William Shakespeare - Romeo and Juliet

Здесь есть возможность читать онлайн «William Shakespeare - Romeo and Juliet» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Romeo and Juliet: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Romeo and Juliet»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Die beiden Veroneser Familien Capulet und Montague sind seit Generationen verfeindet. Romeo, ein Montague, hat sich unbemerkt auf das Kostümfest der Capulets geschlichen, wo er Julia begegnet, der schönen Tochter der Capulets. Kann die Liebe der beiden die Feindschaft zwischen den Familien überwinden?
Ungekürzte und unbearbeitete Textausgabe in der Originalsprache, mit Übersetzungen schwieriger Wörter, Nachwort und Literaturhinweisen. Verszählung wie in der gedruckten Ausgabe aus Reclams Roter Reihe.

Romeo and Juliet — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Romeo and Juliet», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ill-beseeming: schlecht ziemend, unziemlich, unschicklich.

semblance: Anblick.

goodman: Gevatter.

go to: Ausruf der Mißbilligung oder Entrüstung; geh(t) zu!

to set cock-a-hoop: vermutl. etwa: einen Streit vom Zaun brechen.

to be the man: den großen Mann spielen.

saucy: unverschämt, frech.

to chance to do s.th.: vielleicht etwas tun.

to scathe s.o.: jdm. Schaden zufügen, schaden.

I know what: vermutl.: I know what I’m talking about .

to contrary: widersprechen.

my hearts: Gemeint sind die Gäste.

princox: Naseweis.

for shame!: pfui!

perforce (adv.): gewaltsam.

wilful: willkürlich.

to withdraw: (fig.) sich zurückziehen.

intrusion: Eindringen, Störung.

to convert: (sich) verwandeln.

to profane: entweihen.

mannerly: gesittet, manierlich.

devotion: Hingabe; Frömmigkeit, Andachtsübung.

saints: Gemeint sind die Figuren von Heiligen.

palmer: Wallfahrer, Pilger (von palm ›Palme‹; vgl. Anm. 83); Wortspiel mit palm ›Handfläche‹.

grant: they grant .

trespass: Sünde, Fehltritt.

by th’book: 1. wie es im Buch steht; gemeint ist eines der zahlreichen Bücher über höfische Etikette; 2. (fig.) nach allen Regeln der Kunst.

to crave: erbitten, begehren.

what: who .

bachelor: junger Mann.

withal: with .

chinks: 1. Klimpern; 2. Münzen, Geld.

be gone (auch: begone ): verschwinde(t).

the more: um so größer.

trifling: klein, läppisch.

banquet: Nachtisch, Dessert.

towards: im Gange, am Werk, fertig.

by my fay: meiner Treu.

to wax: werden.

would not: did not wish to .

prodigious: unheilverkündend.

loathed: verabscheut, verhaßt.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Romeo and Juliet»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Romeo and Juliet» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Romeo and Juliet»

Обсуждение, отзывы о книге «Romeo and Juliet» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x