwirrt aus.

„Was ist los, Briggs?“, fragte sie.

„Ich glaube, der Koch hat noch Gewürze in den Topf getan. Aber ich kann mich nicht daran erinnern, welche.“

Anjou ging zu ihm hin, wo er auf einige beschriftete Gläser starrte.

„Ich nehme an, es wird nicht schaden, wenn wir einige davon hinzugeben. Ich weiß, dass unser Koch alles gewürzt hat.“

Sie wählte drei Gläser aus. Sie öffnete die Deckel und sah hinein. Sie hatte keine Idee, wieviel sie davon nehmen sollte.

„Wissen Sie, wie viel der Koch genommen hat?“

„Ich habe keine Ahnung“, sagte er und zuckte mit den Schultern.

„Ich denke, wir versuchen heute einige und sehen dann weiter.“ Sie schüttete von jedem Glas etwas in den Topf.

„Wie lange muss es kochen?“

„Lange“, sagte er. „Normalerweise rühre ich jede Stunde um, bis ich die Glocke höre, dass es Zeit für das Essen ist. Die Besatzung isst in Schichten.“

„Das klingt vernünftig.“

„Was rieche ich da?“ Sie hörte eine laute Stimme, gefolgt von lauten Stiefeln auf dem Deck. Anjou duckte sich hinter einen Schrank. Wieso klang er immer so verärgert? Würde er wütend auf Biggs sein?

„Ist dir auf einmal eingefallen, wie man kocht, Biggs?“, fragte der Kapitän, als er sich gegen einen Balken lehnte.

Aye, aye, Sir “, sagte der junge Seemann, der Haltung angenommen hatte.

„Interessant“, sagte der Kapitän, als er seine Augen zusammenkniff. Anjou hoffte, er würde sich nicht zu gründlich in der kleinen Kombüse umsehen. Sie nutzte die Gelegenheit und sah ihn etwas genauer an. Sie wünschte, er wäre nicht so groß. Er war in Hemdsärmeln, ohne Weste und es wirkte, als würden seine Muskeln gleich den Stoff sprengen. Sie war noch nie in der Nähe eines solchen Mannes gewesen. Gegen ihn wirkten die meisten Männer in ihrem Bekanntenkreis zierlich. Ihr Bruder und ihr Vater waren in Form, aber nicht so groß. Er war rau, was seine Manieren und sein Äußeres anging, mit einem unrasierten Bartwuchs, und er strotzte nur so von Männlichkeit.

Der Kapitän bewegte sich und sie drückte sich näher an den Schrank. Er ging zu dem Topf hinüber und sah hinein. Wenn er hochsah, würde er sie sehen.

„Hammel. Alles ist besser als noch eine weitere Schüssel mit Haferschleim.“

Er nahm einen Löffel voll und schnüffelte.

„Wieviel Salz und Pfeffer hat du da hineingetan?“

„Keine Ahnung, Sir.“

Der Kapitän sah in skeptisch an. „Ich nehme an, wir werden sehen, wie es wird. Danke, dass du es versucht hast, Biggs.“ Er schlug dem Jungen freundlich auf den Rücken, was Anjou überraschte.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mit Dem Wind»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mit Dem Wind» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Mit Dem Wind»

Обсуждение, отзывы о книге «Mit Dem Wind» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x