Joey e Misty si scambiarono uno sguardo.
“Dobbiamo incontrare dei potenziali clienti alle dieci e mezzo,” disse Joey. “A quanto pare, sono i genitori di un paio delle vittime presenti in questo stesso luogo.”
Marcus annuì. “I signori Gunther e i signori King. Lo so - consigliai loro di venire da voi. Il figlio sedicenne dei Gunthers ed entrambi i figli dei King erano nell’appartamento. Dato che c’erano di mezzo dei minorenni, quasi li indirizzai da Nicholas, ma poi il Dipartimento se ne uscì con questo contratto che coincide con gli interessi dei genitori. Ritenni che il vostro studio sarebbe stato molto meglio preparato per questo caso. E, giacché non è un contratto che prevede gare d’appalto, volevo che voi aveste la prima scelta.”
“Cosa prevede il contratto?” chiese Misty. “Esattamente cosa c’è chiesto di fare?”
“Indagare sugli omicidi. Portarci le prove tangibili che Fernandez sia stato il mandante della strage. Una volta che le avremo, il Dipartimento potrà coordinarsi con il Dipartimento della Sicurezza Interna, l’Agenzia per la Sicurezza Nazionale e la CIA per sconfiggerlo.”
“Non possono farlo i tuoi uomini?” chiese Joey. “Voglio dire, il lavoro ci farebbe piacere, ma non sarebbe meglio per tutti se il Dipartimento trovasse da sé le prove?”
“Certo che sì. Il problema, se lo facciamo noi, è che chiunque sia interrogato si chiuderà a riccio e non ci dirà nulla. Senza indizi di colpevolezza, o prove evidenti, nessun giudice emetterà autorizzazioni per le intercettazioni. Senza intercettazioni o testimonianze di persone, siamo limitati alle informazioni che possiamo confermare di persona. Questi tipi si accorgeranno di un pedinamento da parte dell’FBI in un attimo... per non parlare del fatto che persone come Fernandez hanno spesso figure di alto livello nelle forze dell’ordine che sono state corrotte o costrette a dare informazioni. La tua organizzazione non ha nessuna di queste difficoltà. Probabilmente avete contatti che possono indicarvi la direzione giusta. Avete agenti che possono infiltrarsi nel cartello senza essere identificati come forze dell’ordine. Potete usare qualsiasi mezzo necessario per interrogare gli individui senza preoccuparvi della Carta Costituzionale. Avete anche le palle per fargli la guerra, se necessario. I Gunther e i King vi daranno un motivo per essere aggressivi nelle vostre indagini. Nessuno, tranne noi tre, il mio vice e il direttore stesso, saprà mai che state davvero lavorando per il governo.”
“Marcus, sai che dovremo informare Dexter, Jessica e Louie. Ognuno di loro riceve un rapporto su ogni caso che svolgiamo, nel caso in cui qualcun altro debba subentrare,” disse Joey.
“Non ho problemi con questo, a patto che capiscano i requisiti concernenti la 'massima segretezza'.”
“Cosa offre il contratto come retribuzione?” chiese Misty.
Marcus dichiarò una cifra relativamente alta. “Naturalmente, le vostre spese sono extra. Mi presenterete un resoconto quando avrete completato l'incarico.” Tirò fuori un fascicolo di vari fogli. “Ecco il contratto. Tutto vi è dettagliato.”
I due fidanzati lo lessero rapidamente. Si guardarono, e grazie alla telepatia che la maggior parte delle coppie affiatate sviluppano, il documento fu firmato da entrambi.
“Faremo il possibile, Marcus,” disse Misty.
Marcus ripose il contratto nella sua valigetta. “Buona fortuna, ragazzi. Se posso aiutarvi, fatemelo sapere.” Lasciò l'ufficio.
“Porca miseria!” disse Joey. “Non siamo mai andati contro un cartello della droga prima d’ora. Vorrei quasi che non avessimo accettato il lavoro... ho la sensazione che sarà veramente pericoloso.”
“Lo so. Ma, Joey, non stiamo davvero andando contro il cartello. Tutto quello che dobbiamo fare è trovare delle prove. Dopo di che, il governo se ne occuperà.”
“Misty, pensi davvero che sarà così facile? Sono sicuro che...” Un bussare si sentì alla porta dell’ufficio. Jessica entrò dopo qualche secondo e si avvicinò alla scrivania.
“Sono arrivate le persone del vostro appuntamento delle dieci e trenta,” disse loro. Mise una cartella sulla scrivania di Joey. “La squadra di Dexter ha inviato tutte le informazioni pertinenti. Sono nella cartella.”
“Grazie, Jessie,” disse Joey. “Lasciaci circa cinque minuti per guardare il fascicolo e poi falle entrare.”
“Sì, signore,” disse lei con tono rassegnato.
Dopo che Jessica se ne fu andata, Joey si rivolse a Misty. “Come può una persona fare in modo che 'sì, signore' suoni così simile a 'fottiti'?”
Misty si mise a ridere. “Lei ci ama tutti, Joey, e tu lo sai. Ti sta solo prendendo in giro.”
Joey sorrise. “Lo so. E sa che io la ricambierò con la stessa moneta. Solo che non sa quando.”
Esaminarono la documentazione. Conteneva informazioni di natura finanziaria, articoli di giornale sulla sparatoria, annotazioni e rapporti della polizia cittadina, risultati di autopsie e fotografie della scena del crimine e dei tre ragazzi in tempi più felici. Joey e Misty analizzarono i rapporti delle autopsie dei due sedicenni e del figlio ventenne dei King. La squadra di Dexter era stata molto accurata.
“L’esame tossicologico per i sedicenni non indica la presenza di droga nel loro organismo, anche se gli indicatori di tutti gli altri sono stati positivi,” disse Misty.
“L’auto del ragazzo Gunther è stata trovata davanti all’edificio,” disse Joey.
“L'autopsia mostra che i due avevano mangiato meno di venti minuti prima, probabilmente da Kenzie, a giudicare dal contenuto dello stomaco.”
“Due ragazzi che avevano un appuntamento. Probabilmente si fermarono a prendere il fratello della ragazza dei King o qualcosa del genere, e si trovarono semplicemente nel posto sbagliato al momento sbagliato.”
Qualcuno bussò alla porta dell’ufficio. Dopo qualche secondo di attesa, Jessica aprì. Dietro di lei c’erano quattro persone. Appena entrarono nell’ufficio, Jessica fece le presentazioni.
“Signore e signora Gunther, signore e signora King, questi sono Joey Justice e Misty Wilhite.” Tutti si strinsero la mano. “C’è altro, signor Justice?”
“No, Jessica, grazie,” rispose Joey.
“Per favore,” disse Misty. “Non vorreste accomodarvi tutti nella sala riunioni?” Indicò la sala dei divani. Si sedettero tutti.
“Prima di iniziare, Misty ed io vorremmo presentare le nostre condoglianze a tutti voi. Ci rincresce per la perdita dei vostri figli, e ci rendiamo conto che la ferita non guarirà mai del tutto. Siamo qui per voi e non vediamo l’ora di aiutarvi, se possiamo. Abbiamo uno psichiatra a disposizione qui, e tutti voi siete invitati a richiedere il suo aiuto in qualsiasi momento, senza alcun costo per voi.”
“È molto gentile da parte vostra, signor Justice,” disse il signor Gunther.
“È un vero piacere, signore. Misty ed io abbiamo parlato spesso in merito all’avere figli, e nessuno di noi può immaginare di passare quello che avete passato voi. Cosa possiamo fare per aiutarvi?”
King fece un cenno a Gunther per indicare che poteva proseguire.
“Vorremmo che voi trovaste chi ha fatto questo,” disse King.
Joey annuì.
“Poi vorremmo che vi assicuraste che sia fatta giustizia.”
“Che tipo di giustizia si aspetta, signor Gunther?” chiese Misty.
Gunther guardò il pavimento. A bassa voce disse: “Quello che vorremmo davvero è che voi li uccideste.”
“Signor Gunther, lei sa che noi non giustiziamo le persone,” disse Misty.
Gunther annuì. “Ci accontenteremo del fatto che vengano consegnati alla polizia.”
Joey annuì. “Ci parli di quella notte. Come sono capitati in quell’appartamento?”
La signora King intervenne. “Era il loro primo appuntamento. Dovevano mangiare fuori e poi incontrare mio figlio a questa festa.” Singhiozzò in un fazzoletto. “Non sapevo che Steve li avrebbe condotti... non sapevo che lui...” Cominciò a piangere sommessamente.
Читать дальше