Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - German

Здесь есть возможность читать онлайн «Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - German» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Great Dictionary English - German: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Great Dictionary English - German»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This dictionary contains around 500,000 English terms with their German translations, making it one of the most comprehensive books of its kind. It offers a wide vocabulary from all areas as well as numerous idioms. The terms are translated from English to German. If you need translations from German to English, then the companion volume «The Great Dictionary German – English» is recommended.

The Great Dictionary English - German — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Great Dictionary English - German», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

B3

black-faced wood swallowSchwarzgesicht-Schwalbenstar {m} [ornith.] black-footed albatrossSchwarzfußalbatros {m} [ornith.] black-footed mongoose (zoological genus)Schwarzfußmangusten {pl} (Bdeogale) (zoologische Gattung) [zool.] black-fronted bush shrikeGraustirnwürger {m} [ornith.] black-fronted ground tyrantSchwarzstirntyrann {m} [ornith.] black-fronted hummingbirdSchwarzstirnsaphir {m} [ornith.] black-fronted laughing thrushKansuhäherling {m} [ornith.] black-fronted nunbirdSchwarzstirntrappist {m} [ornith.] black-fronted piping guanSchwarzmaskenguan {m} [ornith.] black-fronted ploverSchwarzstirn-Regenpfeifer {m} [ornith.] black-fronted ternGraubauch-Seeschwalbe {f} [ornith.] black-fronted tyrannuletSchwarzstirn-Laubtyrann {m} [ornith.] black-fronted wood quailSchwarzstirnwachtel {f} [ornith.] black-girdled barbetKehlbinden-Bartvogel {m} [ornith.] black-headed ant-trushSchwarzkopf-Ameisendrossel {f} [ornith.] black-headed antbirdMohrenkopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] black-headed apalisSchwarzkopf-Feinsänger {m} [ornith.] black-headed babblerKapuzentimalie {f} [ornith.] black-headed batisKongoschnäpper {m} [ornith.] black-headed bee eaterSchwarzkopfspint {m} [ornith.] black-headed berryeaterSchwarzkopf-Beerenfresser {m} [ornith.] black-headed brush finchSchwarzkopf-Buschammer {f} [ornith.] black-headed bulbulSchwarzkopfbülbül {m} [ornith.] black-headed buntingKappenammer {f} (Emberiza melanocephala) [ornith.] black-headed butcher birdPapuawürgatzel {f} [ornith.] black-headed caiqueGrünzügelpapagei {m} [ornith.] black-headed canaryAlariogirlitz {m} [ornith.] black-headed cuckoo shrikeSchwarzkopf-Raupenfänger {m} [ornith.] black-headed duckKuckucksente {f} (Heteronetta atricapilla) [ornith.] black-headed flyeaterElfengerygone {f} [ornith.] black-headed gonolekScharlachwürger {m} [ornith.] black-headed greenfinchHimalayagrünling {m} [ornith.] black-headed grosbeakSchwarzkopf-Kernknacker {m} [ornith.] black-headed gullLachmöwe {f} (Larus ridibundus) [ornith.] black-headed hemispingusSchwarzkopfhemispingus {m} [ornith.] black-headed heronSchwarzhalsreiher {m} [ornith.] black-headed honeyeaterSchwarzkopf-Honigschmecker {m} [ornith.] black-headed nightingale thrushSchwarzkopf-Musendrossel {f} [ornith.] black-headed pardaloteSchwarzkopf-Panthervogel {m} [ornith.] black-headed pitohuiZweifarbenpitohui {m} [ornith.] black-headed ploverSchwarzschopfkiebitz {m} [ornith.] black-headed saltatorSchwarzkappensaltator {m} [ornith.] black-headed shrikeSchachwürger {m} [ornith.] black-headed starlingPagodenstar {m} [ornith.] black-headed tailor birdSchwarzkopf-Schneidervogel {m} [ornith.] black-headed tchagraSenegaltschagra {m} [ornith.] black-headed tody flycatcherSchwarzkopf-Spateltyrann {m} [ornith.] black-headed trogonSchwarzkopftrogon {m} [ornith.] black-headed waxbillKappenastrild {m} [ornith.] black-headed weaverSchwarzkopfweber {m} [ornith.] black-headed woodpeckerRotbürzelspecht {m} [ornith.] black-headed; black-haired; melanotrichousschwarzhaarig {adj} black-hooded antshrikeKapuzenwollrücken {m} [ornith.] black-hooded antwrenRotrücken-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] black-hooded greybirdLangschwanz-Raupenfänger {m} [ornith.] black-hooded laughing thrushKapuzenhäherling {m} [ornith.] black-hooded sierra finchKapuzenämmerling {m} [ornith.] black-hooded sunbeamPamelakolibri {m} [ornith.] black-hooded thrushKapuzendrossel {f} [ornith.] black-knobbed pigeonSchwarzhöcker-Fruchttaube {f} [ornith.] black-legged dacnisSchwarzfußpitpit {m} [ornith.] black-legged kittiwakeDreizehenmöwe {f} (Rissa tridactyla) [ornith.] black-legged seriemaSchwarzfußseriema {f}; Tschunja {f} (Chunga burmeisteri) [ornith.] black-lored babblerSchwarzzügeldrossling {m} [ornith.] black-lored parrotBurupapagei {m} [ornith.] black-mandibled toucanGoldkehltukan {m} [ornith.] black-mantled fairy bluebirdKobaltfeenvogel {m} [ornith.] black-mantled goshawkSchwarzmantelhabicht {m} [ornith.] black-market price; price on the black market | black-market prices; prices on the black marketSchwarzmarktpreis {m} | Schwarzmarktpreise {pl} black-market purchase; illicit purchase | black-market purchases; illicit purchasesSchwarzkauf {m} | Schwarzkäufe {pl} black-market value | black-market values | with a black-market value of 12mSchwarzmarktwert {m} | Schwarzmarktwerte {pl} | mit einem Schwarzmarktwert von 12 Mio. black-masked finchCamposammer {f} [ornith.] black-naped blue monarchSchwarzgenickschnäpper {m} [ornith.] black-naped fruit doveSchwarzkappen-Fruchttaube {f} [ornith.] black-naped orioleSchwarznackenpirol {m} [ornith.] black-naped ternSchwarznacken-Seeschwalbe {f} [ornith.] black-necked aracariSchwarzkehlarassari {m} [ornith.] black-necked cisticolaSchwarzhals-Cistensänger {m} [ornith.] black-necked cotingaSamtkotinga {f} [ornith.] black-necked eremomelaSchwarzhalseremomela {f} [ornith.] black-necked flickerGraustirnspecht {m} [ornith.] black-necked grebeSchwarzhalstaucher {m} (Podiceps nigricollis) [ornith.] black-necked stiltSchwarznacken-Stelzenläufer {m} [ornith.] black-necked swanSchwarzhalsschwan {m} [ornith.] black-necked tailor birdStrichelschneidervogel {m} [ornith.] black-necked weaverKurzflügelweber {m} [ornith.] black-polled yellowthroatOckerbrust-Gelbkehlchen {n} [ornith.] black-rumped waxbillGrauastrild {m} [ornith.] black-rumped woodpeckerGoldschulterspecht {m} [ornith.] black-shouldered nightjarSchwarzschulter-Nachtschwalbe {f} [ornith.] black-sided flowerpeckerSchwarzwangen-Mistelfresser {m} [ornith.] black-slipped wareSchwarzfirnisware {f} black-spotted barbetTupfenbartvogel {m} [ornith.] black-spotted bare-eyeRotaugen-Ameisenvogel {m} [ornith.] black-spotted yellow titKronenmeise {f} [ornith.] black-streaked puffbirdOckerkehl-Faulvogel {m} [ornith.] black-striped sparrowPanamaammer {f} [ornith.] black-striped woodcreeperTränenbaumsteiger {m} [ornith.] black-tailed antcreeperSchwarzschwanz-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] black-tailed flycatcherSchwarzschwanztyrann {m} [ornith.] black-tailed gnatcatcherSchwarzschwanz-Mückenfänger {m} [ornith.] black-tailed godwitUferschnepfe {f} (Limosa limosa) [ornith.] black-tailed hawfinchWeißhand-Kernbeißer {m} [ornith.] black-tailed leafscraperSchwarzschwanz-Laubwender {m} [ornith.] black-tailed native henRotfuß-Pfuhlhuhn {n} [ornith.] black-tailed stiltHalsband-Stelzenläufer {m} [ornith.] black-tailed trainbearerSchwarzschwanzlesbia {f} [ornith.] black-tailed trogonSchwarzschwanztrogon {m} [ornith.] black-tailed waxbillSchwarzschwanz-Schönbürzel {m} [ornith.] black-thighed grosbeakSchwarzschenkel-Kernknacker {m} [ornith.] black-thighed pufflegSchwarzhöschen {n} [ornith.] black-throated accentorSchwarzkehlbraunelle {f} (Prunella atrogularis) [ornith.] black-throated antbirdPechbrust-Ameisenvogel {m} [ornith.] black-throated antshrikeSchwarzkehl-Ameisenwürger {m} [ornith.] black-throated apalisSchwarzkehl-Feinsänger {m} [ornith.] black-throated barbetSchwarzkehl-Bartvogel {m} [ornith.] black-throated blue robinSchwarzkehlnachtigall {f} [ornith.] black-throated blue warblerBlaurücken-Waldsänger {m} [ornith.] black-throated brilliantSchwarzkehlbrillant {m} [ornith.] black-throated butcher birdSchwarzkehl-Würgatzel {f} [ornith.] black-throated coucalWeißbauchkuckuck {m} [ornith.] black-throated finchSchwarzkehl-Ammerfink {m} [ornith.] black-throated green broadbillSchwarzkehl-Breitrachen {n} [ornith.] black-throated green warblerGrünwaldsänger {m} (Dendroica virens) [ornith.] black-throated grosbeakPapageischnabelsaltator {m} [ornith.] black-throated honeyeaterGoldstreif-Honigfresser {m} [ornith.] black-throated huet-huetSchwarzkehl-Huethuet {m} [ornith.] black-throated jaySchwarzkehlhäher {m} [ornith.] black-throated laughing thrushWeißohrhäherling {m} [ornith.] black-throated malimbeCassinweber {m} [ornith.] black-throated quailSchwarzkehlwachtel {f} [ornith.] black-throated robinHalsfleckenschnäpper {m} [ornith.] black-throated saltatorSchwarzhalssaltator {m} [ornith.] black-throated shrikebillSchwarzkehl-Würgermonarch {m} [ornith.] black-throated sparrowSchwarzkehlammer {f} [ornith.] black-throated spinetailKastanienschlüpfer {m} [ornith.] black-throated sunbirdSchwarzkehl-Nektarvogel {m} [ornith.] black-throated thrushSchwarzkehldrossel {f} [ornith.] black-throated tody tyrantSchwarzkehl-Spateltyrann {m} [ornith.] black-throated tree babblerGraukehl-Buschtimalie {f} [ornith.] black-throated trogonSchwarzkehltrogon {m} [ornith.] black-throated warblerTrauerwaldsänger {m} [ornith.] black-throated wattle-eyeSchwarzkehl-Lappenschnäpper {m} [ornith.] black-throated wrenSchwarzkehl-Zaunkönig {m} [ornith.] black-throated wren babblerFahlbauchtimalie {f} [ornith.] black-tipped cotingaSilberschmuckvogel {m} [ornith.] black-tipped monarchBurumonarch {m} [ornith.] black-vented orioleWaglertrupial {m} [ornith.] black-vented shearwaterSchwarzsteiß-Sturmtaucher {m} [ornith.] black-whiskered vireoBartvireo {m} [ornith.] black-wingedschwarzflügelig {adj} [ornith.] black-winged flycatcher shrikeSchwarzflügel-Raupenschmätzer {m} [ornith.] black-winged ground doveWeißbugtäubchen {n} [ornith.] black-winged lorySchwarzschulterlori {m} [ornith.] black-winged monarchSchwarzflügelmonarch {m} [ornith.] black-winged orioleSchwarzflügelpirol {m} [ornith.] black-winged parrotSchwarzflügelpapagei {m} [ornith.] black-winged petrelSchwarzflügel-Sturmvogel {m} [ornith.] black-winged ploverSchwarzflügelkiebitz {m} [ornith.] black-winged pratincoleSchwarzflügel-Brachschwalbe {f} (Glareola nordmanni) [ornith.] black-winged saltatorSchwarzschwingensaltator {m} [ornith.] black-winged starlingSchwarzflügelstar {m} [ornith.] black-winged stiltStelzenläufer {m} (Himantopus himantopus) [ornith.] black; black person | blacksSchwarze {m,f}; Schwarzer | Schwarzen {pl}; Schwarze black; pickSchmutzbuchstabe {m}; Spieß {m} [print] blackamoor [archaic] | blackamoor servantMohr {m} [altertümlich] [hist.] | Kammermohr {m}; Hofmohr {m} blackamoors [obs.]Neger {pl} [obs.] blackberry bushes; blackberry shrubs; blackberries; bramble bushes [Br.]; bramble strubs [Br.]; brambles (botanical section) | elmleaf blackberry; elm-leaved bramble [Br.]; thornless blackberry | European blackberry; velvet bramble [Br.]Brombeersträucher {pl}; Brombeerstauden {pl}; Brombeeren {pl} (Rubus fruticosus) (botanische Sektion) [bot.] | Mittelmeerbrombeere {f}; Ulmenblättrige Brombeere {f}; Ulmenblattbrombeere {f} (Rubus ulmifolius) | Samtige Brombeere {f}; Samtbrombeere {f}; Weichblattbrombeere {f} (Rubus vestitus) blackberry; bramble [Br.] (fruit) | blackberries; bramblesBrombeere {f} (Frucht) [cook.] | Brombeeren {pl} blackbird | blackbirdsAmsel {f}; Schwarzdrossel {f} [ornith.] | Amseln {pl}; Schwarzdrosseln {pl} blackboard cloth; chalkboard cloth [Am.]Tafellappen {m} blackboard drawing | blackboard drawingsTafelzeichnung {f} | Tafelzeichnungen {pl} blackboard duty | Who has blackboard duty today?; Whose job is it to clean the board today?Tafeldienst {m} [school] | Wer hat heute Tafeldienst? blackboard; board; chalkboard [Am.] | blackboards; boards; chalkboards | to write sth. on the board | to clean; wipe; erase [Am.] the blackboard | to send a student to the blackboard | The teacher was at the blackboard. | Can you write this word on the board, please? | The student was writing on the board.Schultafel {f}; Tafel {f}; Kreidetafel {f} [veraltet] [school] | Schultafeln {pl}; Tafeln {pl}; Kreidetafeln {pl} | etw. an die Tafel schreiben | die Tafel abwischen; wischen [Dt.]; löschen [Dt.] [Ös.]; putzen [BW] [Schw.] | einen Schüler an die Tafel rufen/holen | Der Lehrer stand an der Tafel. | Können Sie das Wort bitte an die Tafel schreiben? | Der Schüler schrieb an der Tafel. blackburnian warblerFichtenwaldsänger {m} [ornith.] blackcap babblerWeißaugendrossling {m} [ornith.] blackcap thrush babblerAugenbrauen-Buschdrossling {m} [ornith.] blackenerSchwärzer {m} blackfacefette Schrift {f} blackface performance; blackface [Am.] [pej.]Darstellung {f} von Schwarzen durch geschminkte weiße Schauspieler [art] [hist.] blackguard [dated] [poet.] | blackguardsSchurke {m}; Schuft {m}; Lump {m} | Schurken {pl}; Schufte {pl}; Lumpen {pl} blackhead; comedo | blackheads | blackheads; black heads | white headMitesser {m}; Hautmitesser {m}; Komedon {n} | Mitesser {pl}; Hautmitesser {pl}; Komedonen {pl} | offene Mitesser; offene Komedonen | geschlossene Mitesser; geschlossenes Komedon blackingSchwärze {f} blackingSchwärzen {n} blacking out; redaction (of passages in a text)Schwärzung {f}; Schwärzen {n}; Unkenntlichmachen {n} (von Textpassagen) blackish antbirdSumpfameisenfänger {m} [ornith.] blackish cinclodesEinfarb-Uferwipper {m} [ornith.] blackish nightjarTrauernachtschwalbe {f} [ornith.] blackish oystercatcherSüdamerikanischer Austernfischer {m} [ornith.] blackish railTrauerralle {f} [ornith.] blackish-blue seedeaterWeißachselpfäffchen {n} [ornith.] blackish-brownschwarzbraun {adj} blackish-grey antshrikeGraubauch-Wollrücken {m} [ornith.] blackish-headed spinetailTaczanowskischlüpfer {m} [ornith.] blackish; darkishschwärzlich {adj} blackjack (card game)Blackjack {n}; Black Jack {n} (Kartenspiel) blacklist | blacklists | to blacklist sb.Sperrliste {f}; Ausschlussliste {f}; schwarze Liste {f} | Sperrlisten {pl}; Ausschlusslisten {pl}; schwarze Listen {pl} | jdn. auf die Sperrliste setzen blacklygemein; niedrig; roh {adv} blacklyschwarz {adv} blackmail | blackmails | political blackmail; political coercion | She tried moral blackmail.Erpressung {f} | Erpressungen {pl} | politische Erpressung | Sie versuchte es mit moralischer Erpressung. blackmailer | blackmailersErpresser {m}; Erpresserin {f} | Erpresser {pl}; Erpresserinnen {pl} blacknessDunkelheit {f} blackness; darknessSchwärze {f} blackoutOhnmacht {f} blackoutSchwarzfall {m} (Gesamtstromausfall) [techn.] blackout curtain; dimout curtain; blackout blinds; dimout blinds | blackout curtains; dimout curtains; blackout blinds; dimout blindsAbdunklungsvorhang {m}; Verdunklungsvorhang {m}; Verdunkelungsvorhang {m}; Abdunklung {f}; Verdunklung {f} | Abdunklungsvorhänge {pl}; Verdunklungsvorhänge {pl}; Verdunkelungsvorhänge {pl}; Abdunklungen {pl}; Verdunklungen {pl} blackout | blackoutsAusfall {m} | Ausfälle {pl} blackout | to have a blackoutAussetzer {m}; Blackout {m} (Aussetzen von Erinnerung, Bewusstsein oder Sehvermögen) [med.] | einen Aussetzer haben blackout; dimout (air-raid protection) | brownoutVerdunkelung {f}; Verdunklung {f} (Luftschutzmaßnahme) [mil.] | teilweise Verdunkelung blackpoll warblerStreifenwaldsänger {m} [ornith.] blacksmith ploverSchmiedekiebitz {m} [ornith.] blacksmith's fire; forgeSchmiedefeuer {n} blacksmith's tool | blacksmith's toolsSchmiedewerkzeug {n} | Schmiedewerkzeuge {pl} blacksmith; smith | blacksmiths; smithsGrobschmied {m}; Schmied {m} | Grobschmiede {pl}; Schmiede {pl} blacksmithing | blacksmithingSchmiedekunst {f} | Schmiedearbeiten {pl} blackstartSchwarzschwanz {m} [ornith.] Blacktail comber | Blacktail combersSchwarzschwanzbarsch {m} [zool.] | Schwarzschwanzbarsche {pl} blackthorn; sloeSchlehdorn {m}; Schlehendorn {m}; Schwarzdorn {m}; Heckendorn {m}; Schlehe {f} (Prunus spinosa) [bot.] blackwaterSchwarzwasser {n} (Abwasser aus Toiletten) blackwater fever; canebrake yellow fever; haemoglobinuric fever; malarial haemoglobinuria; melanuriaSchwarzwasserfieber {n} [med.] bladder cancer; cancer of the bladderHarnblasenkrebs {m}; Blasenkrebs {m} [med.] bladder fiddle; bumbassTeufelsgeige {f} [mus.] bladder shrubs (botanical genus)Blasensträucher {pl} (Colutea) (botanische Gattung) [bot.] bladder sphincterBlasenschließmuskel {m} [anat.] bladder stone; urinary calculus; vesical calculus | bladder stones; urinary calculi; vesical calculiBlasenstein {m}; Harnstein {m}; Harnkonkrement {n} [med.] | Blasensteine {pl}; Harnsteine {pl}; Harnkonkremente {pl} bladder training; bladder cyclingBlasentraining {n} bladder weaknessBlasenschwäche {f} [med.] bladder worm | bladder wormsFinne {f} [zool.] | Finnen {pl} bladder | bladdersBlase {f} [anat.] | Blasen {pl} bladder; diaphragmHeizbalg {m} bladderferns; fragile ferns (botanical genus) | Alpine bladder fern | Dickie's bladder fern | brittle (bladder) fern; fragile fern | mountain bladder fern | bulblet (bladder) fern; berry (bladder) fernBlasenfarne {pl} (Cystopteris) (botanische Gattung) [bot.] | alpiner Blasenfarn {m}; Alpenblasenfarn {m} (Cystopteris alpina) | schottischer Blasenfarn {m}; runzelsporiger Blasenfarn {m} (Cystopteris dickieana) [bot.] | zerbrechlicher/gemeiner Blasenfarn {m}; Felsenblasenfarn {m} (Cystopteris fragilis) [bot.] | Bergblasenfarn {m} (Cystopteris montana) | Brutknospenblasenfarn {m} (Cystopteris bulbifera) bladdernut plants (botanical family)Pimpernussgewächse {pl} (Staphyleaceae) (botanische Familie) bladdernuts (botanical genus) | American bladdernut | Chinese bladdernut | common bladdernut; European bladdernut | Japanese bladdernut | Caucasian bladdernut; Colchis bladdernut; ivory-flowered bladdernutPimpernüsse {pl} (Staphylea) (botanische Gattung) [bot.] | Amerikanische Pimpernuss {f}; Amerikanische Klappernuss {f}; Dreiblättrige Pimpernuss {f} (Staphylea trifolia) | Chinesische Pimpernuss {f} (Staphylea holocarpa) | Gemeine Pimpernuss {f}; Klappernuss {f} (Staphylea pinnata) | Japanische Pimpernuss {f} (Staphylea bumalda) | Kolchische Pimpernuss {f} (Staphylea colchica) bladderworts (botanical genus)Wasserschläuche {pl} (Utricularia) (botanische Gattung) [bot.] blade (of a knife/sword/tool) | bladesKlinge {f} (eines Messers/Schwerts/Werkzeugs) | Klingen {pl} blade (of an axe, saw, shovel, scissors, rotor)Blatt {n} (einer Axt, Säge; Schaufel, Schere, eines Rotors) [techn.] blade carrier casingSchaufelträgergehäuse {n} blade carrier | blade carriersSchaufelträger {m} | Schaufelträger {pl} blade clearanceSchaufelspiel {n} blade contact | blade contactsMesserkontakt {m} | Messerkontakte {pl} blade cultivator | blade cultivatorsFlachgrubber {m}; Schichtengrubber {m} [agr.] | Flachgrubber {pl}; Schichtengrubber {pl} blade of grass | blades of grassGrashalm {m} | Grashalme {pl} blade protectionSchwertschutz {m} blade sipe; sipe (tyre) | blade sipes; sipes | fixed bladeLamelle {f} (Reifen) [auto] | Lamellen {pl} | feste Lamelle blade terminal; flat plug | blade terminals; flat plugsFlachstecker {m} | Flachstecker {pl} blade | bladesFlügel {m}; Flügelblatt {n} (Ventilator; Hubschrauber) | Flügel {pl}; Flügelblätter {pl} blade | bladesKufe {f} (Schlittschuh) | Kufen {pl} blade | blades | bladedHalm {m} [bot.] | Halme {pl} | mit Halmen blade; pan (of a shovel) | blades; pansSchaufelblatt {n} | Schaufelblätter {pl} bladed weapon | bladed weaponsKlingenwaffe {f}; Hieb- und Stichwaffe {f} [mil.] | Klingenwaffen {pl}; Hieb- und Stichwaffen {pl} bladed | bladed shaft | bladed casingbeschaufelt {adj} | beschaufelte Welle | beschaufeltes Gehäuse blading diagram | blading diagramsBeschaufelungsplan {m} | Beschaufelungspläne {pl} blading; blades (of a turbine) | to root the bladesBeschaufelung {f}; Schaufeln {n} (einer Turbine) | die Schaufeln einsetzen blah; blah-blah [coll.]Blabla {n} [ugs.] blahs [Am.] [coll.]Frust {m}; Langeweile {f} Blainville's beaked whale; Atlantic beaked whale; dense beaked whale; tropical beaked whaleBlainvilles-Schnabelwal {m} (Mesoplodon densirostris) [zool.] Blakiston's fish owlRiesenfischuhu {m} [ornith.] blamableschuldig; verantwortlich; tadelnswert {adj}; zu tadeln blamablyschuldig {adv} blame; guilt [rare] (for sth.) | to put the blame on sb. for sth.; to lay the blame on sb. for sth. | to get the blame | to take the blame | to bear the guilt of sth. | to bear the blame | Don't put/lay the blame on me! | Why should I take the blame? | The blame lies with her.; She is to blame for it. | Guilt for poorly behaved children usually lies with the parents.Schuld {f} (an/für etw.) (Ursache; Verantwortung) | jdm. an etw. die Schuld geben | die Schuld bekommen | die Schuld auf sich nehmen | die Schuld für etw. auf sich nehmen; die Verantwortung für etw. übernehmen | die Schuld tragen | Schieben Sie / Schieb die Schuld nicht auf mich! | Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? | Sie ist (daran) schuld. | Die Schuld am schlechten Benehmen von Kindern liegt in der Regel bei den Eltern. blamefullybeschämend {adv} blamefullytadelnswürdig {adv} blamelessschuldlos; untadelig; tadellos {adj} blamelesslyschuldlos; untadelig; tadellos {adv} blamelessnessSchuldlosigkeit {f} blameworthinessSchuldigkeit {f} blameworthy | His conduct was morally / ethically blameworthy.verwerflich; verantwortungslos {adj} | Sein Verhalten war moralisch verwerflich / verantwortungslos. blancmange mould [Br.]; pudding mould [Am.] | blancmange moulds; pudding mouldsPuddingform {f} [cook.] | Puddingformen {pl} blancmange powder [Br.]; pudding powder [Am.]Puddingpulver {n} [cook.] blancmange [Br.]; pudding [Am.] [Austr.]Pudding {m} [cook.] bland | bland smile | bland perfection | bland statementausdruckslos; emotionslos; nüchtern; steril {adj} | ausdrucksloses Lächeln | ausdruckslose Perfektion | nüchterne Äußerung bland; insipid; tasteless; flavourless [Br.]; flavorless [Am.]; savourless [Br.]; savorless [Am.] (of food) | to be weak and flavourless in taste; to taste of nothingfade; fad; schal; labberig [Dt.]; ohne Geschmack; geschmacksarm [geh.] {adj} (Essen) [cook] | keinen Geschmack haben; nach nichts schmecken; wie eingeschlafene Füße schmecken [ugs.] blandisher | blandishersSchmeichler {m}; Schmeichlerin {f} | Schmeichler {pl} blandly {adv}ausdruckslos {adv}; emotionslos {adv} blandnessfehlender Geschmack {m} [cook.] blandness; insipidness; vapidness; vacuousness (of a thing)Einfallslosigkeit {f}; Geistlosigkeit {f}; Abgeschmacktheit {f} (einer Sache) Blanford's larkBlanfordlerche {f} [ornith.] Blanford's olive bulbulBlanfordbülbül {m} [ornith.] Blanford's snow finchBlanfordschneefink {m} [ornith.] blankblank; leer {adj} blankblanko {adj} blankinhaltsleer; ausdruckslos; unscharf {adj} blankleer; unausgefüllt {adj} blankunbeschrieben {adj} blankverblüfft {adj} blankLeerzeichen {n}; Leerstelle f, Leerschlag {m} [comp.] blank address | blank addressesLeeradresse {f} [comp.] | Leeradressen {pl} blank bill; blank draft | blank bills; blank draftsBlankowechsel {m} [fin.] | Blankowechsel {pl} blank cartridge | blank cartridgesSchreckschusspatrone {f} | Schreckschusspatronen {pl} blank cartridge; blank | blank cartridges; blanks | to fire blanks; to shoot blanksPlatzpatrone {f} [mil.] | Platzpatronen {pl} | Platzpatronen abfeuern; mit Platzpatronen schießen blank cartridgesSchreckschussmunition {f} blank CDCD-Rohling {m} blank centre; centre hole [Br.]; blank center; center hole [Am.]Pius {m} [min.] blank column detection (punched card technology)Leerspaltenerkennung {f} (Lochkartentechnik) [comp.] [hist.] blank cover | blank coversLeerabdeckung {f} [techn.] | Leerabdeckungen {pl} blank credit/loan; credit/loan in blank; open credit/loan; blank advance; unsecured credit | blank credits/loans; credits/loans in blank; open credits/loans; blank advances; unsecured creditsBlankokredit {m}; Blankodarlehen {n} [fin.] | Blankokredite {pl} blank endorsement; endorsement in blank; general endorsementBlankoindossament {n}; Blankogiro {n} [fin.] blank field; empty field; space; interspace | blank fields; empty fields; spaces; interspacesLeerfeld {n} | Leerfelder {pl} blank forging; forged blank | blank forgings; forged blanksSchmiederohling {m} [techn.] | Schmiederohlinge {pl} blank form; printed form; form | blank forms; printed forms; forms | official form | a copy of the form | to fill in a form; to complete a form | Fill out the form in capital letters!Formular {n}; Formblatt {n}; Vordruck {m} [adm.] | Formulare {pl}; Formblätter {pl}; Vordrucke {pl} | amtlicher Vordruck | eine Kopie des Formblatts | ein Formular ausfüllen | Füllen Sie das Formular in Großbuchstaben aus! blank holder; pressure ring (in indirect compression forming) | blank holders; pressure ringsNiederhalter {m}; Blechhalter {m} (beim Zugdruckumformen) [techn.] | Niederhalter {pl}; Blechhalter {pl} blank paddedleer aufgefüllt; unbelegt aufgefüllt blank panel | blank panelsBlindblech {n} | Blindbleche {pl} blank pass; open passLeerzug {m} (Kessel) [techn.] blank sheetSchimmelbogen {m} (Blatt, das die Maschine nicht oder nur einseitig bedruckt hat) [print] blank signature | blank signaturesBlankounterschrift {f} | Blankounterschriften {pl} blank space (in the doffer comb)Zahnlücke {f} (im Hackerkamm) [textil.] blank space; blank; empty space; space (for entries in forms) | Please sign the form in the space provided.; Please sign the form where indicated.freie Stelle {f}; freier Bereich {m}; freies Feld {n} (für Eintragungen auf Formularen) [adm.] | Bitte unterschreiben Sie das Formular an der dafür vorgesehenen Stelle. blank test | blank testsBlindprobe {f} | Blindproben {pl} blank value | blank valuesBlindwert {m} | Blindwerte {pl} blank verseBlankvers {m} [ling.] blank | to draw a blankNiete {f}; Los, das nichts gewinnt | eine Niete ziehen blank-component drawing | blank-component drawingsRohteilzeichnung {f} [mach.] | Rohteilzeichnungen {pl} blank-firing gun; blank gun | blank-firing guns; blank guns | mute gunSchreckschusswaffe {f} | Schreckschusswaffen {pl} | rückveränderte Schreckschusswaffe {f} blank/dummy/skip/null instruction; blank/dummy/skip/null command; blank/dummy/skip/null statement; NO-OPLeerbefehl {m}; Blindbefehl {m}; Nulloperation(sbefehl) {m} /NOP/ [comp.] blank; blanking disk; pancake [slang]Steckscheibe {f} [techn.] blankedgelöscht {adj} blankedunsichtbar; ausgeblendet {adj} blanked outausgestanzt {adj} blanketPlane {f}; Tuch {n} blanket (on a bed) | blankets | weighted blanket (for improved sleep)Bettdecke {f} [textil.] | Bettdecken {pl} | Gewichtsdecke {f} (für besseren Schlaf) [med.] blanket allowance for special expenses; standard deduction for special expenses [Am.] (fiscal law)Sonderausgabenpauschale {f} (Steuerrecht) [fin.] blanket assignmentGlobalzession {f} [fin.] blanket boxBetttruhe {f} blanket clause | blanket clausesGeneralklausel {f} | Generalklauseln {pl} blanket flowers (botanical genus)Kokardenblumen {pl}; Papageienblumen {pl}; Malerblumen {pl} (Gaillardia) (botanische Gattung) [bot.] blanket gas; cover gas (reactor)Schutzgas {n} (Reaktor) [techn.] blanket orderRahmenbestellung {f} blanket order | blanket ordersRahmenauftrag {m} | Rahmenaufträge {pl} blanket [fig.] | a blanket of flowers | a grey blanket of cloud(s) | under a thick blanket of snowDecke {f}; Teppich {m} [übtr.] | ein Blumenteppich | eine graue Wolkendecke | unter einer dicken Schneedecke blanket {adj}pauschal {adj}; Pauschal- blanket | blanket condemnation | blanket coveragepauschal; umfassend; alles einschließend {adj} | generelle/pauschale Verurteilung | ausführliche Berichterstattung blanket | blankets | picnic blanket | travelling rug; lab robe [Am.] [dated] | beach blanket | to fold a blanket(dünne) Decke {f} [textil.] | Decken {pl} | Picknickdecke {f} | Reisedecke {f} | Stranddecke {f} | eine Decke zusammenlegen blankingDunkeltastung {f} blanking (pressroom) | scrap-free blankingSchneidarbeit {f}; Ausschneiden {n}; Schneiden {n} (Stanzerei) [techn.] | abfallloses Stanzen; Zerschneiden ohne Abfall; Flächenschluss {m} blanking interval; blanking period (TV) | blanking intervals; blanking periodsAbtastlücke {f} (TV) | Abtastlücken {pl} blanking level (TV)Abtastpegel {m}; Austastwert {m} (TV) blanking lineStanzlinie {f} blanking line | blanking linesBandanlage {f} [mach.] | Bandanlagen {pl} blanking plate | blanking platesVerschlussstreifen {m} | Verschlussstreifen {pl} blanking pulse (TV) | blanking pulsesAbtastimpuls {m} (TV) | Abtastimpulse {pl} blanking signal (TV) | blanking signalsAbtastsignal {n} (TV) | Abtastsignale {pl} blanking systemBlanking-System {n} [mach.] blanklyleer {adv} blanknessLeere {f} blankspaceLeerstelle {f} Blantyre (town in Scotland)Blantyre (Stadt in Schottland) blareGeplärr {n} [pej.] blareSchmettern {n} [sport] blarney; blandishments; smooth talk; sweet talk; soft words; honeyed words; soft soap; soft sawder [Am.] [coll.]Schmus {m}; Wortgeklingel {n}; Wortgeklimper {n}; Süßholzraspeln {n}; Schmäh {m} [Ös.] blaseblasiert {adj} blase; blaségelangweilt; gleichgültig {adj} blasphemer | blasphemersGotteslästerer {m}; Lästerer {m}; Blasphemist {m} [selten] [relig.] | Gotteslästerer {pl}; Lästerer {pl}; Blasphemisten {pl} blasphemousgotteslästerlich; blasphemisch {adj} [relig.] blasphemouslyverletzend {adv} blasphemyGotteslästerung {f}; Blasphemie {f} [relig.] blastExplosionsdruck {m}; Gasschlag {m} [mil.] blast (metallurgy)Gebläseluft {f}; Blaswind {m}; Wind {m} (Metallurgie) blast cell | blast cellsBlastzelle {f} [anat.] | Blastzellen {pl} blast chamber; charge chamber | blast chambers; charge chambersSprengkammer {f} | Sprengkammern {pl} blast cleaningReinigungsstrahlen {n} blast disease; blast of rice; rice blast; ryegrass blast; rice seedling blight; pitting disease (plant disease)Reisbrand {m} (Pflanzenkrankheit) [bot.] [agr.] blast effectExplosionsdruckwirkung {f}; Explosionswirkung {f} blast furnace (metallurgy) | blast furnaces | the cone of the blast furnace | tapping of the furnace | to tap/open the furnaceHochofen {m} (Metallurgie) | Hochöfen {pl} | die Glocke des Hochofens | Abstich/Anstich des Hochofens | den Hochofen anstechen blast furnace burdeningHochofenmöllerung {f} blast furnace effluent (metallurgy)Ofenabgänge {pl} (Metallurgie) [techn.] blast furnace gasGichtgas {n} [techn.] blast furnace gasHochofengas {n} blast inlet (metallurgy)Windloch {n} (Metallurgie) [techn.] blast main (metallurgy)Hauptwindleitung {f} (Metallurgie) [techn.] blast meter (metallurgy)Windmesser {m}; Windzähler {m} (Metallurgie) [techn.] blast of wind; blast | blasts of wind; blastsWindstoß {m}; starke Luftbewegung {f} [meteo.] | Windstöße {pl}; starke Luftbewegungen {pl} blast on a horn; bugle call | blast on a horns; bugle calls | to bugle; to give/sound a bugle callHornsignal {n} | Hornsignale {pl} | ein Hornsignal blasen blast on a trumpetTrompetenstoß {m} blast passage (metallurgy)Winddurchgang {m} (Metallurgie) [techn.] blast pipeDüse {f} blast pipe (railway) | blast pipesBlasrohr {n}; Zugrohr {n} (Bahn) [techn.] | Blasrohre {pl}; Zugrohre {pl} blast pressure (metallurgy)Winddruck {m} (Metallurgie) [techn.] blast protectionExplosionsdruckschutz {m} blast wall | blast wallsExplosionsschutzwand {f}; Feuerschutzwand {f} | Explosionsschutzwände {pl}; Feuerschutzwände {pl} blast weaponexplosionsdruckerzeugende Waffe {f} [mil.] blast | blast of the trumpetTuten {n}; Blasen {n}; Schmettern {n}; Heulton {m}; Pfeifton {n}; Hupsignal {n} | Trompetenstoß {m} Blast!; Blast it! | Oh blast!/Blast it! I've forgotten my key.Verflixt!; Zum Kuckuck! {interj} | Verflixt! Ich habe meinen Schlüssel vergessen. Blast!; Bugger! [Br.] [coll.]Mist! {interj} [ugs.] blast-furnace cementHochofenzement {m} [constr.] blast; detonation | blasts; detonations | detonation of a bomb; bomb blast | ground detonation; surface detonation; ground burst; surface burst | sympathetic detonation /SYDET/; flash-overEntladung {f}; Detonation {f} [mil.] | Entladungen {pl}; Detonationen {pl} | Detonation einer Bombe; Bombendetonation {f} | Bodendetonation {f} [mil.] | mitausgelöste Detonation blastedverdammt; öde {adj}; Mist… blasted; damn [coll.]vermaledeit {adj} blastemaBlastem {n} (Organanlage) [biol.] blaster shot; boulder blasterKnäpperschuss {m} [min.] blaster | blastersSprenger {m} | Sprenger {pl} blastesisBlastese {f} [min.] blasthole; shot-hole | blastholes; shot-holesSprengloch {n} | Sprenglöcher {pl} blastingDurchbrennen {n} (Sicherung) blastingSprengen {n}; Sprengarbeit {f} blastingÜbersteuerung {f} blasting cartridge | blasting cartridgesSprengpatrone {f} | Sprengpatronen {pl} blasting chamber | blasting chambersSprengkammer {f} | Sprengkammern {pl} blasting compositionZusammensetzung {f} der Sprengladung [mil.] [min.] blasting gelatin; explosive gelatin; gelatin dynamite; gelignite; gum dynamite; nitrogelatine; jelly [coll.]Sprenggelatine {f}; Sprenggummi {m} [mil.] blasting in situSchießarbeit {f} (Tagebau) [min.] blasting plant | blasting plantsStrahlanlage {f} | Strahlanlagen {pl} blasting; exploding; shooting | blastings; explodings | avalanche blasting | nuclear shooting | shotSprengung {f} | Sprengungen {pl} | Lawinensprengung {f} | nukleare Sprengung | seismische Sprengung blasting; shot firing; shooting; primary blastingSchießarbeit {f} [min.] blastochoryBlastochorie {f} [bot.] blastocyst | blastocystsKeimbläschen {n}; Blastozyste {f} [anat.] | Keimbläschen {pl}; Blastozysten {pl} blastoffStart {m} blastoma(echte) Geschwulst {f}; Gewächs {n}; Blastom {n} [med.] blastomycetesBlastomyceten {pl} [med.] [pharm.] blastomycoticblastomykotisch {adj} [med.] blastsFeuersbrünste {pl} blatancyUnverfrorenheit {f}; Unverschämtheit {f} blatant; barefaced; bald-faced [Am.] | a blatant lie; a barefaced lieunverhohlen; unkaschiert; blank {adj} | eine blanke Lüge blatant; clamorous; vociferouslärmend; lautstark; schreiend {adj} blatant; crying; arrant; appaling; outrageous | blatant injustice | blatant nonsensehimmelschreiend {adj} | himmelschreiende Ungerechtigkeit | himmelschreiender Unsinn blatant; glaring | a glaring misjudgement | a blatant error | a blatant example of exploitation | the most glaring exampleeklatant; krass {adj} | eine eklatante Fehleinschätzung | ein krasser Fehler | ein krasses Beispiel von Ausbeutung | das krasseste Beispiel blatantly | blatantly obviouseklatant; offensichtlich; offen {adv} | überdeutlich blatantly | He blatantly ignored it.unverfroren {adv} | Er hat das schlicht und einfach ignoriert. blather | blathersFaselei {f}; dummes Geschwätz {n} | Faseleien {pl} Blaufränkisch; Lemberger (grape variety)Blaufränkischer {m}; blauer Limberger {m}; Lemberger {m} (Rebsorte) [bot.] blazar | blazarsBlazar {m} [astron.] | Blazare {pl} blazeEinhieb {m}; Markierung {f} [agr.] blaze angle (optics)Blazewinkel {m} (Optik) [phys.] blaze of colourFarbenpracht {f}; Farbenmeer {n} blaze of lightsLichtermeer {n} blaze | sudden blaze; flareLichtschein {m}; heller Glanz {m} | plötzlicher heller Lichtschein; Lichtblitz blaze | to be a blazeLohe {f}; loderndes Feuer; lodernde Flamme | in Flammen stehen blaze-winged conureDevillesittich {m} [ornith.] blaze; conflagration; large fire | blazes; conflagrations; large firesGroßbrand {m}; Großfeuer {n} [selten]; Feuersbrunst {f} | Großbrände {pl}; Großfeuer {pl}; Feuersbrünste {pl} blazed grating (optics)Blazegitter {n} (Optik) [phys.] blazer | blazersBlazer {m}; Klubjacke {f}; Sportjacke {f} | Blazer {pl}; Klubjacken {pl}; Sportjacken {pl} blazing of trees (forestry)Anzeichnen {n}; Markieren {n}; Anlaschen {n} von Bäumen [agr.] blazing redfeuerrot; zündrot [Schw.] {adj} blazing stars; stickleafs (botanical genus) | ten-petal blazingstar; ten-petal mentzelia | smoothstem blazing star; giant blazing star | Lindley's blazingstar; evening starMentzelien {pl} (Mentzelia) (botanische Gattung) [bot.] | Zehnblättrige Mentzelie {f}; Abendstern {m} (Mentzelia decapetala) | Glattstängelige Mentzelie {f} (Mentzelia laevicaulis) | Lindley-Mentzelie {f} (Mentzelia lindleyi) blazing; flamingsehr heiß brennend; flammend; in vollem Brand stehend {adj} blazinglyauffallend {adv} blazonry | blazonriesWappenzeichen {n} | Wappenzeichen {pl} bleach [coll.]; Sodium hypochlorite (NaOCl)Chlorbleichlauge {f} [ugs.]; Natriumhypochlorit {n} (NaOCl) [chem.] bleach-resistantbleichecht {adj} bleach; bleaching agent; whitener | bleaches; whitenersBleichmittel {n} | Bleichmittel {pl} bleached zone | bleached zonesBleichungszone {f} | Bleichungszonen {pl} bleacher | bleachersBleicher {m}; Bleicherin {f} | Bleicher {pl}; Bleicherinnen {pl} bleachers [Am.]Tribüne {f}; nichtüberdachte Zuschauertribüne {f}; Tribünenplätze {pl} bleacheryBleicherei {f}; Bleichplatz {m} bleachingBleiche {f}; Entfärbung {f} bleachingBleichen {n} bleaching plant; bleacheryBleichanlage {f} [mach.] bleaching vesselBleichgefäß {n}; Badbehälter {m} bleakernüchternd {adj} bleak | a bleak landscapeöde; öd; trostlos; unerfreulich {adj} | eine trostlose Landschaft bleak | bleaker | bleakest | bleak weather | the prospects are (looking) bleak for sth.kalt; rau; trüb {adj} | kälter; rauer; trüber | am kältesten; am rauesten; am trübsten | raues / kaltes Wetter | mit etw. sieht es trübe aus bleak; gauntkahl; karg; düster {adj} bleaklykahl {adv} bleaklyöde; öd {adv} blear eye; lippitude; lippitudoTriefauge {n} [med.] blear-eyedtriefäugig {adj} [med.] blear-eyed; bleary-eyed; bleary; blearmit verschlafenen Augen; verschlafen, übermüdet {adj} blearilymüde; verschlafen; schwerfällig {adv} blearinessVerschwommenheit {f} bleatBlöken {n}; Meckern {n} bleb (small bubble in glass)Butzen {m} (kleine Luftblase im Glas) bleb | blebsBläschen {n} | Bläschen {pl} bleb; air bubble | blebs; air bubblesLuftblase {f} | Luftblasen {pl} bleedBeschnitt {m} [print] bleed airZapfluft {f} [aviat.] [techn.] bleed connection; extraction nozzle (steam turbine) | bleed connections; extraction nozzlesEntnahmestutzen {m}; Anzapfstutzen {m} (Dampfturbine) | Entnahmestutzen {pl}; Anzapfstutzen {pl} bleed container | bleed containersEntlüftungsbehälter {m} | Entlüftungsbehälter {pl} bleed line; extraction line | bleed lines; extraction linesAnzapfleitung {f} | Anzapfleitungen {pl} bleed screw | bleed screwsEntlüftungsschraube {f} [techn.] | Entlüftungsschrauben {pl} bleed valve; extraction valve | bleed valves; extraction valvesAnzapfventil {n} [techn.] | Anzapfventile {pl} bleeder chain | bleeder chainsHochspannungsteiler {m}; Anodenspannungsteiler {m} [electr.] | Hochspannungsteiler {pl}; Anodenspannungsteiler {pl} bleeder connection (compressed air) | bleeder connectionsEntnahmestutzen {m} (Pressluft) | Entnahmestutzen {pl} bleeder pipe (coke oven) (metallurgy) | bleeder pipesFackelrohr {n} (Koksofen) (Metallurgie) [techn.] | Fackelrohre {pl} bleeder resistor; bleeder | bleeder resistors; bleeders | bleeder resistor of high ohmic valueAbleitwiderstand {m}; Ableitungswiderstand {m} [electr.] | Ableitwiderstände {pl}; Ableitungswiderstände {pl} | hochohmiger Ableitwiderstand bleeder valve (metallurgy) | bleeder valvesEntlastungsventil {n}; Auslassventil {n} (Metallurgie) [techn.] | Entlastungsventile {pl}; Auslassventile {pl} bleeder valve (steam turbine) | bleeder valvesEntnahmeventil {n}; Anzapfventil {n} (Dampfturbine) | Entnahmeventile {pl}; Anzapfventile {pl} bleeder valve; pipe bleeder; bleeder (hydraulic brake; pipeline) | bleeder valves; pipe bleeders; bleedersEntlüftungsventil {n}; Rohrentlüfter {m} (hydraulische Bremse, Rohrleitung) | Entlüftungsventile {pl}; Rohrentlüfter {pl} bleedingEntlüften {n} bleedingblutig; blutend {adj} bleeding heart tetraPerez-Salmler {m}; Fahnen-Kirschflecksalmler {m} (Hyphessobrycon erythrostigma) [zool.] bleeding hearts (botanical genus)Herzblumen {pl} (Dicentra) (botanische Gattung) [bot.] bleeding of steam (from a steam turbine)Dampfentnahme {f}; Anzapfen {n} von Dampf (bei einer Dampfturbine) bleeding of the gums; bleeding gumsZahnfleischbluten {n}; Zahnfleischblutung {f} [med.] bleeding-heartZweifarbige Herzblume {f}; Tränendes Herz {n}; Flammendes Herz {n}; Marienherz {n}; Herzerlstock [Bayr.] [Ös.] (Lamprocapnos spectabilis) [bot.] bleeding; haemorrhage [Br.]; hemorrhage [Am.]; extravasion of blood; staxis | announcing aemorrhage (gynaecology) | anovulatory haemorrhage (gynaecology) | atonic haemorrhage (gynaecology) | pronounced bleeding; marked haemorrhage | external haemorrhage | acyclic haemorrage (gynaecology) | concomitant bleeding; associated bleeding; attendant haemorrhage | bleeding into an organ; haemorrhage into an organ | recurrent bleeding; recurring haemorrhage; reactive haemorrhage (after a few days) | fibrinolytic bleeding; fibrinolytic haemorrhage | functional bleeding; functional haemorrhage (gynaecology) | abundant bleeding; copious bleeding; massive haemorrhage | internal haemorrhage; entorrhagia | bleeding into the thoracic cavity | menstruation-like bleeding / haemorrhage | afterbleeding; posthaemorrhage [Br.]; posthemorrhage [Am.]; secondary haemorrhage | postpartum bleeding; postpartum haemorrhage | bleeding into the lung; pulmonary haemorrhage | punctate bleeding; petechial haemorrhage | spurting bleeding; spurting haemorrhage | profuse bleeding; profuse haemorrhage | unavoidable bleeding | concealed bleeding; concealed haemorrhage | delayed bleeding; delayed haemorrhage | consecutive haemorrhage | reactionary haemorrhage | to cause bleeding; to cause haemorrhage | to check bleeding; to arrest bleeding; to stay/stanch/stop a haemorrhage | to control bleeding; to control haemorrhage | to prevent bleeding; to prevent haemorrhage | to bleed internallyBlutung {f}; Blutausfluss {m}; Hämorrhagie {f} [med.] | annoncierende Blutung (Frauenheilkunde) | anovulatorische Blutung (Frauenheilkunde) | atonische Blutung (Frauenheilkunde) | ausgeprägte Blutung | äußere Blutung | azyklische Blutung (Frauenheilkunde) | Begleitblutung {f} | Einblutung in ein Organ | erneute Blutung; rezidivierende Blutung | fibrinolytische Blutung | funktionelle Blutung (Frauenheilkunde) | heftige Blutung; massive Blutung | innere Blutung | intrathorakale Blutung | menstruationsartige Blutung | Nachblutung {f}; erneute Blutung; zweite Blutung | Nachgeburtsblutung {f}; postpartale Blutung | pulmonale Blutung | punktförmige Blutung; petechiale Blutung | spritzende Blutung | starke Blutung; profuse Blutung | unvermeidliche Blutung | versteckte Blutung | verzögerte Blutung; verzögerter Blutausfluss | Blutung im Intervall | Blutung nach Kreislauferholung | eine Blutung auslösen | eine Blutung stillen; eine Blutung zum Stillstand bringen | eine Blutung beherrschen / eindämmen / unter Kontrolle bringen | einer Blutung vorbeugen; eine Blutung verhindern | innere Blutungen haben bleeding; haemorrhaging [Br.]; hemorrhaging [Am.]Bluten {n} [med.] blend (of)Verschnitt {m}; Mischung {f} (aus) blend of herbs; mixed herbsKräutermischung {f} [cook.] blendeBlende {f} (Erz) [min.] blended fabric; mixed fabricMischgewebe {n} [textil.] blended wing body; hybrid wing bodyübergangslose Flügel-Rumpf-Verbindung {f} [aviat.] blended yarn; blendMelangegarn {n} [textil.] blendingVergleichmäßigung {f} [min.] blending plant | blending plantsMischanlage {f} (Kohle) | Mischanlagen {pl} blending pump; blender | blending pumps; blendersMischpumpe {f} | Mischpumpen {pl} blending stockpile | blending stockpilesMischhalde {f} (Bekohlung) [min.] | Mischhalden {pl} blending; commingling (of two or more phenomena)Verschmelzung {f} (von zwei oder mehr Phänomenen) blending; grading (ceramics) | granulometric gradation; granulometric gradingKorngrößenverteilung {f}; Korngrößenabstufung {f}; Kornaufbau {m}; Körnung {f} (Keramik) | kontinuierliche Kornabstufung blending; mixture; immixture | blendings; mixtures; immixturesVermischung {f} | Vermischungen {pl} blenny | blenniesSchleimfisch {m} (Blenniidae) [zool.] | Schleimfische {pl} blepharadenitisLiddrüsenentzündung {f}; Blepharadenitis {f} [med.] blepharectomyoperative Augenlidentfernung {f}; operative Lidentfernung {f}; Augenlidexzision {f}; Blepharektomie {f} [med.] blepharismLidzwinkern {n} [med.] blepharitis; eyelid inflammationBlepharitis {f}; Augenlidentzündung {f} [med.] blepharoplasty (surgical eyelid modification)Blepharoplastik {f} (chirurg. Augenlidkorrektur) [med.] blepharostenosis | tarsorrhaphyLidspaltverengung {f} [med.] | operative Lidspaltverengung {f} blepharosynechia; blepharosymphysisLidverklebung {f} [med.] blesmols; (African) mole rats (zoological family)Sandgräber {pl}; Maulwurfratten {pl} (Bathyergidae) (zoologische Familie) [zool.] Bless my heart!Du meine Güte! Bless you!; Gesundheit! (after sneezing)Gesundheit! (nach dem Niesen) blessed [slang]verflixt {adj} [ugs.] blessed | to be blessed withgesegnet; glückselig; glücklich {adj} | gesegnet sein mit blessed | to declare sb. blessedselig; heilig {adj} [relig.] | jdn. selig preisen blessedly {adv}selig {adv} blessedly {adv} | blessedly {adv}glücklicherweise {adv}; zum Glück | Gott sei Dank blessednessSeligkeit {f} blessing of St. Blaise; St. Blaise blessing of the throatsBlasiussegen {m} [relig.] Blessing of the Advent Wreath; Advent Wreath BlessingAdventskranzweihe {f}; Adventkranzweihe {f} [Ös.] [relig.] blessing | the blessings of the earth | The priest gave the blessing. | The bishop performed the blessing of the fishing boats. | God's blessing gained, all is obtained. [prov.]Segen {m}; Segnung {f} [relig.] [übtr.] | die Segnungen der Erde | Der Priester sprach den Segen. | Der Bischof nahm die Segnung der Fischerboote vor. | An Gottes Segen ist alles gelegen. [Sprw.] blessing | to give your blessing to sb./sth. | They were acting with the government's blessing. | He was determined to get married, with or without his parents' blessing.Segen {m} (Zustimmung) [soc.] | jdm./einer Sache seinen Segen geben | Sie handelten mit dem Segen der Regierung. | Er war entschlossen, zu heiraten, mit oder ohne (das) Einverständnis seiner Eltern. blessing; boon; benison [poet.] | to be a mixed blessing | The new cable railway is a real boon to people in the slums of Rio de Janeiro. | You should count your blessings. | Not getting the job turned out to be a blessing in disguise.Segen {m}; Wohltat {f} [übtr.] | ein zweischneidiges Schwert sein; nicht nur Vorteile haben | Die neue Gondelbahn ist ein wahrer Segen für die Leute in den Armenvierteln von Rio de Janairo. | Du solltest/kannst froh sein, dass es dir so gut geht. | Dass ich die Stelle nicht bekam, erwies sich im Nachhinein als Segen. Blessings upon you!Gott segne dich! bletherGeschwafel {n}; Gesülze {n} [ugs.] blightSchimmelpilzfäule {f}; Schimmelfäule {f}; Schimmel {m} [biol.] [agr.] blightVerschandelung {f}; Zerstörung {f} blight; miasmaGifthauch {m}; Pesthauch {m} [hist.] blighted {adj}verdorben {adj}; ruiniert {adj} blighter [Br.] [coll.] [dated]Kerl {m}; Bursche {m}; Bengel {m} Blimey! [Br.] {interj} | Blimey, look at that crowd!Ich werd(e) verrückt!; Mein lieber Schwan!; Donnerwetter! [geh.]; Bist du g'scheit! [Ös.]; Da legst dich nieder! [Ös.] (Ausdruck des Erstaunens) {interj} | Ich werd verrückt, schau dir die Menschenmasse an! Blimey! [Br.] | Blimey, it's hot today.Sakrament!; Zum Kuckuck!; Fix nochmal! [Ös.] {interj} | Also heute ist es wahnsinnig / sakrisch [Bayr.] [Ös.] [ugs.] heiß. blimp; non-rigid airship | blimps; non-rigid airshipsPrallluftschiff {n} [aviat.] | Prallluftschiffe {pl} blindblütenlos {adj} [bot.] blinddunkel; verborgen; unsichtbar; unübersichtlich; schwer zu finden {adj} blinderblindet {adj} blind (to sth.) [fig.] | blind to the needs of others | to be blind to the faults of your childrenverblendet; blind {adj} (gegenüber einer Sache) | blind gegenüber den Bedürfnissen anderer | den Fehlern seiner Kinder gegenüber blind sein blind (to)verständnislos {adj} (für) blind (without thinking) [fig.] | blind obedience | blind rageblind {adj} (ohne Überlegung) [übtr.] | blinder Gehorsam | blinde Wut blind archBlendbogen {m} blind carbon copy /BCC/ (e-mail addressing)Blindkopie {f} (E-Mail-Adressierung) blind confidenceVertrauensseligkeit {f}; blindes Vertrauen blind cover; blank coverBlindabdeckung {f} [techn.] blind faith in authority; uncritical acceptance of authorityObrigkeitsgläubigkeit {f} blind faith in progressFortschrittsgläubigkeit {f} blind faith in technologyTechnikgläubigkeit {f}; Technikhörigkeit {f} blind feeder; blind riser; blind head (foundry)Blindspeiser {m}; Druckspeiser {m}; geschzlossener Speiser {m}; atmosphärischer Speiser {m}; Williams-Speiser {m} (Gießerei) [techn.] blind flange; blank flange; sealing flange | blind flanges; blank flanges; sealing flangesBlindflansch {m}; Abschlussflansch {m} [techn.] | Blindflansche {pl}; Abschlussflansche {pl} blind flying equipmentBlindfluggerät {n} blind frame; mounting frame | blind frames; mounting framesBlendrahmen {m} [constr.] | Blendrahmen {pl} blind gable; false gable | blind gables; false gablesScheingiebel {m} [arch.] | Scheingiebel {pl} blind gut; caecum; typhlonBlinddarm {m}; Zökum {n} [anat.] blind man's buff; blindman's buffBlinde Kuh {f}; Blindekuh {f} (Kinderspiel) blind man; blind woman; blind person | the blindBlinde {m,f}; Blinder | die Blinden blind obedienceKadavergehorsam {m} blind rivet gun | blind rivet gunsBlindnietzange {f} | Blindnietzangen {pl} blind rivet nut | blind rivet nutsBlindnietmutter {f} [techn.] | Blindnietmuttern {pl} blind rivet | blind rivets | blind rivet with thread lockingBlindniet {m,n}; Blindniete {f} [techn.] | Blindnieten {pl} | Schraubniet; Schraubniete blind rivetingBlindnieten {n} [techn.] blind screw | blind screwsBlindschraube {f} [techn.] | Blindschrauben {pl} blind segment | blind segmentsBlindsegment {n} | Blindsegmente {pl} blind spottoter Winkel [auto] blind spot in perception of reality; scotomization (psychoanalysis)blinder Fleck in der Realitätswahrnehmung; Skotomisierung (Psychoanalyse) {f} [psych.] blind spot [fig.] | to have a blind spot [fig.] | It's a blind spot of mine, perhaps, but one I'm happy to live with. | I have a blind spot concerning maths/where computers are concerned. | She has a blind spot when it comes to her spoiled children's behaviour. | The Internet giant seems to have a blind spot when it comes to data protection.Wissenslücke {f}; Betriebsblindheit {f} | auf einem Auge blind sein [übtr.] | Das ist vielleicht eine Bildungslücke, mit der ich aber gut leben kann. | Bei Mathematik/Wenn es um Computer geht, bin ich ein Analphabet. | Wenn es um das Benehmen ihrer verwöhnten Kinder geht, ist sie (auf einem Auge) blind. | Der Internetriese scheint auf dem Datenschutzauge blind zu sein. blind study | blind studiesBlindstudie {f} | Blindstudien {pl} blind tasting | blind tastingsBlindverkostung {f} [cook.] | Blindverkostungen {pl} blind test | blind testsBlindversuch {m} | Blindversuche {pl} blind wireBlinddraht {m} blind | blindsBlende {f}; Schirm {m}; Vorhang {m} | Blenden {pl}; Schirme {pl}; Vorhänge {pl} blind; sightless; unsighted | to be blind in one eye | to be blind in both eyes | half-blind; starblind; purblind [poet.]; hemiamautrotic [med.] | to be totally blind | Without glasses I'm blind as a bat.blind; ohne Sehkraft; ohne Sehvermögen {adj} [med.] | auf einem Auge blind sein | auf beiden Augen blind sein | halbblind | stockblind sein [ugs.] | Ohne Brille bin ich blind wie ein Maulwurf. blindfold | blindfoldsAugenbinde {f} | Augenbinden {pl} blindfold; blindfolded | to be able to do sth. blindfold/blindfoldedmit verbundenen Augen; blind {adv} | etw. blind tun können blinding concreteAusgleichsbeton {m} [constr.] blinding laser weaponLaserwaffe {f} mit Blendwirkung [mil.] blinding; dazzlingblendend; grell {adj}; mit Blendwirkung blindlyblind {adv}; blindlings {adv} blindnessErblindung {f}; Verblendung {f} blindnessUnübersichtlichkeit {f} blindness; amaurosisBlindheit {f} bling bling building [coll.]Protzbau {m} [ugs.] bling bling look [coll.]Angeber-Look {m} [ugs.] bling bling ways [coll.]Protzgehabe {n}; Luxusgehabe {n} [ugs.] bling bling [coll.]Angeberstück {n} (protziger Gegenstand) [ugs.] bling bling [coll.]protzig {adj}; Angeber-… blinkAugenaufschlag {m} blink comparatorBlinkkomparator {m} [astron.] blink; blinking | infrequent blink; eyelid lagLidschlag {m} [med.] | seltener Lidschlag blinkered; narrow-minded; hidebound (of a person)borniert; verbohrt; engstirnig; kleingeistig; kleindenkend {adj} (Person) blinkers [Br.]; blinders [Am.] (horse training)Scheuklappen {pl} (Pferdedressur) blinking reflex; blink responseLidschlagreflex {m} [med.] blipPieps {m}; Piepen {n}; Signalton {m} blipkurzfristiger Einbruch {m} [econ.] [fin.] blip (in a curve/development etc.)plötzlicher Ausschlag {m} (einer Kurve/Entwicklung usw.) blip (on a screen)Leuchtzeichen {n}; Leuchtzacken {m}; Aufleuchten {n} (auf einem Bildschirm) [techn.] blip (on microfilm) | blipsSuchmarkierung {f} (auf Mikrofilm) | Suchmarkierungen {pl} blipmodeEchomodus {m} bliss | island of blissGlückseligkeit {f}; Seligkeit {f}; Glück {n} | Insel der Glückseligkeit; Insel der Seligen bliss; ecstasy | a feeling of bliss | pure/sheer blissWonne {f} | ein Gefühl der Wonne | die reine Wonne blissfulglückselig; wonnevoll; selig {adj} blissfullyglückselig; verklärt {adv} blissfulnessWonne {f} blisterBeobachterstand {m}; Radarkuppel {f} [mil.] blister card; blister slip (packaging) | blister cards; blister slipsBlisterkarte {f}; Blisterträger {m} (Verpackung) | Blisterkarten {pl}; Blisterträger {pl} blister gasgasförmiger Hautkampfstoff {m} [mil.] blister lightÜberrollfeuer {n} [aviat.] blister pack; blister package | blister packs; blister packagesBlisterverpackung {f}; Blisterpackung {f}; Klarsichtpackung {f} | Blisterverpackungen {pl}; Blisterpackungen {pl}; Klarsichtpackungen {pl} blister packing machine | blister packing machinesBlisterpackautomat {m} | Blisterpackautomaten {pl} blister | blisters | small blister | bleb | blood blister | burn blister | pus blister; purulent blister | fever blisters; febrile blisters; cold sores (orofacial herpes simplex) | water blister; hydrocystHautblase {f}; Blase {f} [med.] | Hautblasen {pl}; Blasen {pl} | kleine Blase; Bläschen {n} | kleine, weiche Blase | Blutblase {f} | Brandblase {f} | Eiterblase {f} | Fieberblasen {pl}; Fieberbläschen {pl} (Lippenherpes) | Wasserblase {f}; Wasserzyste {f} blister-packedklarsichtverpackt {adj} blisteringAbplatzen {n} der Glasur in kleinen Teilen blisteringBlasenbildung {f} blisteringglühend {adj} blistering diseaseBlasensucht {f} (Pemphigus vulgaris) [med.] blistering plasterZugpflaster {n} blistering {adj}mörderisch {adj} blistering {adj}heftig {adj}; scharf {adj} (Kritik) blithefroh; heiter; vergnügt; lustig {adj} blithelyfröhlich {adv} blithely unawaremerkbefreit {adj} [ugs.] blithely {adv}unbekümmert {adv} blithely {adv}munter {adv} blithenessFreude {f} blithesomefröhlich; munter {adj} blithesomenessFröhlichkeit {f}; Munterkeit {f} blitzplötzlicher Angriff {m} blitz visit | blitz visitsBlitzbesuch {m} [pol.] | Blitzbesuche {pl} bloated bureaucracy; top-heavy administration; sth. that has been blown out of proportionWasserkopf {m} [pej.] [adm.] bloated | a dead body bloated by the wateraufgedunsen {adj} | eine vom Wasser aufgedunsene Leiche bloatednessAufgeblähtheit {f} bloater; kipper | bloaters; kippersBückling {m}; Kipper {m}; geräucherter Hering [cook.] | Bücklinge {pl} bloating; lumpsBlasenbildung {f} bloatwareüberladene (und schwerfällige) Software {f}; Blähware {f} [ugs.] (selten) [comp.] blob of paint; fleck of colour | blobs of paint; flecks of colourFarbfleck {m} | Farbflecken {pl} block (consolidation of several elements) | blocksBlock {m} (Zusammenfassung mehrere Elemente) | Blöcke {pl} block (quality of mica)fehlerfreie Platte {f} block (relief printing) | blocks | to etch a blockDruckstock {m}; Klischee {n} (Hochdruck) [print] | Druckstöcke {pl}; Klischees {pl} | ein Klischee ätzen block and tackle; hand pulley block; lifting block; set of pulleys | pulley block with one fixed pulley onlyFlaschenzug {m} | Potenzflaschenzug {m} block bondBlockverband {m} block brush; wallpaper brush | block brushes; wallpaper brushesMalerbürste {f}; Kleisterbürste {f}; Tapezierbürste {f}; Flächenstreicher {m}; Waschel {m} [Bayr.] | Malerbürsten {pl}; Kleisterbürsten {pl}; Tapezierbürsten {pl}; Flächenstreicher {pl}; Waschel {pl} block cavingBlockbruchbau {m} [min.] block check (railway)Blocksicherung {f} (Bahn) block check characterBlockprüfzeichen {n} block check sequence; frame check sequence | block check sequences; frame check sequencesBlockprüfzeichenfolge {f} (Fehlersicherungsteil) [comp.] [techn.] | Blockprüfzeichenfolgen {pl} block clampBlockschelle {f} block construction | jack block construction methodBlockbauweise {f} [constr.] | Jackblock-Bauweise {f} block copolymer | block copolymersBlockcopolymer {n} [chem.] | Blockcopolymere {pl} block course | block coursesBlockveranstaltung {f} [stud.] | Blockveranstaltungen {pl} block design | block designsBlockplan {n}; Blockanlage {f} [math.] | Blockpläne {pl}; Blockanlagen {pl} block diagram | block diagramsBlockdiagramm {n}; Blockschaltbild {n}; Blockschema {n} | Blockdiagramme {pl}; Blockschaltbilden {pl}; Blockschemata {pl} block equipment; block instrument (railway) | recording block instrumentBlockwerk {n}; Blockeinrichtung {f}; Blockapparat {m} (Bahn) | Blockeinrichtung mit Zählwerk block error probabilityBlockfehlerwahrscheinlichkeit {f} [comp.] block error rateBlockfehlerhäufigkeit {f}; Blockfehlerrate {f} [comp.] block excavationBlockbergung {f} block exemption; group exemptionGruppenfreistellung {f} block field; boulder fieldBlockmeer {n} block header (railway) | block headersBlockkopf {m} (Bahn) | Blockköpfe {pl} block headway; train spacing (railway)Blockabstand {m} (Bahn) block indicator (railway) | block indicatorsBlockfenster {n} (Bahn) | Blockfenster {pl} block lavaBlocklava {f} [min.] block letter | block lettersDruckbuchstabe {f} | Druckbuchstaben {pl} block letters; block capitals; capitalsBlockbuchstaben {pl} [comp.] [print] block lighting setLichtmaschinen-Scheinwerfereinheit {f} block loadBlocklast {f} block mica; booked mica; unmanufactured mica; booksBlockglimmer {m} [min.] block multiplexingBlockmultiplexverarbeitung {f} block of data; data block; data burst | blocks of data; data blocks; data bursts | blocketteDatenblock {m}; Datenbündel {n} [comp.] | Datenblöcke {pl}; Datenbündel {pl} | kurzer Datenblock block of flats [Br.]; apartment building; apartment house [Am.] | blocks of flats; apartment buildings; apartment houses | in our block of flatsWohnblock {m} | Wohnblöcke {pl} | in unserem Wohnblock block of fourViereckblock {m} block of houses; block | blocks of housesHäuserblock {m}; Karree {n} | Häuserblöcke {pl}; Häuserblocks {pl} block of rented flats [Br.]; rental apartment building [Am.] | blocks of rented flats; rental apartment buildingsMietshaus {n}; Zinshaus [Ostös.] | Mietshäuser {pl}; Zinshäuser {pl} block of rock; rock block | blocks of rock; rock blocksGesteinsscholle {f} [geol.] | Gesteinsschollen {pl} block of stone | blocks of stonesSteinblock {m} | Steinblöcke {pl} block pavement (road building) | pitching | cobblestone pavement; cobbled pavement; rubbled pavement; cobblestones; cobbles | boulder pavement; bouldering | natural stone pavement; natural stone paving | grass setts paving [Br.]; grassfilled modular paving [Am.] | random sett paving [Br.]; random cobblestone paving [Am.]Steinpflaster {n} (Straßenbau) [constr.] | grobes Steinpflaster | Kopfsteinpflaster {n} | grobes Kopfsteinpflaster | Natursteinpflaster | Rasensteinpflaster {n}; Rasenpflaster {n} | Wildsteinpflaster {n} block plane | block planesHirnholzhobel {m} [mach.] | Hirnholzhobel {pl} block post (railway) | block posts | block signal box with axle counter | intermediate block postZugfolgestelle {f}; Blockstelle {f} (Bahn) | Zugfolgestellen {pl}; Blockstellen {pl} | Zugfolgestelle mit Achszähleinrichtung | Zwischenblockstelle {f} block post keeper; signaller (railway)Stellwerkswärter {m}; Blockwärter {m} (Bahn) block press | block pressesKochpresse {f} (Zelluloid) [techn.] | Kochpressen {pl} block resistanceBlockfestigkeit {f} block section; block (route section with no more than one train) (railway) | station block | absolute block | absolute permissive block | permissive block | automatic block | automatic colour-light block [Br.]; automatic color-light block [Am.] | moving block | fixed block | manual block | partly permissive automatic block | entry to a block section | end of a block section | entry into an occupied block section | length of a block section; block intervalBlockabschnitt {m}; Blockstrecke {f}; Streckenblock {m}; Block {m} (Streckenabschnitt, in dem nur ein Zug unterwegs ist) (Bahn) | Bahnhofsblock {m} | Block mit unbedingten Haltsignalen; absoluter Block | unbedingter Block mit Nachfahrmöglichkeit; absoluter permissiver Block; absoluter Permissivblock | Block mit bedingten Haltsignalen; bedingter Block; permissiver Block; Permissivblock | automatischer Streckenblock; Selbstblock | automatischer Streckenblock mit Lichtsignal(en); Selbstblock mit Lichtsignal(en) | beweglicher Block; mobiler Block | fester Block | handbedienter Block; Handblock | Selbstblock mit begrenzter Nachfahrmöglichkeit; permissiver Selbstblock | Beginn des Blockabschnitts | Ende eines Blockabschnitts | Einfahren/Einfahrt in einen besetzten Blockabschnitt | Länge eines Blockabschnitts; Blockabstand block shapeBlockform {f} block signal (railway)Blocksignal {n} (Bahn) block signal locked to danger when train-on-line message sent (railway) | block signal locked when automatically returned to danger by trainVorblocken {n} (Bahn) | Vorblocken nach selbsttätiger Haltstellung des Ausfahrsignals block signalling (railway)Blocksignalisierung {f} (Bahn) block sill (water engineering) | block sillsBlocksteinschwelle {f}; Blockschwelle {f} (Wasserbau) | Blocksteinschwellen {pl}; Blockschwellen {pl} block stitching machine | block stitching machinesBroschurenmaschine {f} [print] | Broschurenmaschinen {pl} block switch (railway) | block switchesBlockschalter {m} (zum Ausschalten einer Blockstelle) (Bahn) | Blockschalter {pl} block system (railway) | interlocked block system; interlocking block system | lock and block | absolute block system | permissive block system | absolute permissive block /APB/ | axle counter block system | automatic block system | partly permissive automatic block systemStreckenblocksystem {n}; Blocksystem {n} (Bahn) | Blocksystem mit Signalverschluss; Zugrückmeldung mit Blockverschluss | Blocksystem mit Zugeinwirkung | Blocksystem mit einem Zug im Abschnitt; unbedingtes Blocksystem; absolutes Blocksystem | Blocksystem mit mehreren Zügen im Abschnitt; permissives Blocksystem | unbedingtes/absolutes Blocksystem mit Nachfahrmöglichkeit | Blocksystem mit Achszählern | automatisches Blocksystem; Selbstblockung | Selbstblocksystem mit begrenzter Nachfahrmöglichkeit; begrenzt permissives Blocksystem; permissives Selbstblocksystem block system of mining; block miningBlockbau {m} [min.] block table | block tablesBlocktafel {f} | Blocktafeln {pl} block tinReinzinn {n} block trading; dealing in blocks of shares (stock exchange)Pakethandel {m}; Handel {m} mit Aktienpaketen (Börse) [fin.] block travel direction (railway)Block-Fahrtrichtung {f} (Bahn) block type treadBlockprofil {n} block | blocksBlock {m}; Klotz {m} | Blöcke {pl}; Klötze {pl} block | blocksGebirgsscholle {f} [min.] | Gebirgsschollen {pl} block-train traffic; unit-train traffic [Am.] (railway)Ganzzugverkehr {m} (Bahn) block-unit power station | block-unit power stationsBlockkraftwerk {n} | Blockkraftwerke {pl} block-unit power station | block-unit power stationsKraftwerksblock {m} | Kraftwerksblöcke {pl} block; boulder; raft; gobbet(großer) Gesteinsblock {m} block; fault(ed) block; clod; massif (of earth's crust); raft (in magmatites) | blocks; fault(ed) blocks; clods; massifs; rafts | downthrow block | downthrow sideScholle {f} [geol.] | Schollen {pl} | abgesenkte Scholle | hangende Scholle block; panel; lift | top slice | blocked-out ore blockAbbaublock {m} [min.] | söhliger Abbaublock | umfahrener Abbaublock block; pulley; roller; idler | blocks; pulleys; rollers; idlersRolle {f} | Rollen {pl} blockade | blockadesBlockade {f}; Sperre {f} | Blockaden {pl}; Sperren {pl} blockage of the nasolacrimal drainage systemTränengangabflussblockade {f} [med.] blockage; blocking | blockages; blockings | external blockingBlockierung {f} | Blockierungen {pl} | äußere Blockierung blockbook | blockbooksBlockbuch {n} | Blockbücher {pl} blockbuster | blockbustersMinenbombe {f}; große Bombe {f} [mil.] | Minenbomben {pl} blockbusting [coll.] (book, film etc.)sehr erfolgreich {adj} (Buch, Film usw.) blockchain; block chainBlockchain {f}; Block Chain {f} [comp.] blocked securitySperrstück {n} [fin.] blocked-out operation; blocked operation (refinery)getrennte Fahrweise {f} (Raffinierie) [techn.] blockhead; bonehead; lunkhead; hammerhead; knucklehead; muttonhead [coll.]; clodpole [dated] | blockheads; bonehead; clodpolesDummkopf {m}; Schafskopf {m}; Holzkopf {m}; Torfkopf {m}; Torfnase {f}; Armleuchter {m}; Idiot {m} [pej.] [ugs.] | Dummköpfe {pl}; Schafsköpfe {pl}; Holzköpfe {pl}; Torfköpfe {pl}; Torfnasen {pl}; Armleuchter {pl}; Idioten {pl} blockheaded; boneheaded; fatheaded; loggerheaded; thick-skulled; wooden-headed [coll.]dumm {adj} blockhouse | blockhouses(oberirdischer) Beobachtungsbunker {m} [mil.] | Beobachtungsbunker {pl} blocking capabilitySperrvermögen {n} blocking capacitor | blocking capacitorsSperrkondensator {m}; Blockkondensator {m}; Verblockungskondensator {m}; Abschlusskondensator {m}; Blocker {m} [electr.] | Sperrkondensatoren {pl}; Blockkondensatoren {pl}; Verblockungskondensatoren {pl}; Abschlusskondensatoren {pl}; Blocker {pl} blocking minority; vetoing minority | blocking minorities; vetoing minoritiesSperrminorität {f}; Sperrminderheit {f} [adm.] | Sperrminoritäten {pl}; Sperrminderheiten {pl} blocking mode; lockdown mode [Am.]Sperrmodus {m} [comp.] blocking note | blocking notesSperrvermerk {m} [adm.] | Sperrvermerke {pl} blocking of chutesSchurrenverstopfung {f} blocking of expenditureAusgabensperre {f} blocking period; freeze period; period of abstention | blocking periods; freeze periods; periods of abstention | to observe a blocking periodSperrfrist {f} [adm.] | Sperrfristen {pl} | eine Sperrfrist einhalten blocking up; made groundAuffüllung {f} blocklettersDruckschrift {f} blockstone blanket; boulder blanket (for streambed protection) (water engineering)Blockteppich {m} (zum Sohlenschutz) (Wasserbau) blocky {adj}blockartig {adj}; blockig {adj}; blockhaft {adj} blodd-coloured woodpeckerBlutrückenspecht {m} [ornith.] Bloemfontein; Bloem (city in South Africa)Bloemfontein (Stadt in Südafrika) [geogr.] blog article; blog post; blog item | blog articles; blog posts; blog itemsBlogartikel {m} [comp.] | Blogartikel {pl} blogpost; blog postBlogeintrag {m} [comp.] blogspace | in blogspaceBloggingseiten {pl}; Kolumnenseiten {pl} im Internet [comp.] | auf den Bloggingseiten blond-crested woodpeckerBlondschopfspecht {m} [ornith.] blond; blond man; fair-haired man | the blond over thereBlonde {m}; Blonder; blonder Mann | der Blonde da drüben blonde (women's hair); blond (men's hair); fair; fair-haired | golden blonde; golden blond | His hair was dyed blond. | She has blonde highlights in her hair.blond {adj} (Haare) | goldblond | Er hatte seine Haare blond gefärbt. | Sie hat blonde Strähnen im Haar. blonde | blonds | a bottle/bleached/peroxide blonde | She's a natural blonde.Blonde {f}; Blondine {f} | Blonden {pl}; Blondinen {pl} | eine Wasserstoffblondine [ugs.] | Sie ist naturblond. [ugs.] bloodSchweiß {m} (Jägersprache für Blut) blood alcohol; blood alcohol concentration /BAC/; level of alcohol in the bloodBlutalkohol {m}; Blutalkoholgehalt {m}; Blutalkoholkonzentration {f} [med.] blood bag | blood bagsBlutbeutel {m} [med.] | Blutbeutel {pl} blood bank | blood banksBlutbank {f} | Blutbanken {pl}

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Great Dictionary English - German»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Great Dictionary English - German» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - French
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Russian
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Italian
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Dutch - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Portuguese
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Finnish - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Dutch
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Finnish
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Japanese - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Spanish
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary Russian - English
Benjamin Maximilian Eisenhauer
Avneet Kumar Singla - The Great Benjamin Franklin
Avneet Kumar Singla
Отзывы о книге «The Great Dictionary English - German»

Обсуждение, отзывы о книге «The Great Dictionary English - German» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x